OEMédCompositionPrincipe actif: Inhibiteur humain de la protéinase alpha-1. Excipients: Chlorure de sodium, dihydrogénophosphate de sodium.
Forme galénique et quantité de principe actif par unitéPoudre lyophilisée pour préparation d’une solution injectable. Un flacon de substance lyophilisée contient une fraction protéique de plasma humain, correspondant à 1000 mg d’inhibiteur fonctionnel de la protéinase alpha-1. Pour être perfusée, la poudre doit être dissoute dans 40 ml d’eau. 1 ml de solution prête à l’emploi contient 25 mg d’inhibiteur de la protéinase alpha-1.
Indications/Possibilités d’emploiTraitement substitutif à long terme, destiné aux patients en déficit d’inhibiteur de protéinase alpha-1, souffrant d’emphysème pulmonaire progressif, ayant un phénotype d’inhibiteur de protéinase (Z, Z), (Z, nul), (nul, nul) ou (S, Z). La manière la plus efficace pour ralentir l’évolution d’une maladie emphysémateuse est de faire diminuer moyennement le taux de déclin de la fonction pulmonaire (mesurée par VEMS [ang. FEV1 ], volume maximal expiré en une seconde) (v. aussi le chapitre «Propriétés/Effets»).
Posologie/Mode d’emploiSauf prescription contraire, la posologie recommandée est de 60 mg/kg d’inhibiteur de la protéinase alpha-1 (soit 180 ml de solution injectable prête à l’emploi contenant 25 mg/ml d’inhibiteur de la protéinase alpha-1 pour un patient pesant 75 kg), administrée sous forme de perfusion de courte durée une fois par semaine. Cette dose est suffisante, dans la plupart des cas, pour maintenir le taux d’inhibiteur de la protéinase alpha-1 dans le sérum à plus de 80 mg/dl. Ce taux est considéré comme taux minimum nécessaire pour empêcher toute aggravation supplémentaire de l’emphysème pulmonaire.
Type et durée du traitement
Comme décrit dans le chapitre «Instructions pour la préparation», la poudre doit être mélangée et dissoute dans le solvant (40 ml d’eau pour la préparation d’une perfusion). La solution prête à l’emploi doit être perfusée lentement par voie intraveineuse au moyen d’un instrument à perfusion adéquat. La vitesse de perfusion ne doit pas dépasser 0,08 ml/kg de poids corporel par minute (soit 6 ml pour un patient pesant 75 kg). La durée du traitement doit être fixée par le médecin traitant. La durée du traitement n’est soumise à aucune limitation particulière. Aucune étude n’a porté sur l’administration du Prolastin aux enfants ou adolescents.
Contre-indicationsLa prise du Prolastin par des patients présentant un déficit en IgA et produisant des anticorps anti-IgA peut provoquer des réactions allergiques sévères, allant jusqu’au choc anaphylactique, et, par conséquent, est prohibée. La prise du Prolastin est prohibée en cas de coeur pulmonaire décompensé.
Mises en garde et précautionsEn règle générale, le tabagisme est le principal facteur de risque favorisant l’apparition d’une maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC), y compris l’emphysème, chez des humains. Le développement d’un emphysème pulmonaire est étroitement lié au tabagisme chez des patients en déficit d’inhibiteur de la protéinase alpha-1. Chez des fumeurs actifs présentant un déficit d’inhibiteur de la protéinase alpha-1 et un emphysème pulmonaire, la vitesse de diminution annuelle du VEMS (volume maximal expiré en une seconde [ang. FEV1 ]), est plus importante et un taux de mortalité plus élevé par rapport aux patients qui ont cessé de fumer ou qui n’ont jamais fumé. C’est pour cette raison que des patients en déficit d’inhibiteur de la protéinase alpha-1 doivent s’efforcer de prendre toutes les mesures nécessaires pour arrêter de fumer. En cas d’une réaction aiguë d’hypersensibilité (avec une baisse de la tension à moins de 90 mm Hg, dyspnée, allant jusqu’au choc anaphylactique), la prise de Prolastin doit être immédiatement interrompue et remplacée par un traitement adéquat ou par un traitement de l’état de choc, le cas échéant. Comme Prolastin peut provoquer l’augmentation de la tension artérielle à court terme, la prudence est de mise chez des patients souffrant d’insuffisance cardiaque sévère. Prolastin est fabriqué à partir du plasma humain. Pour empêcher la transmission des infections par des médicaments fabriqués à base de sang ou de plasma sanguin, des mesures normalisées s’appliquent au choix des donneurs, au criblage individuel des donneurs pour des marqueurs d’infection spécifiques et à des étapes effectives visant la désactivation/l’élimination de virus pendant le processus de fabrication. Cependant, en cas de prise de médicaments fabriqués à base de sang ou de plasma humain, la possibilité d’une transmission d’agents pathogènes n’est pas complètement exclue. Cela vaut également pour de nouveaux virus ou des virus et d’autres pathogènes inconnus jusqu’ici. Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés tels que VIH, VHB et VHC et les virus nus, tels que VHA et le parvovirus B19. Toute administration du Prolastin à un patient est soumise à l’enregistrement du nom et du numéro du lot de produit, afin d’établir un lien entre le patient et le lot de produit. Des patients suivant un traitement régulier par Prolastin, devraient considérer une vaccination appropriée (contre l’hépatite A + B).
InteractionsIl n’y a pas d’interactions connues entre Prolastin et d’autres médicaments.
Grossesse/AllaitementIl n’existe aucune étude clinique contrôlée concernant l’utilisation du médicament pendant la grossesse. On ignore si l’inhibiteur de la protéinase alpha-1 passe dans le lait maternel. La prudence est de mise en cas de prise du médicament pendant la grossesse ou la période d’allaitement.
Effet sur l’aptitude à la conduite et l’utilisation de machinesAucune étude n’a été effectuée en ce sens.
Effets indésirablesRare (0,01–0,1%): Augmentation passagère de la tension artérielle.
Troubles du système immunitaire
Peu fréquent (0,1–1,0%): Réactions d’hypersensibilité aux protéines plasmatiques humaines notamment des symptômes semblables à la grippe tels que frissons et fièvre, ainsi que maux de tête, nausées, vertiges, douleurs thoraciques et articulaires, urticaire. Rare (0,01–0,1%): Réactions d’hypersensibilité aux protéines plasmatiques humaines notamment éruptions cutanées, tachycardie, douleurs dorsales, essoufflements aigus et baisse de la tension artérielle. Très rare (<0,01%): Choc anaphylactique.
SurdosageLes conséquences du surdosage sont inconnues.
Propriétés/EffetsCode ATC: B02AB02 L’action de l’inhibiteur de la protéinase alpha-1 consiste à inhiber une série de protéases à sérine, notamment élastase neutrophile, élastase pancréatique, trypsine pancréatique, chymotrypsine pancréatique, facteur XI de la coagulation sanguine, facteur XIII de la coagulation sanguine, plasmine et thrombine. La principale activité du médicament consiste toutefois à inhiber l’élastase neutrophile, avec laquelle l’inhibiteur de la protéinase alpha-1 forme un complexe en rapport 1:1.
Efficacité clinique
Aucune étude contrôlée n’a été effectuée pour évaluer l’efficacité du traitement de substitution à long terme, ce qui est également lié à l’évolution lente, mais progressive, de la maladie. Au cours d’une étude comparative germano-danoise, la diminution du déclin annuel du VEMS (ang. FEV1 ), a été considérée comme significative (p= 0,04) par rapport au taux de référence initial de 31–65% chez des patients allemands traités (n= 112) contre 58 patients danois non traités. Par ailleurs, il ressort d’une étude de cohorte américaine que seule la mortalité des patients du sous-groupe avec un taux du VEMS de 35–49% avait nettement diminué (185 personnes suivant le traitement de substitution contre 32 personnes sans traitement de substitution).
PharmacocinétiqueDans le cadre d’une étude pharmacocinétique portant sur neuf patients, la demi-vie de l’inhibiteur de la protéinase alpha-1 a été estimée à 4,5 jours.
Données précliniquesLa toxicité aiguë de Prolastin administré par voie intraveineuse a été examinée sur des lapins, des souris et des rats. Une partie de ces derniers a été simultanément traitée avec une enzyme de conversion de l’angiotensine (ECA) pour renforcer un éventuel effet cardiovasculaire. Aucune toxicité aiguë n’a été constatée chez les 3 espèces animales susmentionnées. La DL50 correspondait au contrôle négatif. Les données sur la toxicité, la mutagénicité ou la cancérogénicité chroniques ne s’appliquent pas puisqu’il s’agit d’une protéine humaine.
Remarques particulièresComme aucune étude de compatibilité n’a été menée en ce sens, il est interdit de mélanger le présent produit avec d’autres médicaments.
Durée de conservation
Le médicament ne peut être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient. La solution prête à l’emploi ne peut être administrée que durant une période de 3 heures après sa préparation. Jeter les restes.
Remarques particulières pour la stockage
A conserver à une température ne dépassant pas 25 °C. Ne pas congeler.
Instructions pour la préparation
La poudre doit être mélangée et dissoute dans 40 ml d’eau, contenue dans le flacon fourni pour la préparation d’une perfusion, conformément aux instructions suivantes. Travailler de manière aseptique! Attendre jusqu’à ce que les deux flacons (poudre et solvant) soient à température ambiante (20–25 °C). Enlever les capuchons de protection et nettoyer les bouchons en caoutchouc des deux flacons, chacun avec un tampon stérile (en désinfectant éventuellement avec un pulvériseur). Enlever le capuchon d’une extrémité de l’appareil de transfusion approprié et enfoncer l’appareil dans le bouchon du flacon contenant le solvant. Enlever le capuchon de protection de l’autre extrémité de l’appareil de transfusion, percer verticalement et avec prudence le centre du bouchon du flacon contenant la poudre avec la pointe découverte de l’appareil de transfusion et verser le solvant sur la poudre. Retirer le flacon de solvant avec l’appareil de transfusion. Dissoudre la poudre complètement au moyen de mouvements lents et circulaires. Utiliser uniquement des solutions claires. La solution prête à l’emploi ne peut être administrée que durant une période de 3 heures après sa préparation. Jeter les restes.
Numéro d’autorisation00697 (Swissmedic).
Titulaire de l’autorisationCrucell Switzerland SA, 3018 Berne.
Mise à jour de l’informationJuin 2012.
|