ch.oddb.org
 
Apotheken | Hôpital | Interactions | LiMA | Médecin | Médicaments | Services | T. de l'Autorisation
Accueil - Information professionnelle sur Valganciclovir Sandoz 450 mg - Changements - 28.01.2026
90 Changements de l'information professionelle Valganciclovir Sandoz 450 mg
  • +Forme pharmaceutique et quantité de principe actif par unité
  • +1 comprimé pelliculé de couleur pink, ovale et bombé de Valganciclovir Sandoz renferme 450 mg de valganciclovir sous forme de chlorhydrate de valganciclovir (496,3 mg), et porte les mentions "J" et "156" .
  • -Chez les patients avec rétinite à CMV active, la dose recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés pelliculés à 450 mg) deux fois par jour pendant 21 jours. Un traitement d'induction de plus longue durée peut accroître le risque de toxicité médullaire (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +Chez les patients avec rétinite à CMV active, la dose recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés pelliculés à 450 mg) deux fois par jour pendant 21 jours. Un traitement d'induction de plus longue durée peut accroître le risque de toxicité médullaire (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -Valganciclovir Sandoz est administré par voie orale et doit être pris avec un repas (voir «Pharmacocinétique, Absorption» et «Cinétique pour certains groupes de patients»).
  • -Le valganciclovir est rapidement et totalement transformé en ganciclovir. La biodisponibilité du ganciclovir de Valganciclovir Sandoz étant jusqu'à 10 fois plus élevée que celle des capsules de ganciclovir (Cymevene®), la posologie décrite ci-dessous ainsi que les modalités d'administration des comprimés pelliculés de Valganciclovir Sandoz doivent être strictement respectées (voir «Mises en garde et précautions» et «Surdosage»).
  • +Valganciclovir Sandoz est administré par voie orale et doit être pris avec un repas (voir "Pharmacocinétique, Absorption" et "Cinétique pour certains groupes de patients" ).
  • +Le valganciclovir est rapidement et totalement transformé en ganciclovir. La biodisponibilité du ganciclovir de Valganciclovir Sandoz étant jusqu'à 10 fois plus élevée que celle des capsules de ganciclovir (Cymevene®), la posologie décrite ci-dessous ainsi que les modalités d'administration des comprimés pelliculés de Valganciclovir Sandoz doivent être strictement respectées (voir "Mises en garde et précautions" et "Surdosage" ).
  • -La sécurité et l'efficacité de Valganciclovir Sandoz n'ont pas été étudiées chez les patients présentant une insuffisance hépatique (voir «Pharmacocinétique», «Cinétique pour certains groupes de patients» et «Troubles de la fonction hépatique»).
  • +La sécurité et l'efficacité de Valganciclovir Sandoz n'ont pas été étudiées chez les patients présentant une insuffisance hépatique (voir "Pharmacocinétique" , "Cinétique pour certains groupes de patients" et "Troubles de la fonction hépatique" ).
  • -Le taux sérique de créatinine ou la clairance estimée de la créatinine doivent être étroitement surveillés. La dose doit être adaptée à la clairance de la créatinine, conformément au tableau ci-après (voir «Mises en garde et précautions» et «Pharmacocinétique»).
  • +Le taux sérique de créatinine ou la clairance estimée de la créatinine doivent être étroitement surveillés. La dose doit être adaptée à la clairance de la créatinine, conformément au tableau ci-après (voir "Mises en garde et précautions" et "Pharmacocinétique" ).
  • -ClCr (ml/min) Dose d'induction de valganciclovir Dose d'entretien/Dose prophylactique de valganciclovir
  • -≥60 900 mg (2 comprimés pelliculés) deux fois par jour 900 mg (2 comprimés pelliculés) une fois par jour
  • -40–59 450 mg (1 comprimé pelliculé) deux fois par jour 450 mg (1 comprimé pelliculé) une fois par jour
  • -25–39 450 mg (1 comprimé pelliculé) une fois par jour 450 mg (1 comprimé pelliculé) tous les 2 jours
  • -10–24 450 mg (1 comprimé pelliculé) tous les 2 jours 450 mg (1 comprimé pelliculé) deux fois par semaine
  • +ClCr (ml/min) Dose d'induction de valganciclovir Dose d'entretien/Dose prophylactique
  • + de valganciclovir
  • +≥60 900 mg (2 comprimés pelliculés) deux 900 mg (2 comprimés pelliculés) une
  • + fois par jour fois par jour
  • +40–59 450 mg (1 comprimé pelliculé) deux 450 mg (1 comprimé pelliculé) une
  • + fois par jour fois par jour
  • +25–39 450 mg (1 comprimé pelliculé) une 450 mg (1 comprimé pelliculé) tous
  • + fois par jour les 2 jours
  • +10–24 450 mg (1 comprimé pelliculé) tous 450 mg (1 comprimé pelliculé) deux
  • + les 2 jours fois par semaine
  • + 
  • +
  • -Pour les patients sous dialyse (ClCr < 10 ml/min), il n'est pas possible de recommander une posologie. De ce fait, Valganciclovir Sandoz ne devra pas être utilisé chez ces patients (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +Pour les patients sous dialyse (ClCr < 10 ml/min), il n'est pas possible de recommander une posologie. De ce fait, Valganciclovir Sandoz ne devra pas être utilisé chez ces patients (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -Aucune étude n'a été réalisée chez des adultes âgés de plus de 65 ans. En raison de la diminution de la clairance rénale avec l'âge, l'état de la fonction rénale doit notamment être pris en compte lors de l'administration de valganciclovir à des patients âgés (voir tableau 1 et «Pharmacocinétique, Cinétique pour certains groupes de patients, Patients âgés»).
  • +Aucune étude n'a été réalisée chez des adultes âgés de plus de 65 ans. En raison de la diminution de la clairance rénale avec l'âge, l'état de la fonction rénale doit notamment être pris en compte lors de l'administration de valganciclovir à des patients âgés (voir tableau 1 et "Pharmacocinétique, Cinétique pour certains groupes de patients, Patients âgés" ).
  • -La tolérance et l'efficacité n'ont pas été démontrées chez les patients pédiatriques. L'administration de Valganciclovir Sandoz chez les patients pédiatriques n'est pas recommandée, étant donné que les propriétés pharmacocinétiques du valganciclovir n'ont pas été étudiées chez cette population de patients (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +La tolérance et l'efficacité n'ont pas été démontrées chez les patients pédiatriques. L'administration de Valganciclovir Sandoz chez les patients pédiatriques n'est pas recommandée, étant donné que les propriétés pharmacocinétiques du valganciclovir n'ont pas été étudiées chez cette population de patients (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -Valganciclovir Sandoz est administré par voie orale et doit, dans la mesure du possible, être pris avec les repas (voir «Pharmacocinétique, Absorption»).
  • +Valganciclovir Sandoz est administré par voie orale et doit, dans la mesure du possible, être pris avec les repas (voir "Pharmacocinétique, Absorption" ).
  • -Etant donné que Valganciclovir Sandoz est potentiellement tératogène et cancérogène chez l'homme, la prudence est de rigueur lors de la manipulation de comprimés cassés (voir «Mises en garde et précautions»). Eviter tout contact direct de la peau et des muqueuses avec des comprimés cassés ou écrasés et toute inhalation de résidus en poudre. Si un tel contact vient à se produire, laver soigneusement la zone concernée à l'eau et au savon; en cas de contact oculaire, rincer soigneusement à l'eau claire.
  • -La durée du traitement est fonction de l'indication (voir «Posologie/Mode d'emploi»).
  • +Etant donné que Valganciclovir Sandoz est potentiellement tératogène et cancérogène chez l'homme, la prudence est de rigueur lors de la manipulation de comprimés cassés (voir "Mises en garde et précautions" ). Eviter tout contact direct de la peau et des muqueuses avec des comprimés cassés ou écrasés et toute inhalation de résidus en poudre. Si un tel contact vient à se produire, laver soigneusement la zone concernée à l'eau et au savon; en cas de contact oculaire, rincer soigneusement à l'eau claire.
  • +La durée du traitement est fonction de l'indication (voir "Posologie/Mode d'emploi" ).
  • -Valganciclovir Sandoz est contre-indiqué pendant la grossesse, l'allaitement ainsi que chez l'homme désireux de concevoir un enfant (voir «Grossesse/Allaitement»).
  • +Valganciclovir Sandoz est contre-indiqué pendant la grossesse, l'allaitement ainsi que chez l'homme désireux de concevoir un enfant (voir "Grossesse/Allaitement" ).
  • -Au cours de l'expérimentation animale, le ganciclovir s'est avéré mutagène, tératogène et cancérogène, et il a altéré la fertilité. Valganciclovir Sandoz doit de ce fait être considéré comme une substance potentiellement tératogène et cancérogène chez l'être humain, de nature à provoquer des malformations à la naissance et des affections cancéreuses. Avant d'instaurer un traitement par le valganciclovir, les patients doivent être informés des risques potentiels pour l'enfant à naître et de la nécessité d'utiliser au moins une méthode de contraception fiable, ou même deux de préférence. Des essais cliniques et non-cliniques ont montré que valganciclovir est susceptible d'entraîner une inhibition transitoire ou permanente de la spermatogenèse (voir «Grossesse/Allaitement», «Effets indésirables» et «Données précliniques»).
  • -Les femmes en âge de procréer doivent être informées de la nécessité d'adopter des mesures de contraception efficaces pendant le traitement et pendant 30 jours au moins après son arrêt. Il est recommandé aux hommes sexuellement actifs d'utiliser une contraception à effet barrière pendant toute la durée du traitement par Valganciclovir Sandoz ainsi que pendant 90 jours au moins après la fin du traitement, sauf si le risque de grossesse est exclu chez leur partenaire (voir «Données précliniques»).
  • +Au cours de l'expérimentation animale, le ganciclovir s'est avéré mutagène, tératogène et cancérogène, et il a altéré la fertilité. Valganciclovir Sandoz doit de ce fait être considéré comme une substance potentiellement tératogène et cancérogène chez l'être humain, de nature à provoquer des malformations à la naissance et des affections cancéreuses. Avant d'instaurer un traitement par le valganciclovir, les patients doivent être informés des risques potentiels pour l'enfant à naître et de la nécessité d'utiliser au moins une méthode de contraception fiable, ou même deux de préférence. Des essais cliniques et non-cliniques ont montré que valganciclovir est susceptible d'entraîner une inhibition transitoire ou permanente de la spermatogenèse (voir "Grossesse/Allaitement" , "Effets indésirables" et "Données précliniques" ).
  • +Les femmes en âge de procréer doivent être informées de la nécessité d'adopter des mesures de contraception efficaces pendant le traitement et pendant 30 jours au moins après son arrêt. Il est recommandé aux hommes sexuellement actifs d'utiliser une contraception à effet barrière pendant toute la durée du traitement par Valganciclovir Sandoz ainsi que pendant 90 jours au moins après la fin du traitement, sauf si le risque de grossesse est exclu chez leur partenaire (voir "Données précliniques" ).
  • -Leucopénie, neutropénie, anémie, thrombopénie, pancytopénie, insuffisance médullaire et anémie aplasique sévères ont été observées chez des patients traités par le valganciclovir (et par le ganciclovir). Le traitement ne doit donc pas être instauré lorsque le nombre absolu de neutrophiles est inférieur à 500 cellules/µl, le nombre de thrombocytes inférieur à 25'000/µl ou le taux d'hémoglobine inférieur à 8 g/dl (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Effets indésirables»).
  • -Pendant le traitement, il est recommandé de surveiller chez tous les patients la numération/formule sanguine ainsi que le nombre de thrombocytes, notamment chez les patients présentant une insuffisance rénale (voir «Anomalies biologiques»). En raison de la fréquence de la leucopénie, il est recommandé d'effectuer un contrôle de la numération des leucocytes tous les deux jours pendant les 14 premiers jours du traitement. Chez les patients ayant développé une leucopénie lors d'un traitement précédent par le valganciclovir/ganciclovir, ou chez les patients avec une numération leucocytaire inférieure à 2000/mm³ avant le traitement, la numération/formule sanguine doit être contrôlée quotidiennement. Chez les patients avec leucopénie, neutropénie, anémie et/ou thrombopénie sévères, il est recommandé d'instaurer un traitement par des facteurs de croissance hématopoïétiques et/ou d'interrompre le traitement (voir «Effets indésirables»).
  • -Chez les patients présentant une insuffisance rénale, un ajustement posologique est nécessaire en fonction de la clairance de la créatinine (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Cinétique pour certains groupes de patients»).
  • -Pour les patients sous dialyse (ClCr < 10 ml/min) il n'est pas possible de recommander une posologie. De ce fait, Valganciclovir Sandoz ne devra pas être utilisé chez ces patients (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Cinétique pour certains groupes de patients»).
  • +Leucopénie, neutropénie, anémie, thrombopénie, pancytopénie, insuffisance médullaire et anémie aplasique sévères ont été observées chez des patients traités par le valganciclovir (et par le ganciclovir). Le traitement ne doit donc pas être instauré lorsque le nombre absolu de neutrophiles est inférieur à 500 cellules/µl, le nombre de thrombocytes inférieur à 25'000/µl ou le taux d'hémoglobine inférieur à 8 g/dl (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Effets indésirables" ).
  • +Pendant le traitement, il est recommandé de surveiller chez tous les patients la numération/formule sanguine ainsi que le nombre de thrombocytes, notamment chez les patients présentant une insuffisance rénale (voir "Anomalies biologiques" ). En raison de la fréquence de la leucopénie, il est recommandé d'effectuer un contrôle de la numération des leucocytes tous les deux jours pendant les 14 premiers jours du traitement. Chez les patients ayant développé une leucopénie lors d'un traitement précédent par le valganciclovir/ganciclovir, ou chez les patients avec une numération leucocytaire inférieure à 2000/mm³ avant le traitement, la numération/formule sanguine doit être contrôlée quotidiennement. Chez les patients avec leucopénie, neutropénie, anémie et/ou thrombopénie sévères, il est recommandé d'instaurer un traitement par des facteurs de croissance hématopoïétiques et/ou d'interrompre le traitement (voir "Effets indésirables" ).
  • +Chez les patients présentant une insuffisance rénale, un ajustement posologique est nécessaire en fonction de la clairance de la créatinine (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Cinétique pour certains groupes de patients" ).
  • +Pour les patients sous dialyse (ClCr < 10 ml/min) il n'est pas possible de recommander une posologie. De ce fait, Valganciclovir Sandoz ne devra pas être utilisé chez ces patients (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Cinétique pour certains groupes de patients" ).
  • -Des crises convulsives ont été observées chez des patients prenant l'association imipénem-cilastatine et le ganciclovir. Aussi Valganciclovir Sandoz ne doit-il être administré en même temps que l'association imipénem-cilastatine que si le bénéfice potentiel l'emporte sur les risques encourus (voir «Interactions»).
  • -Tant la zidovudine que Valganciclovir Sandoz peuvent entraîner une neutropénie et une anémie. Certains patients ne tolèrent pas l'administration simultanée de ces deux médicaments à pleine posologie (voir «Interactions»).
  • -Etant donné que les concentrations plasmatiques de didanosine peuvent augmenter sous traitement concomitant par Valganciclovir Sandoz, l'apparition éventuelle d'effets toxiques de la didanosine doit être étroitement surveillée (voir «Interactions»).
  • -Un traitement simultané par Valganciclovir Sandoz et des médicaments connus pour leur effet myélosuppressif ou néphrotoxique peut entraîner un renforcement des effets toxiques (voir «Interactions»).
  • -Valganciclovir Sandoz n'est pas recommandé chez les patients pédiatriques (voir «Posologie/Mode d'emploi»).
  • -La biodisponibilité du ganciclovir présent dans valganciclovir est jusqu'à 10 fois plus élevée que celle des capsules de ganciclovir (Cymevene®). Il n'est donc pas possible de substituer tels quels les comprimés pelliculés de Valganciclovir Sandoz aux capsules de ganciclovir. Les patients passant des capsules de ganciclovir à Valganciclovir Sandoz doivent être informés qu'il existe un risque de surdosage s'ils prennent un dosage de Valganciclovir Sandoz supérieur à celui qui leur a été prescrit (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Surdosage»).
  • -Aucun patient ayant bénéficié d'une transplantation pulmonaire n'a été inclus dans l'étude clinique contrôlée sur le valganciclovir utilisé dans la prophylaxie des maladies à CMV après une transplantation d'organe (voir «Propriétés/Effets, Efficacité clinique»). Les données disponibles chez ce groupe de patients sont par conséquent limitées.
  • +Des crises convulsives ont été observées chez des patients prenant l'association imipénem-cilastatine et le ganciclovir. Aussi Valganciclovir Sandoz ne doit-il être administré en même temps que l'association imipénem-cilastatine que si le bénéfice potentiel l'emporte sur les risques encourus (voir "Interactions" ).
  • +Tant la zidovudine que Valganciclovir Sandoz peuvent entraîner une neutropénie et une anémie. Certains patients ne tolèrent pas l'administration simultanée de ces deux médicaments à pleine posologie (voir "Interactions" ).
  • +Etant donné que les concentrations plasmatiques de didanosine peuvent augmenter sous traitement concomitant par Valganciclovir Sandoz, l'apparition éventuelle d'effets toxiques de la didanosine doit être étroitement surveillée (voir "Interactions" ).
  • +Un traitement simultané par Valganciclovir Sandoz et des médicaments connus pour leur effet myélosuppressif ou néphrotoxique peut entraîner un renforcement des effets toxiques (voir "Interactions" ).
  • +Valganciclovir Sandoz n'est pas recommandé chez les patients pédiatriques (voir "Posologie/Mode d'emploi" ).
  • +La biodisponibilité du ganciclovir présent dans valganciclovir est jusqu'à 10 fois plus élevée que celle des capsules de ganciclovir (Cymevene®). Il n'est donc pas possible de substituer tels quels les comprimés pelliculés de Valganciclovir Sandoz aux capsules de ganciclovir. Les patients passant des capsules de ganciclovir à Valganciclovir Sandoz doivent être informés qu'il existe un risque de surdosage s'ils prennent un dosage de Valganciclovir Sandoz supérieur à celui qui leur a été prescrit (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Surdosage" ).
  • +Aucun patient ayant bénéficié d'une transplantation pulmonaire n'a été inclus dans l'étude clinique contrôlée sur le valganciclovir utilisé dans la prophylaxie des maladies à CMV après une transplantation d'organe (voir "Propriétés/Effets, Efficacité clinique" ). Les données disponibles chez ce groupe de patients sont par conséquent limitées.
  • -Chez des patients ayant pris simultanément l'association imipénem-cilastatine et du ganciclovir, des crises convulsives ont été signalées et une interaction pharmacodynamique entre ces deux substances semble possible. Ces médicaments ne doivent donc être administrés conjointement que lorsque le bénéfice potentiel l'emporte sur les risques encourus (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +Chez des patients ayant pris simultanément l'association imipénem-cilastatine et du ganciclovir, des crises convulsives ont été signalées et une interaction pharmacodynamique entre ces deux substances semble possible. Ces médicaments ne doivent donc être administrés conjointement que lorsque le bénéfice potentiel l'emporte sur les risques encourus (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -Des effets toxiques peuvent être renforcés lorsque le ganciclovir/valganciclovir est administré simultanément à d'autres médicaments connus pour leur action myélosuppressive ou altérant la fonction rénale. Parmi ceux-ci se trouvent des analogues nucléosidiques (par ex. zidovudine, didanosine, stavudine), des immunosuppresseurs (par ex. ciclosporine, tacrolimus, mycophénolate mofétil), des substances antinéoplasiques (par ex. doxorubicine, vinblastine, vincristine, hydroxyurée) et des agents anti-infectieux (triméthoprime/sulfamides, dapsone, amphotéricine B, flucytosine, pentamidine), ainsi que les interférons pégylés/la ribavirine.
  • -Étant donné que le ganciclovir est éliminé par voie rénale (voir «Pharmacocinétique»), la toxicité peut également être renforcée lorsque Valganciclovir Sandoz est administré en même temps que des médicaments susceptibles de diminuer la clairance rénale du ganciclovir et, de ce fait, d'augmenter la concentration de cette substance dans l'organisme. La clairance rénale du ganciclovir est susceptible d'être inhibée par deux mécanismes: (a) par la néphrotoxicité due à des substances actives telles que le cidofovir ou le foscarnet et (b) par l'inhibition compétitive au niveau de la sécrétion tubulaire rénale active, due par exemple à d'autres analogues nucléosidiques.
  • -Ces médicaments ne doivent donc être utilisés en même temps que le ganciclovir que lorsque le bénéfice possible l'emporte sur les risques potentiels encourus (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +Des effets toxiques peuvent être renforcés lorsque le ganciclovir/valganciclovir est administré simultanément à d'autres médicaments connus pour leur action myélosuppressive ou altérant la fonction rénale. Parmi ceux-ci se trouvent des analogues nucléosidiques (par ex. zidovudine, didanosine, stavudine), des immunosuppresseurs (par ex. ciclosporine, tacrolimus, mycophénolate mofétil), des substances antinéoplasiques (par ex. doxorubicine, vinblastine, vincristine, hydroxyurée) et des agents anti-infectieux (triméthoprime/sulfamides, dapsone, amphotéricine B, flucytosine, pentamidine), ainsi que les interférons pégylés/la ribavirine.
  • +Étant donné que le ganciclovir est éliminé par voie rénale (voir "Pharmacocinétique" ), la toxicité peut également être renforcée lorsque Valganciclovir Sandoz est administré en même temps que des médicaments susceptibles de diminuer la clairance rénale du ganciclovir et, de ce fait, d'augmenter la concentration de cette substance dans l'organisme. La clairance rénale du ganciclovir est susceptible d'être inhibée par deux mécanismes: (a) par la néphrotoxicité due à des substances actives telles que le cidofovir ou le foscarnet et (b) par l'inhibition compétitive au niveau de la sécrétion tubulaire rénale active, due par exemple à d'autres analogues nucléosidiques.
  • +Ces médicaments ne doivent donc être utilisés en même temps que le ganciclovir que lorsque le bénéfice possible l'emporte sur les risques potentiels encourus (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -La zidovudine et le ganciclovir sont susceptibles d'entraîner une neutropénie et une anémie. En cas d'administration simultanée, une interaction pharmacodynamique peut se produire. Il est donc possible que certains patients ne supportent éventuellement pas un traitement concomitant par ces deux médicaments administrés à pleine posologie (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +La zidovudine et le ganciclovir sont susceptibles d'entraîner une neutropénie et une anémie. En cas d'administration simultanée, une interaction pharmacodynamique peut se produire. Il est donc possible que certains patients ne supportent éventuellement pas un traitement concomitant par ces deux médicaments administrés à pleine posologie (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -En ce qui concerne les concentrations plasmatiques de la didanosine, une augmentation de l'AUC de 38 à 67% a été observée lors de l'administration de ganciclovir intraveineux aux doses de 5 et 10 mg/kg/jour. Ces résultats confirment une interaction pharmacocinétique en cas d'administration concomitante de ces substances. Aucun effet significatif n'a été observé sur les concentrations de ganciclovir. Les patients doivent faire l'objet d'une étroite surveillance quant à l'apparition d'effets toxiques de la didanosine (par ex. pancréatite) (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +En ce qui concerne les concentrations plasmatiques de la didanosine, une augmentation de l'AUC de 38 à 67% a été observée lors de l'administration de ganciclovir intraveineux aux doses de 5 et 10 mg/kg/jour. Ces résultats confirment une interaction pharmacocinétique en cas d'administration concomitante de ces substances. Aucun effet significatif n'a été observé sur les concentrations de ganciclovir. Les patients doivent faire l'objet d'une étroite surveillance quant à l'apparition d'effets toxiques de la didanosine (par ex. pancréatite) (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -La sécurité d'emploi de Valganciclovir Sandoz chez la femme enceinte n'a pas été étudiée systématiquement. Chez l'être humain, le ganciclovir, métabolite actif de Valganciclovir Sandoz, traverse facilement la barrière placentaire. Compte tenu de son mécanisme d'action pharmacologique, ainsi que de la toxicité sur la reproduction et de la tératogénicité observées dans les études chez l'animal réalisées avec le ganciclovir (voir «Données précliniques»), il existe un risque de tératogénicité chez l'être humain.
  • -Valganciclovir Sandoz ne doit pas être utilisé durant la grossesse (voir «Contre-indications»).
  • +La sécurité d'emploi de Valganciclovir Sandoz chez la femme enceinte n'a pas été étudiée systématiquement. Chez l'être humain, le ganciclovir, métabolite actif de Valganciclovir Sandoz, traverse facilement la barrière placentaire. Compte tenu de son mécanisme d'action pharmacologique, ainsi que de la toxicité sur la reproduction et de la tératogénicité observées dans les études chez l'animal réalisées avec le ganciclovir (voir "Données précliniques" ), il existe un risque de tératogénicité chez l'être humain.
  • +Valganciclovir Sandoz ne doit pas être utilisé durant la grossesse (voir "Contre-indications" ).
  • -On ignore si le ganciclovir passe dans le lait maternel chez l'être humain. Des données issues de l'expérimentation animale indiquent que le ganciclovir est excrété dans le lait de rates allaitantes. Il est donc probable que le ganciclovir passe dans le lait maternel et provoque éventuellement des effets indésirables graves chez le nourrisson allaité. Il convient par conséquent de décider avant le début du traitement par valganciclovir s'il faut arrêter d'allaiter ou si valganciclovir ne doit pas être utilisé pendant la période d'allaitement (voir «Contre-indications»).
  • +On ignore si le ganciclovir passe dans le lait maternel chez l'être humain. Des données issues de l'expérimentation animale indiquent que le ganciclovir est excrété dans le lait de rates allaitantes. Il est donc probable que le ganciclovir passe dans le lait maternel et provoque éventuellement des effets indésirables graves chez le nourrisson allaité. Il convient par conséquent de décider avant le début du traitement par valganciclovir s'il faut arrêter d'allaiter ou si valganciclovir ne doit pas être utilisé pendant la période d'allaitement (voir "Contre-indications" ).
  • -On a observé dans le cadre de l'expérimentation animale que le ganciclovir affecte la fertilité masculine et féminine (voir «Données précliniques»). Une étude clinique a comparé un groupe de patients greffés rénaux ayant reçu valganciclovir pendant une période allant jusqu'à 200 jours en guise de prévention du CMV versus un groupe de patients contrôles non-traités. La spermatogenèse a été inhibée sous valganciclovir. Lors des contrôles à environ six mois de l'arrêt du traitement, la densité en spermatozoïdes était comparable chez les patients traités et chez les sujets du groupe contrôle. Dans le groupe des patients traités par valganciclovir, tous les patients qui avaient une densité de spermatozoïdes normale (n = 7) et 8/13 patients avec une densité faible en spermatozoïdes au début de l'étude présentaient une numération de spermatozoïdes normale 6 mois après la fin du traitement. Tous les sujets du groupe contrôle dont la densité en spermatozoïdes était normale (n = 6) et 2/4 patients avec une densité faible en spermatozoïdes au début de l'étude présentaient une numération de spermatozoïdes normale lors du contrôle du suivi.
  • +On a observé dans le cadre de l'expérimentation animale que le ganciclovir affecte la fertilité masculine et féminine (voir "Données précliniques" ). Une étude clinique a comparé un groupe de patients greffés rénaux ayant reçu valganciclovir pendant une période allant jusqu'à 200 jours en guise de prévention du CMV versus un groupe de patients contrôles non-traités. La spermatogenèse a été inhibée sous valganciclovir. Lors des contrôles à environ six mois de l'arrêt du traitement, la densité en spermatozoïdes était comparable chez les patients traités et chez les sujets du groupe contrôle. Dans le groupe des patients traités par valganciclovir, tous les patients qui avaient une densité de spermatozoïdes normale (n = 7) et 8/13 patients avec une densité faible en spermatozoïdes au début de l'étude présentaient une numération de spermatozoïdes normale 6 mois après la fin du traitement. Tous les sujets du groupe contrôle dont la densité en spermatozoïdes était normale (n = 6) et 2/4 patients avec une densité faible en spermatozoïdes au début de l'étude présentaient une numération de spermatozoïdes normale lors du contrôle du suivi.
  • -Les femmes en âge de procréer doivent être informées de la nécessité d'adopter des mesures de contraception efficaces pendant le traitement et pendant 30 jours au moins suivant son arrêt. Il est recommandé aux hommes sexuellement actifs d'utiliser une contraception à effet barrière (préservatif) pendant toute la durée du traitement par Valganciclovir Sandoz ainsi que pendant 90 jours au moins après la fin du traitement, sauf si le risque de grossesse est exclu chez leur partenaire (voir «Données précliniques»).
  • +Les femmes en âge de procréer doivent être informées de la nécessité d'adopter des mesures de contraception efficaces pendant le traitement et pendant 30 jours au moins suivant son arrêt. Il est recommandé aux hommes sexuellement actifs d'utiliser une contraception à effet barrière (préservatif) pendant toute la durée du traitement par Valganciclovir Sandoz ainsi que pendant 90 jours au moins après la fin du traitement, sauf si le risque de grossesse est exclu chez leur partenaire (voir "Données précliniques" ).
  • -Le taux de neutrophiles précédant le traitement ne permet pas de prédire le risque de neutropénie. Celle-ci survient généralement pendant la première ou la deuxième semaine du traitement d'induction. Après l'arrêt du médicament ou après une réduction de la dose administrée, la numération cellulaire se normalise la plupart du temps au bout de 2 à 5 jours (voir «Mises en garde et précautions»).
  • +Le taux de neutrophiles précédant le traitement ne permet pas de prédire le risque de neutropénie. Celle-ci survient généralement pendant la première ou la deuxième semaine du traitement d'induction. Après l'arrêt du médicament ou après une réduction de la dose administrée, la numération cellulaire se normalise la plupart du temps au bout de 2 à 5 jours (voir "Mises en garde et précautions" ).
  • -Les patients ayant une faible numération plaquettaire au début du traitement (< 100'000/µl) présentent un risque accru de développer une thrombopénie. Ce risque est plus élevé chez les patients avec une immunosuppression iatrogène due à un traitement par des immunosuppresseurs que chez les patients VIH (voir «Mises en garde et précautions»). Une thrombopénie sévère peut s'accompagner d'une hémorragie potentiellement fatale.
  • +Les patients ayant une faible numération plaquettaire au début du traitement (< 100'000/µl) présentent un risque accru de développer une thrombopénie. Ce risque est plus élevé chez les patients avec une immunosuppression iatrogène due à un traitement par des immunosuppresseurs que chez les patients VIH (voir "Mises en garde et précautions" ). Une thrombopénie sévère peut s'accompagner d'une hémorragie potentiellement fatale.
  • -Anomalies biologiques Patients avec rétinite à CMV Patients ayant subi une transplantation d'organe solide
  • - Valganciclovir n = 370% Valganciclovir n = 244 % Ganciclovir oral n = 126 %
  • +Anomalies biologique Patients avec Patients ayant subi une
  • +s rétinite à CMV transplantation d'organe solide
  • + Valganciclovirn = Valganciclovirn = 244% Ganciclovir oraln =
  • + 370% 126%
  • -< 500 16 5 3
  • -500< 750 17 3 2
  • -750< 1000 17 5 2
  • -Anémie: hémoglobine g/dl
  • -< 6,5 7 1 2
  • -6,5< 8,0 10 5 7
  • -8,0< 9,5 14 31 25
  • -Thrombopénie: thrombocytes/µl
  • -< 25'000 3 0 2
  • -25'000< 50'000 5 1 3
  • -50'000< 100'000 21 18 21
  • -Créatinine sérique mg/dl:
  • -> 2,5 2 14 21
  • -> 1,52,5 11 45 47
  • -
  • +< 500 16 5 3
  • +500-< 750 17 3 2
  • +750-< 1000 17 5 2
  • +Anémie: hémoglobine
  • +g/dl
  • +< 6,5 7 1 2
  • +6,5-< 8,0 10 5 7
  • +8,0-< 9,5 14 31 25
  • +Thrombopénie:
  • +thrombocytes/µl
  • +< 25'000 3 0 2
  • +25'000-< 50'000 5 1 3
  • +50'000-< 100'000 21 18 21
  • +Créatinine sérique
  • +mg/dl:
  • +> 2,5 2 14 21
  • +> 1,5-2,5 11 45 47
  • + 
  • +
  • -Voir «Effets indésirables» ci-dessus.
  • +Voir "Effets indésirables" ci-dessus.
  • -Il faut s'attendre qu'un surdosage de valganciclovir entraîne éventuellement une néphrotoxicité accrue (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Mises en garde et précautions»).
  • +Il faut s'attendre qu'un surdosage de valganciclovir entraîne éventuellement une néphrotoxicité accrue (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Mises en garde et précautions" ).
  • -Chez des patients ayant reçu une surdose de valganciclovir, l'hémodialyse et l'hydratation peuvent éventuellement faire baisser efficacement les taux plasmatiques de médicament (voir «Cinétique chez certains groupes de patients, Patients dialysés»).
  • +Chez des patients ayant reçu une surdose de valganciclovir, l'hémodialyse et l'hydratation peuvent éventuellement faire baisser efficacement les taux plasmatiques de médicament (voir "Cinétique chez certains groupes de patients, Patients dialysés" ).
  • -·inhibition compétitive de l'incorporation du triphosphate de désoxyguanosine dans l'ADN par la polymérase de l'ADN viral et
  • -·incorporation de triphosphate de ganciclovir dans l'ADN viral, ce qui brise la chaîne d'ADN viral ou ne permet qu'une minime prolongation de cette chaîne d'ADN.
  • +inhibition compétitive de l'incorporation du triphosphate de désoxyguanosine dans l'ADN par la polymérase de l'ADN viral et
  • +incorporation de triphosphate de ganciclovir dans l'ADN viral, ce qui brise la chaîne d'ADN viral ou ne permet qu'une minime prolongation de cette chaîne d'ADN.
  • - Cymevene® i.v. Valganciclovir
  • -Détermination de la progression de la rétinite à CMV à la quatrième semaine n = 80 n = 80
  • -Progression 7 7
  • -Pas de progression 63 64
  • -Décès 2 1
  • -Arrêt du traitement par suite d'effets indésirables 1 2
  • -Ne s'est pas présenté(e) au contrôle 1 1
  • -CMV non confirmé lors du bilan initial ou clichés non évaluables lors du bilan initial 6 5
  • + Cymevene® i.v. Valganciclovir
  • +Détermination de la progression de la rétinite à CMV à n = 80 n = 80
  • +la quatrième semaine
  • +Progression 7 7
  • +Pas de progression 63 64
  • +Décès 2 1
  • +Arrêt du traitement par suite d'effets indésirables 1 2
  • +Ne s'est pas présenté(e) au contrôle 1 1
  • +CMV non confirmé lors du bilan initial ou clichés non 6 5
  • +évaluables lors du bilan initial
  • + 
  • -Incidence d'une maladie à CMV en fonction du type d'organe (ITT, EC)
  • - Ganciclovir oral (n = 125) % Valganciclovir (n = 239) % Total (n = 364) %
  • -Tous les organes (n = 364) 15,2 (19) 12,1 (29) 13,2 (48)
  • -Cœur (n = 56) 9,5 (2) 5,7 (2) 7,1 (4)
  • -Foie (n = 177) 11,9 (7) 18,6 (22) 16,4 (29)
  • -Rein (n = 120) 23,1 (9) 6,2 (5) 11,7 (14)
  • -Rein-pancréas (n = 11) 16,7 (1) 0 9,1 (1)
  • +Incidence d'une maladie à CMV en
  • +fonction du type d'organe (ITT,
  • +EC)
  • + Ganciclovir oral(n Valganciclovir(n = Total(n = 364)%
  • + = 125)% 239)%
  • +Tous les organes (n = 364) 15,2 (19) 12,1 (29) 13,2 (48)
  • +Cœur (n = 56) 9,5 (2) 5,7 (2) 7,1 (4)
  • +Foie (n = 177) 11,9 (7) 18,6 (22) 16,4 (29)
  • +Rein (n = 120) 23,1 (9) 6,2 (5) 11,7 (14)
  • +Rein-pancréas (n = 11) 16,7 (1) 0 9,1 (1)
  • + 
  • +
  • - Valganciclovir 900 mg une fois par jour, 100 jours Valganciclovir 900 mg une fois par jour, 200 jours p selon Cochran-Mantel-Haenszel
  • -Patients atteints d'une maladie à CMV confirmée ou suspectée2 71/163 (43,6%) 36/155 (23,2%) 0,0001
  • -Patients atteints d'une maladie à CMC confirmée 60/163 (36,8%) 25/155 (16,1%) < 0,0001
  • + Valganciclovir900 mg Valganciclovir900 mg p selon Cochran-Mant
  • + une fois par jour, 100 une fois par jour, 200 el-Haenszel
  • + jours jours
  • +Patients atteints d'une 71/163 (43,6%) 36/155 (23,2%) 0,0001
  • +maladie à CMV confirmée
  • +ou suspectée2
  • +Patients atteints d'une 60/163 (36,8%) 25/155 (16,1%) < 0,0001
  • +maladie à CMC confirmée
  • + 
  • +
  • -La résistance a été évaluée dans une étude lors de laquelle la prophylaxie contre le CMV par le valganciclovir a été prolongée de 100 à 200 jours après la transplantation chez des transplantés rénaux adultes à haut risque de maladie à CMV (D+/R-) (voir «Propriétés/Effets, Efficacité clinique»). Des substitutions d'acides aminés connues pour être associées à une résistance au ganciclovir ont été détectées chez cinq patients du groupe traité pendant 100 jours et chez quatre patients du groupe traité pendant 200 jours qui remplissaient les critères de l'analyse de résistance. Chez six patients, les substitutions d'acides aminés mises en évidence dans le produit génique pUL97 et associées à une résistance ont été les suivantes: A440V, M460V et C592G (dans le groupe traité pendant 100 jours) ainsi que M460V et C603W (dans le groupe traité pendant 200 jours). Chez trois patients, les substitutions d'acides aminés détectées dans le produit génique pUL54 et associées à une résistance ont en outre été les suivantes: E315D (dans le groupe traité pendant 100 jours) ainsi que E315D et P522S (dans le groupe traité pendant 200 jours). Au total, des substitutions d'acides aminés connues et associées à une résistance au ganciclovir ont été plus fréquentes chez les patients pendant le traitement prophylactique qu'après la fin du traitement prophylactique (pendant le traitement: 5/12 [42%] versus après le traitement: 1/58 [2%]). La possibilité d'une résistance virale doit être envisagée chez les patients qui ne présentent qu'une réponse clinique minime ou chez qui une excrétion virale persistante survient pendant le traitement.
  • +La résistance a été évaluée dans une étude lors de laquelle la prophylaxie contre le CMV par le valganciclovir a été prolongée de 100 à 200 jours après la transplantation chez des transplantés rénaux adultes à haut risque de maladie à CMV (D+/R-) (voir "Propriétés/Effets, Efficacité clinique" ). Des substitutions d'acides aminés connues pour être associées à une résistance au ganciclovir ont été détectées chez cinq patients du groupe traité pendant 100 jours et chez quatre patients du groupe traité pendant 200 jours qui remplissaient les critères de l'analyse de résistance. Chez six patients, les substitutions d'acides aminés mises en évidence dans le produit génique pUL97 et associées à une résistance ont été les suivantes: A440V, M460V et C592G (dans le groupe traité pendant 100 jours) ainsi que M460V et C603W (dans le groupe traité pendant 200 jours). Chez trois patients, les substitutions d'acides aminés détectées dans le produit génique pUL54 et associées à une résistance ont en outre été les suivantes: E315D (dans le groupe traité pendant 100 jours) ainsi que E315D et P522S (dans le groupe traité pendant 200 jours). Au total, des substitutions d'acides aminés connues et associées à une résistance au ganciclovir ont été plus fréquentes chez les patients pendant le traitement prophylactique qu'après la fin du traitement prophylactique (pendant le traitement: 5/12 [42%] versus après le traitement: 1/58 [2%]). La possibilité d'une résistance virale doit être envisagée chez les patients qui ne présentent qu'une réponse clinique minime ou chez qui une excrétion virale persistante survient pendant le traitement.
  • -Lorsque le valganciclovir a été pris à raison de 875 mg (la dose recommandée est de 900 mg) avec un petit déjeuner (bacon et œuf brouillé), l'AUC24 moyenne et la Cmax moyenne du ganciclovir ont augmenté de respectivement 30% et 14% environ par rapport aux valeurs à jeun. C'est pourquoi il est recommandé de prendre Valganciclovir Sandoz avec les repas (voir «Posologie/Mode d'emploi»).
  • +Lorsque le valganciclovir a été pris à raison de 875 mg (la dose recommandée est de 900 mg) avec un petit déjeuner (bacon et œuf brouillé), l'AUC24 moyenne et la Cmax moyenne du ganciclovir ont augmenté de respectivement 30% et 14% environ par rapport aux valeurs à jeun. C'est pourquoi il est recommandé de prendre Valganciclovir Sandoz avec les repas (voir "Posologie/Mode d'emploi" ).
  • -Paramètre Ganciclovir (5 mg/kg, i.v.) n = 18 900 mg de valganciclovir, p.o. n = 25
  • -Ganciclovir Valganciclovir
  • -AUC (0-12) (µg·h/ml) 28,6 ± 9,0 32,8 ± 10,1 0,37 ± 0,22
  • -Cmax (µg/ml) 10,4 ± 4,9 6,7 ± 2,1 0,18 ± 0,06
  • +Paramètre Ganciclovir(5 mg/kg, 900 mg de valganciclovir,
  • + i.v.)n = 18 p.o.n = 25
  • +Ganciclovir Valganciclovir
  • +AUC (0-12) (µg·h/ml) 28,6 ± 9,0 32,8 ± 10,1 0,37 ± 0,22
  • +Cmax (µg/ml) 10,4 ± 4,9 6,7 ± 2,1 0,18 ± 0,06
  • + 
  • +
  • -Paramètre Ganciclovir (1000 mg 3 x par jour) n = 82 900 mg de valganciclovir, 1 x par jour n = 161
  • +Paramètre Ganciclovir(1000 mg 3 x par jour)n 900 mg de valganciclovir, 1 x par journ
  • + = 82 = 161
  • -AUC(0-24) (µg·h/ml) 28,0 ± 10,9 46,3 ± 15,2
  • -Cmax (µg/ml) 1,4 ± 0,5 5,3 ± 1,5
  • +AUC(0-24) (µg·h/ml) 28,0 ± 10,9 46,3 ± 15,2
  • +Cmax (µg/ml) 1,4 ± 0,5 5,3 ± 1,5
  • + 
  • +
  • -Clairance de la créatinine (ml/min) Nombre de sujets AUC (0-∞) (µg·h/ml) Cmax (µg/ml) t½ (h)
  • ->70 8 28,1 ± 5,8 5,8 ± 1,7 3,5 ± 0,76
  • -51–70 6 50,5 ± 23 6,9 ± 2,5 4,9 ± 1,4
  • -21–50 6 100 ± 54 7,1 ± 1,6 10,2 ± 4,4
  • -11–20 6 252 ± 64 8,54 ± 1,2 21,8 ± 5,2
  • -≤10 6 407 ± 83 10,5 ± 2,7 68,1 ± 35
  • +Clairance de la créatinine(ml/min) Nombre de sujets AUC (0-∞)(µg·h/ml) Cmax(µg/ml) t½ (h)
  • +>70 8 28,1 ± 5,8 5,8 ± 1,7 3,5 ± 0,76
  • +51–70 6 50,5 ± 23 6,9 ± 2,5 4,9 ± 1,4
  • +21–50 6 100 ± 54 7,1 ± 1,6 10,2 ± 4,4
  • +11–20 6 252 ± 64 8,54 ± 1,2 21,8 ± 5,2
  • +≤10 6 407 ± 83 10,5 ± 2,7 68,1 ± 35
  • + 
  • +
  • -Aussi une adaptation de la posologie est-elle nécessaire chez les insuffisants rénaux (voir «Posologie/Mode d'emploi» et «Mises en garde et précautions»).
  • +Aussi une adaptation de la posologie est-elle nécessaire chez les insuffisants rénaux (voir "Posologie/Mode d'emploi" et "Mises en garde et précautions" ).
  • -Aucune étude portant sur la pharmacocinétique du valganciclovir ou du ganciclovir n'a été menée chez les adultes âgés de plus de 65 ans. Toutefois, étant donné que le valganciclovir est un promédicament du ganciclovir, que le ganciclovir est éliminé principalement par voie rénale et que la clairance rénale diminue avec l'âge, il est probable que la clairance corporelle totale du ganciclovir diminue et que la demi-vie du ganciclovir soit prolongée chez les personnes âgées (voir «Instructions spéciales pour la posologie»).
  • +Aucune étude portant sur la pharmacocinétique du valganciclovir ou du ganciclovir n'a été menée chez les adultes âgés de plus de 65 ans. Toutefois, étant donné que le valganciclovir est un promédicament du ganciclovir, que le ganciclovir est éliminé principalement par voie rénale et que la clairance rénale diminue avec l'âge, il est probable que la clairance corporelle totale du ganciclovir diminue et que la demi-vie du ganciclovir soit prolongée chez les personnes âgées (voir "Instructions spéciales pour la posologie" ).
  • -Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient.
  • +Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention "EXP" sur le récipient.
  • -Conserver dans l'emballage original, à température ambiante (1525°C), à l'abri de la lumière et hors de la portée des enfants.
  • +Conserver dans l'emballage original, à température ambiante (15-25°C), à l'abri de la lumière et hors de la portée des enfants.
  • -Les comprimés pelliculés ne doivent être ni cassés ni écrasés. Etant donné que Valganciclovir Sandoz est potentiellement tératogène et cancérogène chez l'homme, la prudence est de rigueur lors de la manipulation de comprimés cassés (voir «Mises en garde et précautions»). Eviter tout contact direct de la peau et des muqueuses avec des comprimés cassés ou écrasés et toute inhalation de résidus en poudre. Si un tel contact vient à se produire, laver soigneusement la zone concernée à l'eau et au savon; en cas de contact oculaire, rincer soigneusement avec de l'eau stérile ou, si non disponible, à l'eau claire.
  • +Les comprimés pelliculés ne doivent être ni cassés ni écrasés. Etant donné que Valganciclovir Sandoz est potentiellement tératogène et cancérogène chez l'homme, la prudence est de rigueur lors de la manipulation de comprimés cassés (voir "Mises en garde et précautions" ). Eviter tout contact direct de la peau et des muqueuses avec des comprimés cassés ou écrasés et toute inhalation de résidus en poudre. Si un tel contact vient à se produire, laver soigneusement la zone concernée à l'eau et au savon; en cas de contact oculaire, rincer soigneusement avec de l'eau stérile ou, si non disponible, à l'eau claire.
2026 ©ywesee GmbH
Einstellungen | Aide | Identification | Contact | Home