| 118 Changements de l'information professionelle NuvaRing |
- +Forme pharmaceutique et quantité de principe actif par unité
- +Système de diffusion vaginal (anneau vaginal).
- +Anneau synthétique souple, transparent et pratiquement incolore, à utiliser dans le vagin. L'anneau vaginal a un diamètre externe de 54 mm et une section transversale de 4 mm. Il contient 11,7 mg d'étonogestrel et 2,7 mg d'éthinylestradiol. Pendant trois semaines, l'anneau vaginal libère 0,12 mg d'étonogestrel et 0,015 mg d'éthinylestradiol par 24 heures.
-La décision de prescrire NuvaRing doit être prise en tenant compte des facteurs de risque de la patiente, notamment ses facteurs de risque de thromboembolie veineuse (TEV), ainsi que du risque de TEV associé à NuvaRing en comparaison aux autres CHC (Contraceptifs Hormonaux Combinés) (voir rubriques «Contre-indications» et «Mises en garde et précautions»).
- +La décision de prescrire NuvaRing doit être prise en tenant compte des facteurs de risque de la patiente, notamment ses facteurs de risque de thromboembolie veineuse (TEV), ainsi que du risque de TEV associé à NuvaRing en comparaison aux autres CHC (Contraceptifs Hormonaux Combinés) (voir rubriques "Contre-indications" et "Mises en garde et précautions" ).
-NuvaRing peut être placé dans le vagin par la femme elle-même. Le médecin doit expliquer à la femme les modalités d'insertion et de retrait de l'anneau vaginal. Pour l'insertion, la femme doit choisir la position qui lui semble la plus confortable, p.ex. debout avec une jambe surélevée, en position accroupie ou en position couchée. Il convient de comprimer NuvaRing entre les doigts et de l'enfoncer dans le vagin jusqu'à ce que son port soit confortable. La position exacte de NuvaRing dans le vagin n'affecte pas l'effet contraceptif (voir Figures 1-4).
- +NuvaRing peut être placé dans le vagin par la femme elle-même. Le médecin doit expliquer à la femme les modalités d'insertion et de retrait de l'anneau vaginal. Pour l'insertion, la femme doit choisir la position qui lui semble la plus confortable, p.ex. debout avec une jambe surélevée, en position accroupie ou en position couchée. Il convient de comprimer NuvaRing entre les doigts et de l'enfoncer dans le vagin jusqu'à ce que son port soit confortable. La position exacte de NuvaRing dans le vagin n'affecte pas l'effet contraceptif (voir Figures 1-4). Alternativement, l'applicateur NuvaRing peut être utilisé pour l'insertion de l'anneau vaginal (compris dans la présentation de NuvaRing). L'insertion de NuvaRing à l'aide de l'applicateur est décrite dans l'information destinée aux utilisatrices.
-Si NuvaRing est expulsé accidentellement (par exemple lors du retrait d'un tampon), voir les instructions au chapitre «Anneau vaginal temporairement hors du vagin (expulsion de l'anneau vaginal)».
- +Si NuvaRing est expulsé accidentellement (par exemple lors du retrait d'un tampon), voir les instructions au chapitre "Anneau vaginal temporairement hors du vagin (expulsion de l'anneau vaginal)" .
-Pour retirer NuvaRing du vagin, il faut soit passer l'index sous le bord antérieur de l'anneau vaginal, soit maintenir le bord entre l'index et le majeur, avant de tirer (voir Figure 5). Il faut remettre l'anneau vaginal usagé dans le sachet refermable et le jeter (ne pas le jeter dans les toilettes). Il faut le tenir hors de la vue et de la portée des enfants et des animaux domestiques.
- +Pour retirer NuvaRing du vagin, il faut soit passer l'index sous le bord antérieur de l'anneau vaginal, soit maintenir le bord entre l'index et le majeur, avant de tirer (voir Figure 5). Il faut remettre l'anneau vaginal usagé dans le sachet refermable et le jeter (ne pas le jeter dans les toilettes). Il faut le tenir hors de la vue et de la portée des enfants et des animaux domestiques.
- (image) Figure 1: Extraire NuvaRing du sachet. (image) (image) Figure 3: Choisir une position confortable pour l'insertion de l'anneau vaginal.
- (image) Figure 2: Comprimer l'anneau vaginal entre les doigts.
- (image) (image) (image)
-Figure 4A: D'une main, introduire l'anneau vaginal dans le vagin; au besoin, écarter les lèvres vulvaires de l'autre main. Figure 4B: Enfoncer l'anneau vaginal profondément dans le vagin, jusqu'à ce que son port soit confortable. Figure 4C: L'anneau vaginal reste en place pendant trois semaines.
- (image) Figure 5: Extraire NuvaRing soit en plaçant l'index en crochet sous le bord antérieur de l'anneau vaginal, soit en tirant en tenant le bord entre l'index et le majeur.
- +Figure 1:Extraire NuvaRing du Figure 3:Choisir une position confortable
- +sachet. pour l'insertion de l'anneau vaginal.
- +Figure 2:Comprimer l'anneau
- +vaginal entre les doigts.
- +Figure 4A:D'une main, introduire Figure 4B:Enfoncer l'anneau vaginal Figure 4C:L'anneau
- +l'anneau vaginal dans le vagin; profondément dans le vagin, jusqu'à ce que vaginal reste en
- +au besoin, écarter les lèvres son port soit confortable. place pendant trois
- +vulvaires de l'autre main. semaines.
- + Figure 5:Extraire NuvaRing soit en plaçant
- + l'index en crochet sous le bord antérieur
- + de l'anneau vaginal, soit en tirant en
- + tenant le bord entre l'index et le majeur.
- +
- +
-Il faut insérer NuvaRing le premier jour du cycle naturel (c'est-à-dire le premier jour des règles). NuvaRing peut aussi être inséré les jours 2 à 5 du cycle. Toutefois, dans ce cas, il est recommandé d'utiliser, en plus, une méthode contraceptive de type mécanique (par exemple préservatif masculin) pendant les 7 premiers jours d'utilisation de NuvaRing.
- +Il faut insérer NuvaRing le premier jour du cycle naturel (c'est-à-dire le premier jour des règles). NuvaRing peut aussi être inséré les jours 2 à 5 du cycle. Toutefois, dans ce cas, il est recommandé d'utiliser, en plus, une méthode contraceptive de type mécanique (par exemple préservatif masculin) pendant les 7 premiers jours d'utilisation de NuvaRing.
-La femme peut utiliser l'anneau vaginal immédiatement. Elle n'a pas besoin d'utiliser d'autres méthodes contraceptives. Si l'utilisation immédiate n'est pas souhaitée, l'utilisatrice doit se conformer aux instructions données au paragraphe «Femmes qui n'ont pas utilisé de contraceptif hormonal pendant le cycle précédent». Il faut lui conseiller d'utiliser, entre-temps, une méthode contraceptive de type mécanique.
- +La femme peut utiliser l'anneau vaginal immédiatement. Elle n'a pas besoin d'utiliser d'autres méthodes contraceptives. Si l'utilisation immédiate n'est pas souhaitée, l'utilisatrice doit se conformer aux instructions données au paragraphe "Femmes qui n'ont pas utilisé de contraceptif hormonal pendant le cycle précédent" . Il faut lui conseiller d'utiliser, entre-temps, une méthode contraceptive de type mécanique.
-La décision quant à la (ré)utilisation d'un CHC tel que NuvaRing après un avortement au 2ème trimestre de grossesse ou un accouchement doit tenir compte du risque accru d'accidents thromboemboliques veineux pendant la période puerpérale (jusqu'à 12 semaines après l'accouchement; cf. «Mises en garde et précautions»).
- +La décision quant à la (ré)utilisation d'un CHC tel que NuvaRing après un avortement au 2ème trimestre de grossesse ou un accouchement doit tenir compte du risque accru d'accidents thromboemboliques veineux pendant la période puerpérale (jusqu'à 12 semaines après l'accouchement; cf. "Mises en garde et précautions" ).
-Pour les mères qui allaitent (voir «Grossesse/Allaitement»).
- +Pour les mères qui allaitent (voir "Grossesse/Allaitement" ).
-·Présence ou risque de thromboembolie veineuse (TEV)
-·Thromboembolie veineuse (patiente traitée par des anticoagulants) ou antécédents de TEV (p.ex. thrombose veineuse profonde ou embolie pulmonaire);
-·Facteurs de risque majeurs de thromboembolie veineuse tels que:
-·Prédisposition connue, héréditaire ou acquise, telle qu'une résistance à la protéine C activée (PCa) (y compris une mutation du facteur V de Leiden), un déficit en antithrombine III, un déficit en protéine C, un déficit en protéine S;
-·Présence simultanée de multiples facteurs de risque de thromboembolie veineuse, selon tableau sous la rubrique «Mises en garde et précautions»;
-·Présence ou risque de thromboembolie artérielle (TEA)
-·Thromboembolie artérielle, antécédents de TEA ou prodromes de TEA (p.ex. angine de poitrine, infarctus du myocarde, accident ischémique transitoire, accident vasculaire cérébral);
-·Facteurs de risque majeurs de TEA comme:
-·diabète avec complications vasculaires,
-·hypertension artérielle sévère,
-·dyslipoprotéinémie sévère,
-·présence ou antécédents de migraine avec signes neurologiques focaux,
-·prédisposition héréditaire ou acquise à la TEA, telle qu'une hyperhomocystéinémie ou la présence d'anticorps anti-phospholipides (anticorps anti-cardiolipine, anticoagulant lupique);
-·Présence simultanée de multiples facteurs de risque de TEA, selon tableau sous la rubrique «Mises en garde et précautions»;
-·Affection hépatique sévère ou antécédent d'affection hépatique sévère, en l'absence de normalisation des tests fonctionnels hépatiques;
-·Utilisation concomitante de l'une des associations de principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, glécaprévir/pibrentasvir et sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir (médicaments pour le traitement de l'hépatite C) (voir «Mises en garde et précautions» et «Interactions»);
-·Tumeur hépatique (bénigne ou maligne) ou antécédent de tumeur hépatique;
-·Affections malignes ou prémalignes connues ou suspectées des organes génitaux ou des seins, si ces affections sont hormone-dépendantes;
-·Saignements vaginaux d'origine inconnue;
-·Présence ou antécédents connus de pancréatite associée à une hypertriglycéridémie sévère;
-·Hypersensibilité aux principes actifs ou à l'un des excipients de NuvaRing.
- +-Présence ou risque de thromboembolie veineuse (TEV)
- +-Thromboembolie veineuse (patiente traitée par des anticoagulants) ou antécédents de TEV (p.ex. thrombose veineuse profonde ou embolie pulmonaire);
- +-Facteurs de risque majeurs de thromboembolie veineuse tels que:
- +-Prédisposition connue, héréditaire ou acquise, telle qu'une résistance à la protéine C activée (PCa) (y compris une mutation du facteur V de Leiden), un déficit en antithrombine III, un déficit en protéine C, un déficit en protéine S;
- +-Présence simultanée de multiples facteurs de risque de thromboembolie veineuse, selon tableau sous la rubrique "Mises en garde et précautions" ;
- +-Présence ou risque de thromboembolie artérielle (TEA)
- +-Thromboembolie artérielle, antécédents de TEA ou prodromes de TEA (p.ex. angine de poitrine, infarctus du myocarde, accident ischémique transitoire, accident vasculaire cérébral);
- +-Facteurs de risque majeurs de TEA comme:
- +diabète avec complications vasculaires,
- +hypertension artérielle sévère,
- +dyslipoprotéinémie sévère,
- +présence ou antécédents de migraine avec signes neurologiques focaux,
- +prédisposition héréditaire ou acquise à la TEA, telle qu'une hyperhomocystéinémie ou la présence d'anticorps anti-phospholipides (anticorps anti-cardiolipine, anticoagulant lupique);
- +-Présence simultanée de multiples facteurs de risque de TEA, selon tableau sous la rubrique "Mises en garde et précautions" ;
- +-Affection hépatique sévère ou antécédent d'affection hépatique sévère, en l'absence de normalisation des tests fonctionnels hépatiques;
- +-Utilisation concomitante de l'une des associations de principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, glécaprévir/pibrentasvir et sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir (médicaments pour le traitement de l'hépatite C) (voir "Mises en garde et précautions" et "Interactions" );
- +-Tumeur hépatique (bénigne ou maligne) ou antécédent de tumeur hépatique;
- +-Affections malignes ou prémalignes connues ou suspectées des organes génitaux ou des seins, si ces affections sont hormone-dépendantes;
- +-Saignements vaginaux d'origine inconnue;
- +-Présence ou antécédents connus de pancréatite associée à une hypertriglycéridémie sévère;
- +-Hypersensibilité aux principes actifs ou à l'un des excipients de NuvaRing.
-Le risque de thromboembolie veineuse (TEV) et de thromboembolie artérielle (TEA) est augmenté chez les femmes utilisant un CHC par rapport à celles qui n'en utilisent pas. Les mises en garde et précautions décrites ci-après doivent être prises en considération avant toute prescription (voir «Risque de thromboembolie veineuse [TEV]» et «Risque de thromboembolie artérielle [TEA]»). Il est en outre important d'informer la patiente des risques d'accidents thromboemboliques veineux et artériels, des facteurs de risques vasculaires et en particulier des symptômes de TEV et de TEA ainsi que des mesures à prendre en présence de ces symptômes et de suspicion de thrombose (voir «Symptômes de TEV [thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire]» et «Symptômes de TEA»).
-Avant de prescrire un CHC tel que NuvaRing, les bénéfices associés à son utilisation doivent être évalués par rapport aux maladies/risques détaillés ci-dessous. Le degré de gravité de chaque facteur individuel ainsi que la présence concomitante de plusieurs facteurs de risque doivent être pris en compte et discutés avec la patiente (voir également «Contre-indications»). La patiente est en outre invitée à lire attentivement la notice d'emballage et à suivre les conseils qui y figurent.
- +Le risque de thromboembolie veineuse (TEV) et de thromboembolie artérielle (TEA) est augmenté chez les femmes utilisant un CHC par rapport à celles qui n'en utilisent pas. Les mises en garde et précautions décrites ci-après doivent être prises en considération avant toute prescription (voir "Risque de thromboembolie veineuse [TEV]" et "Risque de thromboembolie artérielle [TEA]" ). Il est en outre important d'informer la patiente des risques d'accidents thromboemboliques veineux et artériels, des facteurs de risques vasculaires et en particulier des symptômes de TEV et de TEA ainsi que des mesures à prendre en présence de ces symptômes et de suspicion de thrombose (voir "Symptômes de TEV [thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire]" et "Symptômes de TEA" ).
- +Avant de prescrire un CHC tel que NuvaRing, les bénéfices associés à son utilisation doivent être évalués par rapport aux maladies/risques détaillés ci-dessous. Le degré de gravité de chaque facteur individuel ainsi que la présence concomitante de plusieurs facteurs de risque doivent être pris en compte et discutés avec la patiente (voir également "Contre-indications" ). La patiente est en outre invitée à lire attentivement la notice d'emballage et à suivre les conseils qui y figurent.
-Les examens doivent être répétés à intervalle régulier pendant la durée d'utilisation des CHC. Le type et la fréquence des examens doivent toutefois être déterminés individuellement et se référer aux directives de la Société suisse de gynécologie et d'obstétrique (SSGO). Les contre-indications (p.ex. accident ischémique transitoire) et les facteurs de risque (p.ex. anamnèse familiale de thrombose veineuse ou artérielle; voir «Facteurs de risque de TEV» et «Facteurs de risque de TEA») peuvent apparaître pour la première fois en cours d'utilisation d'un CHC et doivent dès lors être recherchés lors de chaque contrôle.
- +Les examens doivent être répétés à intervalle régulier pendant la durée d'utilisation des CHC. Le type et la fréquence des examens doivent toutefois être déterminés individuellement et se référer aux directives de la Société suisse de gynécologie et d'obstétrique (SSGO). Les contre-indications (p.ex. accident ischémique transitoire) et les facteurs de risque (p.ex. anamnèse familiale de thrombose veineuse ou artérielle; voir "Facteurs de risque de TEV" et "Facteurs de risque de TEA" ) peuvent apparaître pour la première fois en cours d'utilisation d'un CHC et doivent dès lors être recherchés lors de chaque contrôle.
-·épisode inaugural ou aggravation de céphalées de type migraineux ou augmentation de la fréquence de maux de tête d'intensité inhabituelle;
-·apparition brutale de troubles de la vision, de l'audition, du langage ou d'autres troubles sensoriels;
-·dès les premiers signes d'événements thromboemboliques (voir «Symptômes de TEV [thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire]» et «Symptômes de TEA)»);
-·4 semaines au moins avant une intervention chirurgicale programmée et pendant une immobilisation p.ex. à la suite d'un accident ou d'une opération;
-·augmentation cliniquement significative de la pression artérielle (confirmée par des mesures répétées);
-·survenue d'un ictère, d'une hépatite ou d'un prurit généralisé;
-·vives douleurs abdominales dans la région sus-ombilicale ou hépatomégalie;
-·états dépressifs graves;
-·grossesse.
- +épisode inaugural ou aggravation de céphalées de type migraineux ou augmentation de la fréquence de maux de tête d'intensité inhabituelle;
- +apparition brutale de troubles de la vision, de l'audition, du langage ou d'autres troubles sensoriels;
- +dès les premiers signes d'événements thromboemboliques (voir "Symptômes de TEV [thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire]" et "Symptômes de TEA)" );
- +-4 semaines au moins avant une intervention chirurgicale programmée et pendant une immobilisation p.ex. à la suite d'un accident ou d'une opération;
- +augmentation cliniquement significative de la pression artérielle (confirmée par des mesures répétées);
- +survenue d'un ictère, d'une hépatite ou d'un prurit généralisé;
- +vives douleurs abdominales dans la région sus-ombilicale ou hépatomégalie;
- +états dépressifs graves;
- +grossesse.
-·Le risque de TEV associé à NuvaRing;
-·Comment ses facteurs de risque personnels influent sur ce risque?
-·Le risque plus élevé de développer une TEV pendant la première année d'utilisation (et en particulier pendant les 3 premiers mois);
-·Le risque accru de TEV aussi bien lors de la première prise d'un CHC que lors de la reprise du même ou d'un autre CHC après une interruption d'au moins 4 semaines ou plus;
-·NuvaRing est un médicament. En cas d'accident ou d'intervention chirurgicale, la patiente doit informer le médecin traitant qu'elle utilise NuvaRing.
- +-Le risque de TEV associé à NuvaRing;
- +-Comment ses facteurs de risque personnels influent sur ce risque?
- +-Le risque plus élevé de développer une TEV pendant la première année d'utilisation (et en particulier pendant les 3 premiers mois);
- +-Le risque accru de TEV aussi bien lors de la première prise d'un CHC que lors de la reprise du même ou d'un autre CHC après une interruption d'au moins 4 semaines ou plus;
- +-NuvaRing est un médicament. En cas d'accident ou d'intervention chirurgicale, la patiente doit informer le médecin traitant qu'elle utilise NuvaRing.
-Facteur de risque Commentaire
-Obésité (indice de masse corporelle supérieur à 30 kg/m²). L'augmentation de l'IMC accroît considérablement le risque. Il est particulièrement important d'en tenir compte si d'autres facteurs de risque sont présents.
-Immobilisation prolongée, intervention chirurgicale majeure, toute intervention chirurgicale sur les jambes ou le bassin, neurochirurgie ou traumatisme majeur. Dans ces situations, il est conseillé de suspendre l'utilisation de l'anneau vaginal (au moins quatre semaines à l'avance en cas de chirurgie programmée) et de ne reprendre le CHC que deux semaines au moins après la complète remobilisation. Une autre méthode de contraception doit éventuellement être utilisée afin d'éviter une grossesse non désirée. Un traitement anti-thrombotique préventif devra être envisagé si NuvaRing n'a pas été interrompu à l'avance.
-Antécédents familiaux (thromboembolie veineuse survenue dans la fratrie ou chez un parent, en particulier à un âge relativement jeune, c.-à-d. avant 50 ans). En cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme devra être adressée à un spécialiste pour avis avant toute décision concernant l'utilisation de NuvaRing. Si une thrombophilie est détectée, l'utilisation de NuvaRing est contre-indiquée.
-Autres affections médicales associées à un risque accru de TEV. Lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytique et urémique, maladies inflammatoires chroniques intestinales (maladie de Crohn ou rectocolite hémorragique), drépanocytose, cancer.
-Âge En particulier au-delà de 35 ans
- +Facteur de risque Commentaire
- +Obésité (indice de masse L'augmentation de l'IMC accroît considérablement le risque.Il est
- +corporelle supérieur à particulièrement important d'en tenir compte si d'autres facteurs de
- +30 kg/m²). risque sont présents.
- +Immobilisation prolongée, Dans ces situations, il est conseillé de suspendre l'utilisation de
- + intervention chirurgical l'anneau vaginal (au moins quatre semaines à l'avance en cas de
- +e majeure, toute chirurgie programmée) et de ne reprendre le CHC que deux semaines au
- +intervention chirurgicale moins après la complète remobilisation. Une autre méthode de
- + sur les jambes ou le contraception doit éventuellement être utilisée afin d'éviter une
- +bassin, neurochirurgie grossesse non désirée.Un traitement anti-thrombotique préventif devra
- +ou traumatisme majeur. être envisagé si NuvaRing n'a pas été interrompu à l'avance.
- +Antécédents familiaux En cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme devra être
- +(thromboembolie veineuse adressée à un spécialiste pour avis avant toute décision concernant
- +survenue dans la fratrie l'utilisation de NuvaRing.Si une thrombophilie est détectée,
- +ou chez un parent, en l'utilisation de NuvaRing est contre-indiquée.
- +particulier à un âge
- +relativement jeune,
- +c.-à-d. avant 50 ans).
- +Autres affections Lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytique et urémique,
- +médicales associées à un maladies inflammatoires chroniques intestinales (maladie de Crohn ou
- +risque accru de TEV. rectocolite hémorragique), drépanocytose, cancer.
- +Âge En particulier au-delà de 35 ans
- +
- +
-·Les symptômes de thrombose veineuse profonde des membres inférieurs peuvent inclure:
-·gonflement unilatéral d'une jambe ou le long d'une veine de la jambe;
-·douleur ou sensation de tension dans une jambe, pouvant n'être ressentie qu'en position debout ou lors de la marche;
-·sensation de chaleur, rougeur ou changement de la coloration cutanée de la jambe affectée.
-·Les symptômes de l'embolie pulmonaire peuvent inclure
-·essoufflement subit et inexpliqué, respiration rapide ou détresse respiratoire, intolérance à l'effort;
-·toux d'apparition soudaine, éventuellement accompagnée d'expectorations sanglantes;
-·douleur aiguë et soudaine dans la poitrine pouvant s'amplifier à la respiration profonde;
-·obnubilation sévère, vertiges ou sensation d'angoisse;
-·tachycardie ou arythmie.
-Certains de ces symptômes (p.ex. «essoufflement», «toux») ne sont pas spécifiques et peuvent être interprétés à tort comme des signes d'événements plus fréquents ou moins sévères (infections respiratoires, p.ex.).
- +-Les symptômes de thrombose veineuse profonde des membres inférieurs peuvent inclure:
- +gonflement unilatéral d'une jambe ou le long d'une veine de la jambe;
- +douleur ou sensation de tension dans une jambe, pouvant n'être ressentie qu'en position debout ou lors de la marche;
- +sensation de chaleur, rougeur ou changement de la coloration cutanée de la jambe affectée.
- +-Les symptômes de l'embolie pulmonaire peuvent inclure
- +essoufflement subit et inexpliqué, respiration rapide ou détresse respiratoire, intolérance à l'effort;
- +toux d'apparition soudaine, éventuellement accompagnée d'expectorations sanglantes;
- +douleur aiguë et soudaine dans la poitrine pouvant s'amplifier à la respiration profonde;
- +obnubilation sévère, vertiges ou sensation d'angoisse;
- +tachycardie ou arythmie.
- +Certains de ces symptômes (p.ex. "essoufflement" , "toux" ) ne sont pas spécifiques et peuvent être interprétés à tort comme des signes d'événements plus fréquents ou moins sévères (infections respiratoires, p.ex.).
-Facteur de risque Commentaire
-Âge En particulier au-delà de 35 ans
-Tabagisme Il doit être conseillé aux femmes de ne pas fumer si elles souhaitent utiliser un CHC comme NuvaRing. Une méthode de contraception différente doit être fortement conseillée aux femmes de plus de 35 ans qui continuent de fumer.
-Hypertension artérielle
-Diabète L'utilisation de CHC est contre-indiquée chez les femmes diabétiques qui présentent déjà des complications vasculaires.
-Dyslipoprotéinémie
-Valvulopathie cardiaque
-Fibrillation auriculaire
-Obésité (indice de masse corporelle supérieur à 30 kg/m²) L'augmentation de l'IMC accroît considérablement le risque. Il est particulièrement important d'en tenir compte si d'autres facteurs de risque sont présents.
-Antécédents familiaux (thromboembolie artérielle survenue dans la fratrie ou chez un parent, en particulier à un âge relativement jeune, c.-à-d. avant 50 ans). En cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme devra être adressée à un spécialiste pour avis avant toute décision concernant l'utilisation de NuvaRing. Si une thrombophilie est détectée, l'utilisation de NuvaRing est contre-indiquée.
-Migraine L'accroissement de la fréquence ou de la sévérité des migraines lors de l'utilisation de NuvaRing (qui peut être le prodrome d'un événement cérébrovasculaire) peut constituer un motif d'arrêt immédiat de NuvaRing.
-Autres affections médicales associées à un risque accru de TEA. Hyperhomocystéinémie, lupus érythémateux disséminé, drépanocytose, cancer.
- +Facteur de risque Commentaire
- +Âge En particulier au-delà de 35 ans
- +Tabagisme Il doit être conseillé aux femmes de ne pas fumer si elles
- + souhaitent utiliser un CHC comme NuvaRing. Une méthode de
- + contraception différente doit être fortement conseillée
- + aux femmes de plus de 35 ans qui continuent de fumer.
- +Hypertension artérielle
- +Diabète L'utilisation de CHC est contre-indiquée chez les femmes
- + diabétiques qui présentent déjà des complications
- + vasculaires.
- +Dyslipoprotéinémie
- +Valvulopathie cardiaque
- +Fibrillation auriculaire
- +Obésité (indice de masse corporelle L'augmentation de l'IMC accroît considérablement le
- +supérieur à 30 kg/m²) risque.Il est particulièrement important d'en tenir compte
- + si d'autres facteurs de risque sont présents.
- +Antécédents familiaux (thromboembolie En cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme
- +artérielle survenue dans la fratrie devra être adressée à un spécialiste pour avis avant toute
- +ou chez un parent, en particulier à décision concernant l'utilisation de NuvaRing.Si une
- +un âge relativement jeune, c.-à-d. thrombophilie est détectée, l'utilisation de NuvaRing est
- +avant 50 ans). contre-indiquée.
- +Migraine L'accroissement de la fréquence ou de la sévérité des
- + migraines lors de l'utilisation de NuvaRing (qui peut être
- + le prodrome d'un événement cérébrovasculaire) peut
- + constituer un motif d'arrêt immédiat de NuvaRing.
- +Autres affections médicales associées Hyperhomocystéinémie, lupus érythémateux disséminé,
- +à un risque accru de TEA. drépanocytose, cancer.
- +
- +
-·Les symptômes d'un accident cérébrovasculaire peuvent inclure
-·perte soudaine de sensibilité ou de force au niveau du visage, d'un bras ou d'une jambe, touchant une moitié du corps;
-·confusion soudaine;
-·élocution incompréhensible ou difficulté de compréhension;
-·troubles subits de la vision d'un ou des deux yeux;
-·troubles subits de la marche;
-·vertiges;
-·troubles de l'équilibre ou de la coordination;
-·céphalées soudaines et sévères, ou de durée inhabituelle, de cause inconnue;
-·perte de connaissance ou évanouissement avec ou sans épisode convulsif.
-·Les symptômes de l'infarctus du myocarde peuvent inclure
-·douleurs, malaise, sensation de pression, sensation de pesanteur, sensation de serrement ou de tension dans la poitrine, le bras ou derrière le sternum;
-·douleurs irradiant dans le dos, la mâchoire, le cou, le bras ou l'estomac;
-·sensation de réplétion, troubles gastriques ou effort de vomissement;
-·sueurs, nausées, vomissements ou vertiges;
-·faiblesse, angoisse ou essoufflement extrêmes;
-·tachycardie ou arythmies.
-·L'occlusion d'un vaisseau peut engendrer d'autres symptômes
-·douleur soudaine, tuméfaction ou cyanose discrète d'une extrémité;
-·abdomen aigu.
- +-Les symptômes d'un accident cérébrovasculaire peuvent inclure
- +perte soudaine de sensibilité ou de force au niveau du visage, d'un bras ou d'une jambe, touchant une moitié du corps;
- +confusion soudaine;
- +élocution incompréhensible ou difficulté de compréhension;
- +troubles subits de la vision d'un ou des deux yeux;
- +troubles subits de la marche;
- +vertiges;
- +troubles de l'équilibre ou de la coordination;
- +céphalées soudaines et sévères, ou de durée inhabituelle, de cause inconnue;
- +perte de connaissance ou évanouissement avec ou sans épisode convulsif.
- +-Les symptômes de l'infarctus du myocarde peuvent inclure
- +douleurs, malaise, sensation de pression, sensation de pesanteur, sensation de serrement ou de tension dans la poitrine, le bras ou derrière le sternum;
- +douleurs irradiant dans le dos, la mâchoire, le cou, le bras ou l'estomac;
- +sensation de réplétion, troubles gastriques ou effort de vomissement;
- +sueurs, nausées, vomissements ou vertiges;
- +faiblesse, angoisse ou essoufflement extrêmes;
- +tachycardie ou arythmies.
- +-L'occlusion d'un vaisseau peut engendrer d'autres symptômes
- +douleur soudaine, tuméfaction ou cyanose discrète d'une extrémité;
- +abdomen aigu.
-Les dépressions et humeurs dépressives sont connues comme étant des effets indésirables potentiels lors de l'utilisation d'hormones sexuelles, y compris de contraceptifs hormonaux (voir aussi «Effets indésirables»). De tels troubles peuvent survenir peu de temps après le début du traitement. Une dépression peut être grave et représente un facteur de risque de suicide ou de comportement suicidaire. Les utilisatrices de contraceptifs hormonaux doivent donc être informées des symptômes possibles de troubles dépressifs. Il faut impérativement conseiller à l'utilisatrice de s'adresser immédiatement à un médecin si elle remarque des fluctuations d'humeur ou d'autres symptômes de dépression lorsqu'elle utilise un contraceptif. Les utilisatrices ayant des antécédents de dépression sévère doivent être surveillées attentivement. En cas de réapparition d'états dépressifs graves au cours de l'utilisation de NuvaRing, le traitement doit être interrompu.
- +Les dépressions et humeurs dépressives sont connues comme étant des effets indésirables potentiels lors de l'utilisation d'hormones sexuelles, y compris de contraceptifs hormonaux (voir aussi "Effets indésirables" ). De tels troubles peuvent survenir peu de temps après le début du traitement. Une dépression peut être grave et représente un facteur de risque de suicide ou de comportement suicidaire. Les utilisatrices de contraceptifs hormonaux doivent donc être informées des symptômes possibles de troubles dépressifs. Il faut impérativement conseiller à l'utilisatrice de s'adresser immédiatement à un médecin si elle remarque des fluctuations d'humeur ou d'autres symptômes de dépression lorsqu'elle utilise un contraceptif. Les utilisatrices ayant des antécédents de dépression sévère doivent être surveillées attentivement. En cas de réapparition d'états dépressifs graves au cours de l'utilisation de NuvaRing, le traitement doit être interrompu.
-Les femmes utilisant un contraceptif hormonal ne doivent pas être traitées en même temps par des préparations contenant du millepertuis (Hypericum), car celui-ci peut diminuer l'action contraceptive. Des saignements intermenstruels et des cas isolés de grossesse non désirée lors de l'utilisation concomitante de contraceptifs hormonaux oraux et de préparations de millepertuis ont été rapportés (voir aussi «Interactions»).
- +Les femmes utilisant un contraceptif hormonal ne doivent pas être traitées en même temps par des préparations contenant du millepertuis (Hypericum), car celui-ci peut diminuer l'action contraceptive. Des saignements intermenstruels et des cas isolés de grossesse non désirée lors de l'utilisation concomitante de contraceptifs hormonaux oraux et de préparations de millepertuis ont été rapportés (voir aussi "Interactions" ).
-Bien que l'utilisation de CHC puisse être associée à des effets sur la résistance périphérique à l'insuline et sur la tolérance au glucose, une modification du schéma thérapeutique ne semble pas nécessaire chez les femmes diabétiques utilisant des CHC faiblement dosés (contenant <0,05 mg d'éthinylestradiol). Les femmes diabétiques utilisant NuvaRing doivent cependant être surveillées attentivement, surtout pendant les premiers mois de l'utilisation.
- +Bien que l'utilisation de CHC puisse être associée à des effets sur la résistance périphérique à l'insuline et sur la tolérance au glucose, une modification du schéma thérapeutique ne semble pas nécessaire chez les femmes diabétiques utilisant des CHC faiblement dosés (contenant <0,05 mg d'éthinylestradiol). Les femmes diabétiques utilisant NuvaRing doivent cependant être surveillées attentivement, surtout pendant les premiers mois de l'utilisation.
-Chez des patientes atteintes d'hépatite C qui utilisaient simultanément un CHC contenant de l'éthinylestradiol, on a observé, pendant l'utilisation de l'association de principes actifs employée dans les infections par le VHC ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, une élévation significativement plus fréquente de l'ALAT (y compris des cas d'élévation à des valeurs plus de cinq fois plus élevées, et dans des cas isolés, plus de vingt fois plus élevées que la limite supérieure de la normale) que chez des patientes qui étaient traitées exclusivement avec les principes actifs antiviraux (voir «Interactions»). Des élévations similaires de l'ALAT ont également été observées sous médicaments anti-VHC contenant du glécaprévir/pibrentasvir ou du sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. L'utilisation de NuvaRing doit donc être suspendue avant le début d'un traitement avec ces associations de principes actifs. À condition que les valeurs hépatiques soient normales, NuvaRing peut à nouveau être utilisé au plus tôt 2 semaines ou, mieux encore, 4 semaines après l'arrêt des associations de principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, glécaprévir/pibrentasvir ou sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. Toutefois, lors d'une période de moins de 4 semaines, l'efficacité du CHC peut encore être compromise en raison des propriétés d'induction enzymatique du ritonavir. Une méthode barrière supplémentaire devrait donc être utilisée pendant 28 jours (voir ci-après sous «Interactions, Inducteurs enzymatiques»). Cela vaut en particulier lorsque l'association ombitasvir/paritaprévir/ritonavir est co-administrée avec la ribavirine, un principe actif potentiellement tératogène.
- +Chez des patientes atteintes d'hépatite C qui utilisaient simultanément un CHC contenant de l'éthinylestradiol, on a observé, pendant l'utilisation de l'association de principes actifs employée dans les infections par le VHC ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, une élévation significativement plus fréquente de l'ALAT (y compris des cas d'élévation à des valeurs plus de cinq fois plus élevées, et dans des cas isolés, plus de vingt fois plus élevées que la limite supérieure de la normale) que chez des patientes qui étaient traitées exclusivement avec les principes actifs antiviraux (voir "Interactions" ). Des élévations similaires de l'ALAT ont également été observées sous médicaments anti-VHC contenant du glécaprévir/pibrentasvir ou du sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. L'utilisation de NuvaRing doit donc être suspendue avant le début d'un traitement avec ces associations de principes actifs. À condition que les valeurs hépatiques soient normales, NuvaRing peut à nouveau être utilisé au plus tôt 2 semaines ou, mieux encore, 4 semaines après l'arrêt des associations de principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir, avec ou sans dasabuvir, glécaprévir/pibrentasvir ou sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. Toutefois, lors d'une période de moins de 4 semaines, l'efficacité du CHC peut encore être compromise en raison des propriétés d'induction enzymatique du ritonavir. Une méthode barrière supplémentaire devrait donc être utilisée pendant 28 jours (voir ci-après sous "Interactions, Inducteurs enzymatiques" ). Cela vaut en particulier lorsque l'association ombitasvir/paritaprévir/ritonavir est co-administrée avec la ribavirine, un principe actif potentiellement tératogène.
-• Inhibiteurs enzymatiques
- +• Inhibiteurs enzymatiques
-Une étude sur l'interaction avec la lamotrigine, un antiépileptique, et un contraceptif oral combiné (30 µg d'éthinylestradiol/150 µg de lévonorgestrel) a montré une hausse cliniquement significative de la clairance de la lamotrigine et une diminution significative des taux plasmatiques de lamotrigine lorsque ces médicaments sont administrés en même temps. Une telle diminution des concentrations plasmatiques peut s'accompagner d'une réduction du contrôle des crises. On ignore cependant dans quelle mesure ces résultats sont transposables à d'autres contraceptifs combinés contenant un autre composant progestatif et/ou une autre dose d'estrogène ou une autre voie d'administration. Mais on peut partir du principe que ces préparations présentent un profil d'interactions comparable.
- +Une étude sur l'interaction avec la lamotrigine, un antiépileptique, et un contraceptif oral combiné (30 µg d'éthinylestradiol/150 µg de lévonorgestrel) a montré une hausse cliniquement significative de la clairance de la lamotrigine et une diminution significative des taux plasmatiques de lamotrigine lorsque ces médicaments sont administrés en même temps. Une telle diminution des concentrations plasmatiques peut s'accompagner d'une réduction du contrôle des crises. On ignore cependant dans quelle mesure ces résultats sont transposables à d'autres contraceptifs combinés contenant un autre composant progestatif et/ou une autre dose d'estrogène ou une autre voie d'administration. Mais on peut partir du principe que ces préparations présentent un profil d'interactions comparable.
-Dans des études cliniques, on a observé lors de l'utilisation concomitante d'un CHC contenant de l'éthinylestradiol et de l'association des principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir avec ou sans dasabuvir, utilisés pour traiter les infections par le VHC, une élévation significativement plus fréquente de l'ALAT (y compris des cas d'élévation à des valeurs plus de cinq fois, dans des cas isolés, plus de 20 fois plus élevées que la limite supérieure de la normale [LSN]) que chez des patientes qui étaient traitées exclusivement avec les principes actifs antiviraux. Des élévations similaires de l'ALAT ont également été observées sous médicaments anti-VHC contenant du glécaprévir/pibrentasvir ou du sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. L'utilisation de NuvaRing doit donc être suspendue avant le début d'un traitement avec une telle association antivirale (voir aussi «Contre-indications» et «Mises en garde et précautions»).
- +Dans des études cliniques, on a observé lors de l'utilisation concomitante d'un CHC contenant de l'éthinylestradiol et de l'association des principes actifs ombitasvir/paritaprévir/ritonavir avec ou sans dasabuvir, utilisés pour traiter les infections par le VHC, une élévation significativement plus fréquente de l'ALAT (y compris des cas d'élévation à des valeurs plus de cinq fois, dans des cas isolés, plus de 20 fois plus élevées que la limite supérieure de la normale [LSN]) que chez des patientes qui étaient traitées exclusivement avec les principes actifs antiviraux. Des élévations similaires de l'ALAT ont également été observées sous médicaments anti-VHC contenant du glécaprévir/pibrentasvir ou du sofosbuvir/velpatasvir/voxilaprévir. L'utilisation de NuvaRing doit donc être suspendue avant le début d'un traitement avec une telle association antivirale (voir aussi "Contre-indications" et "Mises en garde et précautions" ).
-Au vu des données pharmacocinétiques, il semble peu vraisemblable que les antifongiques et spermicides utilisés par voie vaginale puissent modifier l'efficacité ou la sécurité d'emploi de NuvaRing. Des cas de rupture de l'anneau vaginal ont cependant été rapportés lors de l'utilisation concomitante de médicaments par voie intravaginale (p.ex. des antifongiques) ou de lubrifiants (voir aussi «Posologie/Mode d'emploi», Rupture de l'anneau vaginal).
- +Au vu des données pharmacocinétiques, il semble peu vraisemblable que les antifongiques et spermicides utilisés par voie vaginale puissent modifier l'efficacité ou la sécurité d'emploi de NuvaRing. Des cas de rupture de l'anneau vaginal ont cependant été rapportés lors de l'utilisation concomitante de médicaments par voie intravaginale (p.ex. des antifongiques) ou de lubrifiants (voir aussi "Posologie/Mode d'emploi" , Rupture de l'anneau vaginal).
-Des données pharmacocinétiques montrent que l'utilisation de tampons n'a pas d'influence sur l'absorption systémique des hormones libérées. Dans de rares cas, NuvaRing peut être accidentellement expulsé lors du retrait d'un tampon (voir paragraphe «Posologie/Mode d'emploi» à la rubrique «Anneau vaginal temporairement hors du vagin (expulsion de l'anneau vaginal)»).
- +Des données pharmacocinétiques montrent que l'utilisation de tampons n'a pas d'influence sur l'absorption systémique des hormones libérées. Dans de rares cas, NuvaRing peut être accidentellement expulsé lors du retrait d'un tampon (voir paragraphe "Posologie/Mode d'emploi" à la rubrique "Anneau vaginal temporairement hors du vagin (expulsion de l'anneau vaginal)" ).
-Des études expérimentales animales suggèrent des risques pour le fœtus (voir aussi «Données précliniques»). La plupart des études épidémiologiques réalisées jusqu'ici n'ont toutefois montré aucun indice clair en faveur d'un effet embryotoxique ou tératogène lors de l'utilisation accidentelle d'associations d'estrogènes et de progestatifs pendant la grossesse.
- +Des études expérimentales animales suggèrent des risques pour le fœtus (voir aussi "Données précliniques" ). La plupart des études épidémiologiques réalisées jusqu'ici n'ont toutefois montré aucun indice clair en faveur d'un effet embryotoxique ou tératogène lors de l'utilisation accidentelle d'associations d'estrogènes et de progestatifs pendant la grossesse.
-Concernant le risque d'événements thromboemboliques chez la mère pendant la période puerpérale, voir la rubrique «Mises en garde et précautions».
- +Concernant le risque d'événements thromboemboliques chez la mère pendant la période puerpérale, voir la rubrique "Mises en garde et précautions" .
-Les effets indésirables les plus graves en rapport avec la prise de CHC sont décrits dans la rubrique «Mises en garde et précautions» (voir ci-dessus). Les effets indésirables sérieux incluent en particulier des thromboembolies artérielles et veineuses.
- +Les effets indésirables les plus graves en rapport avec la prise de CHC sont décrits dans la rubrique "Mises en garde et précautions" (voir ci-dessus). Les effets indésirables sérieux incluent en particulier des thromboembolies artérielles et veineuses.
-Fréquents: candidose vaginale, infection mycotique vulvovaginale.
- +Fréquents: candidose vaginale, infection mycotique vulvovaginale.
-Rares: réactions d'hypersensibilité (y compris angio-œdème et réaction anaphylactique).
- +Rares: réactions d'hypersensibilité (y compris angio-œdème et réaction anaphylactique).
-Fréquents: prise de poids.
-Occasionnels: augmentation de l'appétit.
- +Fréquents: prise de poids.
- +Occasionnels: augmentation de l'appétit.
-Fréquents: dépression, diminution de la libido.
-Occasionnels: anxiété, modifications de l'humeur, fluctuations d'humeur.
- +Fréquents: dépression, diminution de la libido.
- +Occasionnels: anxiété, modifications de l'humeur, fluctuations d'humeur.
-Fréquents: maux de tête, migraine.
-Occasionnels: vertiges, hypoesthésies.
- +Fréquents: maux de tête, migraine.
- +Occasionnels: vertiges, hypoesthésies.
-Occasionnels: troubles visuels.
- +Occasionnels: troubles visuels.
-Occasionnels: bouffée de chaleur, hypertension.
-Rares: thromboembolie veineuse (p.ex. thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire), thromboembolie artérielle (p.ex. accident ischémique transitoire, accident vasculaire cérébral, infarctus du myocarde).
- +Occasionnels: bouffée de chaleur, hypertension.
- +Rares: thromboembolie veineuse (p.ex. thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire), thromboembolie artérielle (p.ex. accident ischémique transitoire, accident vasculaire cérébral, infarctus du myocarde).
-Fréquents: douleurs abdominales, nausées.
-Occasionnels: vomissements, abdomen distendu, diarrhée, constipation.
- +Fréquents: douleurs abdominales, nausées.
- +Occasionnels: vomissements, abdomen distendu, diarrhée, constipation.
-Fréquents: acné.
-Occasionnels: exanthème, alopécie, eczéma, prurit, urticaire.
- +Fréquents: acné.
- +Occasionnels: exanthème, alopécie, eczéma, prurit, urticaire.
-Occasionnels: douleurs dorsales, crampes musculaires, douleurs dans les extrémités.
- +Occasionnels: douleurs dorsales, crampes musculaires, douleurs dans les extrémités.
-Occasionnels: dysurie, impériosité mictionnelle, pollakiurie.
- +Occasionnels: dysurie, impériosité mictionnelle, pollakiurie.
-Fréquents: douleurs au bas-ventre, sensibilité mammaire, dysménorrhée, pertes vaginales, prurit génital.
- +Fréquents: douleurs au bas-ventre, sensibilité mammaire, dysménorrhée, pertes vaginales, prurit génital.
-Rares: galactorrhée, troubles fonctionnels du pénis (y compris réactions locales du pénis) chez le partenaire.
- +Rares: galactorrhée, troubles fonctionnels du pénis (y compris réactions locales du pénis) chez le partenaire.
-Fréquents: sensation de corps étranger, expulsion de l'anneau vaginal.
-Occasionnels: malaise, asthénie, irritabilité, complications dues à l'anneau vaginal (par exemple, difficultés lors de l'introduction et/ou du retrait de l'anneau vaginal ), anneau vaginal rompu, œdèmes.
-Fréquence inconnue: lésions vaginales en lien avec un anneau vaginal rompu.
- +Fréquents: sensation de corps étranger, expulsion de l'anneau vaginal.
- +Occasionnels: malaise, asthénie, irritabilité, complications dues à l'anneau vaginal (par exemple, difficultés lors de l'introduction et/ou du retrait de l'anneau vaginal), anneau vaginal rompu, œdèmes.
- +Fréquence inconnue: lésions vaginales en lien avec un anneau vaginal rompu.
-Une vaste étude comparative de contraceptifs oraux contenant 150/30 µg de lévonorgestrel/éthinylestradiol (n=512 vs n=518) destinée à évaluer les caractéristiques des hémorragies pendant 13 cycles a montré une faible incidence des suintements hémorragiques ou des hémorragies en cours de cycle (2,0-6,4%) pendant l'utilisation de NuvaRing. En outre, chez la plupart des femmes (58,8-72,8%), les hémorragies vaginales sont survenues exclusivement pendant la période sans anneau vaginal.
- +Une vaste étude comparative de contraceptifs oraux contenant 150/30 µg de lévonorgestrel/éthinylestradiol (n=512 vs n=518) destinée à évaluer les caractéristiques des hémorragies pendant 13 cycles a montré une faible incidence des suintements hémorragiques ou des hémorragies en cours de cycle (2,0-6,4%) pendant l'utilisation de NuvaRing. En outre, chez la plupart des femmes (58,8-72,8%), les hémorragies vaginales sont survenues exclusivement pendant la période sans anneau vaginal.
-L'ENG libéré par NuvaRing est rapidement absorbé par la muqueuse vaginale. Des concentrations sériques maximales d'environ 1700 pg/ml d'ENG sont atteintes environ 1 semaine après la mise en place de l'anneau vaginal. Il existe de légères fluctuations des taux sériques, ces derniers diminuent lentement à 1600 pg/ml après 1 semaine, 1500 pg/ml après 2 semaines et 1400 pg/ml au bout de 3 semaines. La biodisponibilité absolue de l'ENG est d'environ 100% et est donc plus élevée qu'après l'administration orale de désogestrel.
-Chez quelques utilisatrices (n=8) de NuvaRing ou d'un contraceptif combiné oral contenant 0,15 mg de désogestrel et 0,02 mg d'éthinylestradiol, on a déterminé les concentrations cervicales et intra-utérines d'étonogestrel. Ces concentrations étaient comparables entre les deux produits.
- +L'ENG libéré par NuvaRing est rapidement absorbé par la muqueuse vaginale. Des concentrations sériques maximales d'environ 1700 pg/ml d'ENG sont atteintes environ 1 semaine après la mise en place de l'anneau vaginal. Il existe de légères fluctuations des taux sériques, ces derniers diminuent lentement à 1600 pg/ml après 1 semaine, 1500 pg/ml après 2 semaines et 1400 pg/ml au bout de 3 semaines. La biodisponibilité absolue de l'ENG est d'environ 100% et est donc plus élevée qu'après l'administration orale de désogestrel.
- +Chez quelques utilisatrices (n=8) de NuvaRing ou d'un contraceptif combiné oral contenant 0,15 mg de désogestrel et 0,02 mg d'éthinylestradiol, on a déterminé les concentrations cervicales et intra-utérines d'étonogestrel. Ces concentrations étaient comparables entre les deux produits.
-L'EE libéré par NuvaRing est rapidement absorbé par la muqueuse vaginale. Les concentrations sériques maximales, d'environ 35 pg/ml, ont été atteintes trois jours après la mise en place de l'anneau vaginal. Après 1 semaine, les concentrations sont tombées à 19 pg/ml; au moment du retrait de l'anneau vaginal, après trois semaines, elles étaient encore de 18 pg/ml environ. L'aire sous la courbe sur un mois a été calculée à 10,9 ng×h/ml.
- +L'EE libéré par NuvaRing est rapidement absorbé par la muqueuse vaginale. Les concentrations sériques maximales, d'environ 35 pg/ml, ont été atteintes trois jours après la mise en place de l'anneau vaginal. Après 1 semaine, les concentrations sont tombées à 19 pg/ml; au moment du retrait de l'anneau vaginal, après trois semaines, elles étaient encore de 18 pg/ml environ. L'aire sous la courbe sur un mois a été calculée à 10,9 ng×h/ml.
-Chez quelques utilisatrices (n=8) de NuvaRing ou d'un contraceptif combiné oral contenant 0,150 mg de désogestrel et 0,020 mg d'éthinylestradiol, on a déterminé des concentrations cervicales et intra-utérines d'éthinylestradiol. Les concentrations trouvées étaient comparables.
- +Chez quelques utilisatrices (n=8) de NuvaRing ou d'un contraceptif combiné oral contenant 0,150 mg de désogestrel et 0,020 mg d'éthinylestradiol, on a déterminé des concentrations cervicales et intra-utérines d'éthinylestradiol. Les concentrations trouvées étaient comparables.
-L'ENG se lie à la sérumalbumine et à la SHBG (globuline fixant les hormones sexuelles). Seuls 2 à 4% de la concentration sérique totale se trouvent sous forme de stéroïde libre, 40-70% sont spécifiquement liés à la SHBG, avec une forte affinité. L'augmentation de la concentration de SHBG induite par l'éthinylestradiol modifie le taux relatif de liaison aux protéines sériques, ce qui conduit à une augmentation de la liaison à la SHBG, à une diminution de la liaison à l'albumine et à une diminution de la fraction libre. Le volume de distribution apparent de l'ENG est de 2,3 l/kg.
- +L'ENG se lie à la sérumalbumine et à la SHBG (globuline fixant les hormones sexuelles). Seuls 2 à 4% de la concentration sérique totale se trouvent sous forme de stéroïde libre, 40-70% sont spécifiquement liés à la SHBG, avec une forte affinité. L'augmentation de la concentration de SHBG induite par l'éthinylestradiol modifie le taux relatif de liaison aux protéines sériques, ce qui conduit à une augmentation de la liaison à la SHBG, à une diminution de la liaison à l'albumine et à une diminution de la fraction libre. Le volume de distribution apparent de l'ENG est de 2,3 l/kg.
-L'EE est très fortement lié à la sérumalbumine (environ 98,5%), mais de façon non spécifique, et il induit une augmentation de la concentration sérique de SHBG. Le volume apparent de distribution est d'environ 15 l/kg.
- +L'EE est très fortement lié à la sérumalbumine (environ 98,5%), mais de façon non spécifique, et il induit une augmentation de la concentration sérique de SHBG. Le volume apparent de distribution est d'environ 15 l/kg.
-Dans le foie, l'étonogestrel est hydroxylé et réduit par l'iso-enzyme CYP3A4 et conjugué à des sulfates et des glucuronides. Les métabolites sont inactifs. Aucune interaction métabolique n'a été observée lors de l'administration concomitante d'éthinylestradiol (EE).
- +Dans le foie, l'étonogestrel est hydroxylé et réduit par l'iso-enzyme CYP3A4 et conjugué à des sulfates et des glucuronides. Les métabolites sont inactifs. Aucune interaction métabolique n'a été observée lors de l'administration concomitante d'éthinylestradiol (EE).
-L'EE est essentiellement métabolisé par hydroxylation aromatique, ce qui aboutit à la formation de nombreux métabolites hydroxylés et méthylés. Ces derniers se trouvent sous forme libre ou sous forme de sulfo- et glucuronoconjugués. Le cytochrome 3A4 joue un rôle déterminant dans le métabolisme.
- +L'EE est essentiellement métabolisé par hydroxylation aromatique, ce qui aboutit à la formation de nombreux métabolites hydroxylés et méthylés. Ces derniers se trouvent sous forme libre ou sous forme de sulfo- et glucuronoconjugués. Le cytochrome 3A4 joue un rôle déterminant dans le métabolisme.
-Les taux sériques d'ENG diminuent selon un processus biphasique, avec une demi-vie terminale d'environ 29 heures. La clairance plasmatique apparente est d'environ 3,5 l/h. L'ENG et ses métabolites sont excrétés dans les urines et les selles dans une proportion d'environ 1,7:1. La demi-vie d'élimination des métabolites est d'environ 6 jours.
- +Les taux sériques d'ENG diminuent selon un processus biphasique, avec une demi-vie terminale d'environ 29 heures. La clairance plasmatique apparente est d'environ 3,5 l/h. L'ENG et ses métabolites sont excrétés dans les urines et les selles dans une proportion d'environ 1,7:1. La demi-vie d'élimination des métabolites est d'environ 6 jours.
-Les taux sériques d'EE diminuent selon un processus biphasique, avec une demi-vie terminale moyenne d'environ 34 heures (importantes variations individuelles). La clairance apparente est d'environ 35 l/h. L'éthinylestradiol est totalement métabolisé et n'est pas excrété sous forme inchangée; les métabolites sont excrétés par voies rénale et biliaire dans la proportion de 1,3:1. La demi-vie des métabolites est d'environ 1,5 jour. Les conjugués sont métabolisés selon un cycle entéro-hépatique.
- +Les taux sériques d'EE diminuent selon un processus biphasique, avec une demi-vie terminale moyenne d'environ 34 heures (importantes variations individuelles). La clairance apparente est d'environ 35 l/h. L'éthinylestradiol est totalement métabolisé et n'est pas excrété sous forme inchangée; les métabolites sont excrétés par voies rénale et biliaire dans la proportion de 1,3:1. La demi-vie des métabolites est d'environ 1,5 jour. Les conjugués sont métabolisés selon un cycle entéro-hépatique.
-Chez l'animal, l'éthinylestradiol a eu un effet embryolétal, même à des doses relativement faibles; on a observé des malformations urogénitales et une féminisation des fœtus mâles. Chez l'animal, les substances de type progestatif ont un effet embryolétal; à fortes doses, elles ont un effet virilisant sur les fœtus femelles. Les études de toxicité sur la reproduction menées chez le rat, la souris et le lapin n'ont montré aucun signe d'effet tératogène. Pour les risques dans l'espèce humaine, voir le paragraphe «Grossesse, Allaitement».
- +Chez l'animal, l'éthinylestradiol a eu un effet embryolétal, même à des doses relativement faibles; on a observé des malformations urogénitales et une féminisation des fœtus mâles. Chez l'animal, les substances de type progestatif ont un effet embryolétal; à fortes doses, elles ont un effet virilisant sur les fœtus femelles. Les études de toxicité sur la reproduction menées chez le rat, la souris et le lapin n'ont montré aucun signe d'effet tératogène. Pour les risques dans l'espèce humaine, voir le paragraphe "Grossesse, Allaitement" .
-Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur l'emballage.
- +Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention "EXP" sur l'emballage.
-Conserver hors de portée des enfants.
- +Conserver hors de portée des enfants
- +NuvaRing
- +L'applicateur NuvaRing
- +L'applicateur NuvaRing ne doit pas être réutilisé; il est conçu pour un usage unique. Si l'applicateur est tombé accidentellement, il convient de le laver avec de l'eau froide ou tiède (PAS d'eau chaude). L'applicateur devrait être jeté avec les ordures ménagères immédiatement après son usage. Il ne devrait pas être jeté dans les toilettes.
- +NuvaRing
-Emballage de 1 anneau vaginal [B].
-Emballage de 3 anneaux vaginaux [B].
- +L'applicateur NuvaRing
- +L'applicateur est un dispositif médical non stérile en plastique, destiné à un usage unique (c.-à-d. jetable). Chaque applicateur est emballé individuellement. L'applicateur a un marquage CE, gravé sur le dispositif médical.
- +Emballage de 1 anneau vaginal et 1 applicateur [B].
- +Emballage de 3 anneaux vaginaux et 3 applicateurs [B].
|
|