ch.oddb.org
 
Apotheken | Arzt | Interaktionen | Medikamente | MiGeL | Services | Spital | Zulassungsi.
Home - Patienteninformation zu Dulcolax Bisacodyl - Änderungen - 01.12.2023
24 Änderungen an Patinfo Dulcolax Bisacodyl
  • -Kodan® forte farblos / gefärbt, Tinktur
  • -Was ist Kodan® forte und wann wird es angewendet?
  • -Kodan® forte farblos / gefärbt ist ein alkoholisches und farbloses / gefärbtes Hautdesinfektionsmittel.
  • -Kodan® forte wirkt gegen Bakterien, Hautpilze und einzelne Viren.
  • -Kodan® forte wird von medizinischem Fachpersonal zur Desinfektion vor operativen und diagnostischen Eingriffen, Katheterisierung, Blut- und Liquorentnahmen, Injektionen, Punktionen, Exzisionen, Kanülierungen und Biopsien angewendet.
  • -Auf ärztliche Verordnung hin kann Kodan® forte zur Desinfektion von Wunden und zur Nahtversorgung angewendet werden.
  • -Wann darf Kodan® forte nicht angewendet werden?
  • -Kodan® forte darf aufgrund des hohen Alkoholanteils nicht bei Frühgeborenen und Neugeborenen angewendet werden, da aufgrund der noch unreifen Haut Hautschädigungen und Verbrennungen entstehen können.
  • -Kodan® forte darf nicht bei Überempfindlichkeit auf einen der enthaltenen Inhaltstoffe angewendet werden.
  • -Nicht auf Schleimhäuten, am Auge oder Ohr anwenden.
  • -Darf Kodan® forte während einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit angewendet werden?
  • -Es liegen keine klinischen Daten zur Anwendung bei Schwangeren vor.
  • -In der Schwangerschaft und Stillzeit sollte Kodan® forte nicht angewendet werden, ausser auf ausdrückliche ärztliche Verordnung.
  • -Wie verwenden Sie Kodan® forte?
  • -Bei Bedarf bis zur vollständigen Benetzung auf die zu desinfizierenden Haut- oder Wundbereiche auftragen oder aufsprühen und 1 Minute einwirken lassen. Legen Sie einen Verband erst an, wenn die Lösung vollständig abgetrocknet ist.
  • -Zur hygienischen Händedesinfektion ca. 3 ml Kodan® forte farblos während 30 Sekunden einreiben.
  • -Die Anwendung und Sicherheit von Kodan® forte bei Kindern und Jugendlichen ist bisher nicht geprüft worden. Deshalb soll Kodan® forte bei Kindern und Jugendlichen nur auf ärztliche Verordnung angewendet werden.
  • -Halten Sie sich an die in der Packungsbeilage angegebene oder vom Arzt oder der Ärztin verschriebene Dosierung. Wenn Sie glauben, das Arzneimittel wirke zu schwach oder zu stark, so sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. mit Ihrer Ärztin, Apothekerin oder Drogistin.
  • -Welche Nebenwirkungen kann Kodan® forte haben?
  • -In seltenen Fällen können Brennen sowie kontaktallergische Reaktionen auftreten.
  • -Bedingt durch die enthaltenen Azofarbstoffe können mit Kodan® forte gefärbt Überempfindlichkeitsreaktionen der Haut und der Atmungsorgane ausgelöst werden, insbesondere bei Patientinnen oder Patienten mit Asthma, Nesselfieber (chronischer Urtikaria) oder mit Überempfindlichkeit auf Acetylsalicylsäure und andere Rheuma- und Schmerzmittel.
  • -Wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die hier nicht beschrieben sind, sollten Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten, bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin informieren.
  • -Was ist ferner zu beachten?
  • -Entzündlich – Nicht in Kontakt mit offenen Flammen oder eingeschalteten elektrischen Heizquellen bringen!
  • -Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nicht einnehmen. Bei Raumtemperatur (15 – 25°C) aufbewahren.
  • -Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem Behälter mit „verwendbar bis“ bezeichneten Datum verwendet werden.
  • -Vorsicht bei der Benutzung von elektrischen Geräten, wie z.B. Thermokautern, nach der Anwendung von Kodan® forte. Elektrische Geräte und Thermokauter erst anwenden, wenn die desinfizierten Hautpartien abgetrocknet sind. Entfernen Sie unverzüglich elektrische Geräte und Zündquellen, sollten Sie Kodan® forte versehentlich verschütten.
  • -Weitere Auskünfte erteilt Ihnen Ihr Arzt, Apotheker oder Drogist bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin. Diese Personen verfügen über die ausführliche Fachinformation.
  • -Wo erhalten Sie Kodan® forte? Welche Packungen sind erhältlich?
  • -In Apotheken und Drogerien, ohne ärztliche Verschreibung.
  • -In Flaschen à 250 ml (nur Kodan® forte farblos) und 1 L.
  • -Sprühflaschen zu 250 ml (ohne Treibmittel)(nur Kodan® forte farblos).
  • -Zulassungsnummer
  • -44157 (Swissmedic)
  • -Zulassungsinhaberin
  • -Schülke & Mayr AG, 8003 Zürich
  • -Diese Packungsbeilage wurde im Februar 2017 letztmals durch die Arzneimittelbehörde (Swissmedic) geprüft.
  • -Kodan® forte incolore / coloré, teinture
  • -Qu’est-ce que le Kodan® forte et quand doit-il être utilisé?
  • -Kodan® forte incolore / coloré est un désinfectant cutané alcoolique et incoloré / coloré.
  • -Kodan® forte est efficace contre les bactéries, les champignons cutanés et certains virus.
  • -Le personnel médical utilise Kodan® forte pour la désinfection avant une intervention chirurgicale ou diagnostique, une cathétérisation, la prise de sang ou le prélèvement de LCR, les injections, ponctions, excisions, cannulations et biopsies.
  • -Sur prescription médicale, Kodan® forte peut s'utiliser pour la désinfection des plaies et pour les soins des sutures.
  • -Quand Kodan® forte ne doit-il pas être utilisé?
  • -Du fait de sa teneur élevée en alcool, il ne faut pas utiliser Kodan® forte pour les prématurés et les nouveau-nés, le produit étant susceptible d'occasionner des lésions et des brûlures sur leur peau encore immature.
  • -Ne pas utiliser Kodan® forte en cas d'hypersensibilité à l'un de ses composants.
  • -Ne pas utiliser sur les muqueuses, l'œil ou l'oreille.
  • -Quelles sont les précautions à observer lors de l’utilisation de Kodan® forte?
  • -Kodan® forte est destiné exclusivement à l'usage externe. Ne pas l'ingérer.
  • -Ne pas utiliser Kodan® forte incolore pendant une période prolongée.
  • -Eviter le contact de Kodan® forte avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement et abondamment pendant plusieurs minutes l'œil de l'intérieur vers l'extérieur en maintenant les paupières ouvertes.
  • -Kodan® forte est facilement inflammable. Il faut donc veiller à ce que les parties de la peau désinfectées avec Kodan® forte soient entièrement sèches avant toute utilisation d'appareils électriques comme par exemple des équipements de cautérisation thermique.
  • -Informez votre médecin, pharmacien ou droguiste si vous
  • -souffrez d'autres maladies,
  • -êtes allergique ou si
  • -vous prenez d'autres médicaments (même en automédication) en usage interne ou externe !
  • -Kodan® forte peut-il être utilisé pendant la grossesse ou l’allaitement?
  • -Il n'existe pas de données cliniques quant à l'utilisation en cas de grossesse.
  • -Il ne faut pas utiliser Kodan® forte pendant la grossesse et l'allaitement, sauf prescription médicale expresse.
  • -Comment utiliser Kodan® forte?
  • -En cas de besoin, appliquer ou vaporiser jusqu'à recouvrement complet de la région de la peau ou de la plaie à désinfecter et laisser agir 1 minute. N'appliquer un pansement qu'après séchage complet de la solution.
  • -Pour la désinfection hygiénique des mains, frotter env. 3 ml de Kodan® forte incolore pendant 30 secondes.
  • -L'utilisation et la sécurité de Kodan® forte n'ont pour l'instant pas été examinées chez les enfants et les adolescents. C'est pourquoi il ne faudrait utiliser Kodan® forte chez les enfants et les adolescents que sur prescription médicale.
  • -Conformez-vous au dosage indiqué sur la notice ou prescrit par votre médecin. Si vous avez l'impression que le médicament a une action trop faible ou trop forte, adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste.
  • -Quels effets secondaires Kodan® forte peut-il provoquer?
  • -Dans de rares cas, brûlures et réactions allergiques par contact.
  • -La présence de colorants azoïques dans Kodan® forte coloré peut entraîner des réactions d'hypersensibilité de la peau ou des organes respiratoires, notamment chez les patients souffrant d'asthme, d'urticaire chronique ou d'hypersensibilité à l'acide acétylsalicylique ou à d'autres antirhumatismaux et analgésiques.
  • -Si vous constatez des effets secondaires qui ne sont pas décrits dans cette notice, informez votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste.
  • -A quoi faut-il encore faire attention?
  • -Inflammable – Eviter tout contact avec des flammes ouvertes ou des sources de chaleur électriques en fonctionnement!
  • -A conserver hors de la portée des enfants! Ne pas ingérer. A conserver à température ambiante (15 - 25°C).
  • -Ce médicament ne peut être utilisé que jusqu'à la date indiquée sur le flacon sous la mention "utilisable jusqu'au".
  • -Prudence lors de l'utilisation d'appareils électriques comme par exemple des équipements de cautérisation thermique après l'application de Kodan® forte. N'utiliser les appareils électriques et les équipements de cautérisation thermique qu'après séchage des régions de la peau désinfectées. Eloigner immédiatement tous les appareils électriques et sources d'inflammation en cas d'éclaboussure accidentelle de Kodan® forte.
  • -Votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste pourra vous donner tous les renseignements complémentaires que vous souhaiterez. Ces personnes disposent d'une information complète destinée aux professionnels.
  • -Que contient Kodan® forte?
  • -1ml de Kodan® forte incolore contient Alcohol isopropylicus 403 mg, Alcohol propylicus 90 mg, 2-Phenylphenolum 1.8 mg. Excipiens ad solutionem pro 1 ml. En plus, Kodan® forte coloré contient : Excipients : Color. : E 104, E 110, E151.
  • -Où obtenez-vous Kodan® forte? Quels sont les emballages à disposition sur le marché?
  • -Dans les pharmacies et drogueries, sans prescription médicale.
  • -En flacons de 250 ml (Kodan® forte incolore seulement) et 1 l.
  • -Flacons vaporisateur de 250 ml (sans gaz propulseurs) (Kodan® forte incolore seulement).
  • -Numéro d’autorisation
  • -44157 (Swissmedic)
  • -Titulaire de l’autorisation
  • -Schülke & Mayr AG, 8003 Zürich
  • -Cette notice d’emballage a été vérifiée pour la dernière fois en février 2017 par l’autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
  • -Wann darf Dulcolax Bisacodyl nicht angewendet werden?
  • -Dulcolax Bisacodyl darf nicht angewendet werden bei bekannter Überempfindlichkeit gegenüber dem Wirkstoff oder einem der Inhaltsstoffe (Galactose- und Fructose-Intoleranz: siehe «Wann ist bei der Einnahme/Anwendung von Dulcolax Bisacodyl Vorsicht geboten?»), bei Darmverengung, Darmverschluss (Ileus), akuten Erkrankungen in der Bauchhöhle wie akuter Blinddarmentzündung und akuter Darmentzündung sowie bei starken abdominalen Schmerzen in Kombination mit Übelkeit und Erbrechen, welche auf eine schwere Erkrankung hindeuten.
  • -Dulcolax Bisacodyl darf nicht angewendet werden bei schwerem Flüssigkeits- und Kaliummangel.
  • -Wann ist bei der Einnahme/Anwendung von Dulcolax Bisacodyl Vorsicht geboten?
  • -Kindern unter 12 Jahre sollte Dulcolax Bisacodyl nur nach ärztlicher Empfehlung verabreicht werden. Wie bei allen Laxantien ist auch bei Dulcolax Bisacodyl eine kontinuierliche tägliche Anwendung über einen längeren Zeitraum als 1-2 Wochen nicht angezeigt. Wenn Laxantien täglich gebraucht werden, sollte die Ursache der Verstopfung untersucht werden. Langzeitbehandlungen gehören unter ärztliche Kontrolle.
  • -Bei längerdauernder oder hochdosierter Anwendung können Wasser- und Mineralverluste (Kalium) eintreten und zu Muskelschwäche führen sowie eine Verstärkung der Darmträgheit verursachen. Flüssigkeitsverluste im Darm können einen Flüssigkeitsverlust im Körper begünstigen, welcher Durst und verminderte Harnausscheidung auslösen kann. Bei Patienten, bei welchen sich dies nachteilig auswirken könnte, wie z.B. bei Niereninsuffizienz und älteren Patienten, sollte Dulcolax Bisacodyl abgesetzt und nur unter ärztlicher Aufsicht wieder eingesetzt werden. Es kann ein im Allgemeinen milder, selbst limitierender Blutstuhl auftreten. Patientinnen oder Patienten, die wassertreibende Arzneimittel, orale Kortikosteroide oder Digitalispräparate einnehmen, sollten Dulcolax Bisacodyl nur nach Rücksprache mit dem Arzt oder der Ärztin einnehmen.
  • -In sehr seltenen Einzelfällen sind bei Patientinnen und Patienten, die Dulcolax Bisacodyl eingenommen haben, Schwindel- oder kurzzeitige Bewusstlosigkeitsanfälle (Synkopen) aufgetreten. Nach den entsprechenden Fallberichten handelt es sich dabei vermutlich um Synkopen, die entweder auf den Abführvorgang an sich, auf das Pressen oder auf über das Nervensystem auf Grund von verstopfungsbedingten Unterleibsschmerzen vermittelte Gefässreaktionen, nicht notwendigerweise aber auf die Anwendung von Dulcolax Bisacodyl selbst zurückgehen.
  • +Was ist Dulcolax Bisacodyl und wann wird es angewendet?
  • +Dulcolax Bisacodyl ist ein Abführmittel mit Wirkung am Dickdarm. Es löst die stuhlfördernde Eigenbewegung des Dickdarms aus (intestinale Peristaltik). Dulcolax Bisacodyl wird kurzfristig bei Darmträgheit (Obstipation), Verstopfung infolge Bettruhe, ungewohnter Kost oder auf Reisen angewendet.
  • +Die folgenden Anwendungen erfolgen unter ärztlicher Aufsicht: Dulcolax Bisacodyl kann auch verabreicht werden, wenn Pressdruck vermieden werden muss, z.B. bei Hämorrhoiden und Afterschrunden, vor Röntgenaufnahmen im Magen-Darm-Bereich und vor sowie nach Operationen als Hilfe zur Darmentleerung.
  • +Was sollte dazu beachtet werden?
  • +Bei Kindern und bei Patientinnen und Patienten mit schweren Erkrankungen ist eine ärztliche Beratung erforderlich. Bei chronischer Verstopfung muss deren Ursprung vom Arzt bzw. von der Ärztin bestimmt werden. Eine Langzeitbehandlung gehört unter ärztliche Kontrolle.
  • +Allgemeine Hinweise
  • +Bei Verstopfung sollten Sie, wenn möglich, ballaststoffreiche Nahrung (Gemüse, Früchte, Vollkornbrot) sowie viel und regelmässig Flüssigkeit einnehmen und auf körperliche Tätigkeit (Sport) achten.
  • +Wann darf Dulcolax Bisacodyl nicht eingenommen werden?
  • +Dulcolax Bisacodyl darf nicht angewendet werden, wenn Sie allergisch gegenüber dem Wirkstoff oder einem der Inhaltsstoffe (Galactose- und Fructoseintoleranz: siehe «Wann ist bei der Einnahme/Anwendung von Dulcolax Bisacodyl Vorsicht geboten») sind, bei Darmverengung, Darmverschluss (Ileus), akuten Erkrankungen in der Bauchhöhle wie akuter Blinddarmentzündung und akuter Darmentzündung sowie bei starken abdominalen Schmerzen in Kombination mit Übelkeit und Erbrechen, welche auf eine schwere Erkrankung hindeuten.
  • +Dulcolax Bisacodyl darf nicht angewendet werden bei schwerem Flüssigkeits- und Kaliummangel (Hypokaliämie).
  • +Wann ist bei der Einnahme von Dulcolax Bisacodyl Vorsicht geboten?
  • +Kindern unter 12 Jahren sollte Dulcolax Bisacodyl nur nach ärztlicher Verschreibung verabreicht werden. Wie bei allen Abführmitteln ist auch bei Dulcolax Bisacodyl eine kontinuierliche tägliche Anwendung über einen längeren Zeitraum als 1-2 Wochen nicht angezeigt. Wenn Abführmittel täglich gebraucht werden, sollte die Ursache der Verstopfung untersucht werden. Langzeitbehandlungen gehören unter ärztliche Kontrolle.
  • +Bei längerdauernder oder hochdosierter Anwendung können Wasser- und Mineralverluste (Kalium) eintreten und zu Muskelschwäche führen sowie eine Verstärkung der Darmträgheit verursachen. Flüssigkeitsverluste im Darm können einen Flüssigkeitsverlust im Körper begünstigen, welcher Durst und verminderte Harnausscheidung (Oligurie) auslösen kann. Bei Patienten, bei welchen sich dies nachteilig auswirken könnte, wie z.B. bei Niereninsuffizienz und älteren Patienten, sollte Dulcolax Bisacodyl abgesetzt und nur unter ärztlicher Aufsicht wieder eingesetzt werden.
  • +Es kann ein im Allgemeinen milder, selbstlimitierender Blutstuhl auftreten. Patientinnen oder Patienten, die wassertreibende Arzneimittel, orale Kortikosteroide oder Digitalispräparate einnehmen, sollten Dulcolax Bisacodyl nur nach Rücksprache mit dem Arzt oder der Ärztin einnehmen.
  • +In sehr seltenen Einzelfällen sind bei Patientinnen und Patienten, die Dulcolax Bisacodyl eingenommen haben, Schwindel- oder kurzzeitige Bewusstlosigkeitsanfälle (Synkopen) aufgetreten. Nach den entsprechenden Fallberichten handelt es sich dabei vermutlich um Synkopen, die entweder auf den Abführvorgang an sich, auf das Pressen oder auf Reaktionen des Nervensystems im Zusammenhang mit Gefässreaktionen auf die verstopfungsbedingten Bauchschmerzen (vasovagale Reaktion), nicht notwendigerweise aber auf die Anwendung von Dulcolax Bisacodyl selbst zurückgehen.
  • -Dulcolax Bisacodyl wirkt im Dickdarm. Zur Beeinflussung der Nährstoffaufnahme und somit der Kalorienzufuhr ist es nicht wirksam, da die Nährstoffaufnahme vorwiegend bereits im Dünndarm stattfindet.
  • -Ein Dulcolax Bisacodyl Dragée enthält 33,2 mg Lactose und 23,4 mg Saccharose. Bei einer Behandlung der Verstopfung bei Erwachsenen und Kindern über 12 Jahre entspricht dies täglich bis zu 66,4 mg Lactose und 46,8 mg Saccharose. Patienten mit einer seltenen erblichen Galactose-Intoleranz, z.B. einer Galactosämie bzw. einer seltenen erblichen Fructose-Intoleranz sollten die Dragées nicht einnehmen.
  • +Dulcolax Bisacodyl wirkt im Dickdarm. Es hat keine Auswirkungen auf die Nährstoffaufnahme und die Kalorienzufuhr, da die Nährstoffaufnahme vorwiegend bereits im Dünndarm stattfindet. Stimulierende Abführmittel, einschliesslich Dulcolax, tragen deshalb nicht zur Gewichtsabnahme bei.
  • +Die gleichzeitige Anwendung von anderen Abführmitteln kann die Nebenwirkungen von Dulcolax im Magen- und Darmbereich verstärken.
  • +Eine Dulcolax Bisacodyl magensaftresistente Tablette enthält 33,2 mg Lactose und 23,4 mg Saccharose. Bei einer Behandlung der Verstopfung bei Erwachsenen und Kindern über 12 Jahre entspricht dies täglich 66,4 mg Lactose und 46,8 mg Saccharose. Bitte nehmen Sie dieses Arzneimittel erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt bzw. Ihrer Ärztin ein, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Zuckerunverträglichkeit leiden.
  • +Die Dulcolax Bisacodyl magensaftresistenten Tabletten enthalten Rizinusöl. Dieser Hilfsstoff kann Magenbeschwerden und Durchfall verursachen.
  • -Darf Dulcolax Bisacodyl während einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit eingenommen/angewendet werden?
  • +Darf Dulcolax Bisacodyl während einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit eingenommen werden?
  • -Dragées
  • -Erwachsene und Kinder über 12 Jahre: durchschnittliche Einzeldosis: 1-2 Dragées pro Tag.
  • -Kinder von 4-12 Jahren: nach Verschreibung des Arztes bzw. der Ärztin.
  • -Die Dragées sollten abends vor dem Schlafengehen eingenommen werden, damit die Darmentleerung am anderen Morgen erfolgt. Bei Einnahme am Abend kommt es nach etwa 10 Stunden, also ohne Störung der Nachtruhe, am nächsten Morgen zu ein bis zwei Entleerungen.
  • -Dulcolax Bisacodyl Dragées werden unzerkaut mit ausreichend Flüssigkeit geschluckt (keine Milch). Milch und Arzneimittel gegen Magenübersäuerung sollen nicht gleichzeitig mit Dulcolax Bisacodyl Dragées eingenommen werden, da sich sonst die Dragées rascher als gewünscht auflösen. Wenn Sie ein Antacidum (Arzneimittel gegen Magenübersäuerung) benötigen, nehmen Sie es eine halbe Stunde nach Dulcolax Bisacodyl ein.
  • +Magensaftresistente Tabletten
  • +Erwachsene und Kinder über 12 Jahre: durchschnittliche Einzeldosis: 1–2 magensaftresistente Tabletten pro Tag.
  • +Kinder von 412 Jahren: nach Verschreibung des Arztes bzw. der Ärztin.
  • +Die magensaftresistenten Tabletten sollten abends vor dem Schlafengehen eingenommen werden, damit die Darmentleerung am anderen Morgen erfolgt. Bei Einnahme am Abend kommt es nach etwa 10 Stunden, also ohne Störung der Nachtruhe, am nächsten Morgen zu ein bis zwei Entleerungen.
  • +Dulcolax Bisacodyl magensaftresistente Tabletten werden unzerkaut mit ausreichend Flüssigkeit (keine Milch) geschluckt. Milch und Arzneimittel gegen Magenübersäuerung (Antiazida) sollen nicht gleichzeitig mit Dulcolax Bisacodyl magensaftresistente Tabletten eingenommen werden, da sich sonst die magensaftresistenten Tabletten rascher als gewünscht auflösen. Wenn Sie ein Antazidum (Arzneimittel gegen Magenübersäuerung) benötigen, nehmen Sie es eine halbe Stunde nach Dulcolax Bisacodyl ein.
  • -Erwachsene und Kinder über 12 Jahre: durchschnittliche Einzeldosis: 1 Zäpfchen pro Tag, welches von der Folienhülle befreit und mit dem spitzen Ende in den Mastdarm eingeführt wird.
  • -Kennzeichnend für die Wirkung ist die Auslösung von ein bis zwei beschwerdefreien Entleerungen im Normalfall schon innerhalb von 20 Minuten (im Bereich von 10-30 Minuten).
  • -Kinder von 4-12 Jahren: nach Verschreibung des Arztes bzw. der Ärztin.
  • +Erwachsene und Kinder über 12 Jahre: durchschnittliche Einzeldosis: 1 Zäpfchen pro Tag, welches von der Aluminiumhülle befreit und mit dem spitzen Ende nach vorne in den Mastdarm eingeführt wird.
  • +Kennzeichnend für die Wirkung ist die Auslösung von ein bis zwei beschwerdefreien Entleerungen im Normalfall schon innerhalb von 20 Minuten (im Bereich von 1030 Minuten).
  • +Kinder von 412 Jahren: nach Verschreibung des Arztes bzw. der Ärztin.
  • -Nach Einnahme von Dulcolax Bisacodyl kann es zu unangenehmen Empfindungen im Bauchbereich kommen: häufig treten Bauchkrämpfe, Bauchschmerzen, oder Durchfall auf; gelegentlich kommt es zu Erbrechen, Schwindel, Blutstuhl und Beschwerden im Bauch- und/oder im Analbereich. Selten treten Synkopen (kurz andauernde Bewusstlosigkeit), Dehydratation, Dickdarmentzündung und Überempfindlichkeitsreaktionen auf, die bis hin zu allergischen Haut- und Schockerscheinungen (Angioödem, anaphylaktische Reaktionen) führen können. Das Auftreten von Durchfall ist Zeichen einer zu hohen Dosierung und ist nur vor dem Röntgen oder vor Operationen erwünscht.
  • -Wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die hier nicht beschrieben sind, sollten Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin informieren.
  • -Octeniderm® farblos
  • -Was ist Octeniderm® farblos und wann wird es angewendet?
  • -Octeniderm® farblos ist ein alkoholisches und farbloses Hautdesinfektionsmittel.
  • -Octeniderm® farblos wirkt gegen Bakterien, Hautpilze und einzelne Viren.
  • -Octeniderm® farblos wird von medizinischem Fachpersonal zur Desinfektion der Haut vor operativen und diagnostischen Eingriffen, Injektionen, Blut- und Liquorentnahmen, Punktionen, Exzisionen, Kanülierungen, Biopsien sowie zur chirurgischen und hygienischen Händedesinfektion angewendet.
  • -Auf ärztliche Verordnung hin kann Octeniderm® farblos zur Desinfektion von Wunden und zur Nahtversorgung angewendet werden.
  • -Wann darf Octeniderm® farblos nicht angewendet werden?
  • -Octeniderm® farblos darf aufgrund des hohen Alkoholanteils nicht bei Frühgeborenen und Neugeborenen angewendet werden, da aufgrund der noch unreifen Haut Hautschädigungen und Verbrennungen entstehen können.
  • -Nicht anwenden bei Überempfindlichkeit auf einen der in Octeniderm® farblos enthaltenen Inhaltsstoffe.
  • -Nicht auf Schleimhäuten und am Auge anwenden. Nicht in den Gehörgang einbringen.
  • -Darf Octeniderm® farblos während einer Schwangerschaft oder in der Stillzeit angewendet werden?
  • -Es liegen keine klinischen Daten zur Anwendung bei Schwangeren vor.
  • -In der Schwangerschaft und Stillzeit sollte Octeniderm® farblos nicht angewendet werden, ausser auf ausdrückliche ärztliche Verordnung.
  • -Wie verwenden Sie Octeniderm® farblos?
  • -Octeniderm® farblos bis zur vollständigen Benetzung auf die zu desinfizierenden Haut-, Wund- oder Nahtbezirke auftragen oder aufsprühen. Zur Desinfektion von Wunden oder zur Nahtversorgung 1 Minute einwirken lassen. Legen Sie einen Verband erst an, wenn die Lösung vollständig abgetrocknet ist.
  • -Für die hygienische Händedesinfektion ca. 3ml Octeniderm® farblos auf die Hände geben und während 30 Sekunden einreiben.
  • -Für die weiteren Anwendungen gelten folgende Einwirkungszeiten:
  • -·Injektionen, Blutentnahmen mindestens 15 Sek.;
  • -·Punktionen, Wund- und Nahtversorgung, prä- und post- operativ 1 Min.;
  • -·HBV 2 Min.
  • -·Chirurgische Händedesinfektion: 3 - 6 mal je 3 ml Octeniderm® farblos 5 Min. auf trockene Hände und Vorderarme auftragen und einreiben.
  • -Die Anwendung und Sicherheit bei Kindern und Jugendlichen ist bisher nicht geprüft worden.
  • -Halten Sie sich an die in der Packungsbeilage angegebene oder vom Arzt oder der Ärztin verschriebene Dosierung. Wenn Sie glauben, das Arzneimittel wirke zu schwach oder zu stark, so sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. mit Ihrer Ärztin, Apothekerin oder Drogistin.
  • -Welche Nebenwirkungen kann Octeniderm® farblos haben?
  • -Folgende Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Octeniderm® farblos auftreten:
  • -Insbesondere bei häufiger Anwendung kann es zu Hautirritationen wie Rötungen, Brennen und Juckreiz kommen. Auch allergische Reaktionen (z.B. Kontaktekzem) können in seltenen Fällen vorkommen.
  • -Bei versehentlichem Schlucken von grösseren Mengen von Octeniderm® farblos kann es zu einer Reizung der Magen-Darm-Schleimhaut kommen.
  • -Wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, die hier nicht beschrieben sind, sollten Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten, bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin informieren.
  • +Nach Einnahme von Dulcolax Bisacodyl kann es zu unangenehmen Empfindungen im Bauchbereich kommen. Folgende Nebenwirkungen können auftreten:
  • +Häufig (betrifft 1 bis 10 von 100 Personen)
  • +Bauchkrämpfe, Bauchschmerzen, Durchfall, Übelkeit.
  • +Gelegentlich (betrifft 1 bis 10 von 1000 Personen)
  • +Erbrechen, Schwindel, Blutstuhl, Beschwerden im Bauch- und/oder im Analbereich.
  • +Selten (betrifft 1 bis 10 von 10'000 Personen)
  • +Synkopen (kurz andauernde Bewusstlosigkeit), Dehydratation, Dickdarmentzündung (inkl. Symptome wie Darmkrämpfe, Schmerzen in der Magengegend, Durchfall und Blut im Stuhl), Überempfindlichkeitsreaktionen, die bis hin zu allergischen Haut- und Schockerscheinungen gehen können.
  • +Das Auftreten von Durchfall ist Zeichen einer zu hohen Dosierung und ist nur vor dem Röntgen oder einer Operation erwünscht.
  • +Wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin. Dies gilt insbesondere auch für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben sind.
  • -Entzündlich – Nicht in Kontakt mit offenen Flammen oder eingeschalteten elektrischen Heizquellen bringen!
  • -Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nicht einnehmen. Bei Raumtemperatur (15 - 25°C) aufbewahren.
  • -Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem Behälter mit „verwendbar bis“ bezeichneten Datum verwendet werden.
  • -Vorsicht bei der Benutzung von elektrischen Geräten, wie z.B: Thermokauter, nach der Anwendung von Octeniderm® farblos. Elektrische Geräte und Thermokauter erst anwenden, wenn die desinfizierten Hautpartien abgetrocknet sind. Entfernen Sie unverzüglich elektrische Geräte und andere Zündquellen, sollten Sie Octeniderm® farblos versehentlich verschütten.
  • +Haltbarkeit
  • +Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem Behälter mit «EXP» bezeichneten Datum verwendet werden.
  • +Lagerungshinweis
  • +Ausser Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • +Bei Raumtemperatur (15–25 ˚C) und in der Originalverpackung lagern, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
  • +Weitere Hinweise
  • -Wo erhalten Sie Octeniderm® farblos? Welche Packungen sind erhältlich?
  • -In Apotheken und Drogerien, ohne ärztliche Verschreibung.
  • -In Flaschen à 250 ml und 1 L.
  • -Zulassungsnummer
  • -49187 (Swissmedic)
  • -Zulassungsinhaberin
  • -Schülke & Mayr AG, 8003 Zürich
  • -Diese Packungsbeilage wurde im Februar 2017 letztmals durch die Arzneimittelbehörde (Swissmedic) geprüft.
  • -Octeniderm® incolore
  • -Qu’est-ce que le Octeniderm® incolore et quand doit-il être utilisé?
  • -Octeniderm® incolore est un désinfectant cutané alcoolique et incolore.
  • -Octeniderm® incolore est efficace contre les bactéries, les champignons cutanés et certains virus.
  • -Le personnel médical utilise Octeniderm® incolore pour la désinfection cutanée avant une intervention chirurgicale ou diagnostique, les injections, la prise de sang ou le prélèvement de LCR, les ponctions, les excisions, cannulations et biopsies, ainsi que pour la désinfection chirurgicale et hygiénique des mains.
  • -Sur prescription médicale, Octeniderm® incolore peut s'utiliser pour la désinfection des plaies et pour les soins des sutures.
  • -Quand Octeniderm® incolore ne doit-il pas être utilisé?
  • -Du fait de sa teneur élevée en alcool, il ne faut pas utiliser Octeniderm® incolore pour les prématurés et les nouveau-nés, le produit étant susceptible d'occasionner des lésions et des brûlures sur leur peau encore immature.
  • -Ne pas utiliser Octeniderm® incolore en cas d'hypersensibilité à l'un de ses composants
  • -Ne pas utiliser sur les muqueuses, ni sur l'œil. Ne pas introduire dans le conduit auditif.
  • -Quelles sont les précautions à observer lors de l’utilisation de Octeniderm® incolore?
  • -Octeniderm® incolore est destiné exclusivement à l'usage externe. Ne pas l'ingérer. Ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.
  • -Ne pas appliquer Octeniderm® incolore sur ou à proximité de régions de la peau traitées avec des désinfectants à base d'iode PVP, ce qui pourrait entraîner des colorations brunes à violettes.
  • -Eviter le contact d'Octeniderm® incolore avec les yeux. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement et abondamment pendant plusieurs minutes l'œil de l'intérieur vers l'extérieur en maintenant les paupières ouvertes.
  • -Informez votre médecin, pharmacien ou droguiste si vous
  • -souffrez d'autres maladies,
  • -êtes allergique ou si
  • -vous prenez d'autres médicaments (même en automédication) en usage interne ou externe !
  • -Octeniderm® incolore peut-il être utilisé pendant la grossesse ou l’allaitement?
  • -Il n'existe pas de données cliniques concernant l'utilisation chez la femme enceinte.
  • -Il ne faut pas utiliser Octeniderm® incolore pendant la grossesse et l'allaitement, sauf prescription médicale expresse.
  • -Comment utiliser Octeniderm® incolore?
  • -Appliquer ou vaporiser Octeniderm® incolore jusqu'à recouvrement complet de la région de la peau, de la plaie ou de la suture à désinfecter. Pour la désinfection des plaies ou les soins des sutures, laisser agir 1 minute. N'appliquer un pansement qu'après séchage complet de la solution.
  • -Pour la désinfection hygiénique des mains, appliquer env. 3 ml d'Octeniderm® incolore sur les mains et frotter pendant 30 secondes.
  • -Les temps d'action ci-dessous s'appliquent pour les autres utilisations:
  • -• Injections, prise de sang, au moins 15 secondes;
  • -• Ponctions, soins des plaies et des sutures, pré et postopératoire, 1 minute;
  • -• Virus de l'hépatite B 2 minutes.
  • -• Désinfection chirurgicale des mains : Appliquer 3 à 6 fois 3 ml d'Octeniderm® incolore pendant 5 minutes sur les mains et les avant-bras secs et frotter.
  • -L'utilisation et la sécurité n'ont pour l'instant pas été examinées chez les enfants et les adolescents.
  • -Conformez-vous au dosage indiqué sur la notice ou prescrit par votre médecin. Si vous avez l'impression que le médicament a une action trop faible ou trop forte, adressez-vous à votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste.
  • -Quels effets secondaires Octeniderm® incolore peut-il provoquer?
  • -L'utilisation d'Octeniderm® incolore peut entraîner les effets secondaires suivants:
  • -des irritations comme des rougeurs, des brûlures et des démangeaisons, en particulier en cas d'utilisation fréquente. Dans de rares cas, des réactions allergiques (p. ex. eczéma de contact) peuvent apparaître.
  • -Dans le cas de l'ingestion à dose élevée d'Octeniderm® incolore, une irritation de la muqueuse gastro-intestinale ne peut pas être exclue.
  • -Si vous constatez des effets secondaires qui ne sont pas décrits dans cette notice, informez votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste.
  • -A quoi faut-il encore faire attention?
  • -Inflammable – Eviter tout contact avec des flammes ouvertes ou des sources de chaleur électriques en fonctionnement!
  • -A conserver hors de la portée des enfants ! Ne pas ingérer. A conserver à température ambiante (15 - 25°C).
  • -Ce médicament ne peut être utilisé que jusqu'à la date indiquée sur le flacon sous la mention "utilisable jusqu'au".
  • -Prudence lors de l'utilisation d'appareils électriques comme par exemple des équipements de cautérisation thermique après l'application d'Octeniderm® incolore. N'utiliser les appareils électriques et les équipements de cautérisation thermique qu'après séchage des régions de la peau désinfectées. Eloigner immédiatement tous les appareils électriques et autres sources d'inflammation en cas d'éclaboussure accidentelle d'Octeniderm® incolore.
  • -Votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste pourra vous donner tous les renseignements complémentaires que vous souhaiterez. Ces personnes disposent d'une information complète destinée aux professionnels.
  • -Que contient Octeniderm® incolore?
  • -1 g d'Octeniderm® incolore contient Octenidini dihydrochloridum 1 mg, Alcohol propylicus 300 mg, Alcohol isopropylicus 450 mg, Excipiens ad solutionem pro 1 g.
  • -Où obtenez-vous Octeniderm® incolore? Quels sont les emballages à disposition sur le marché?
  • -Dans les pharmacies et drogueries, sans prescription médicale.
  • -En flacons de 250 ml et 1 l.
  • -Numéro d’autorisation
  • -49187 (Swissmedic)
  • -Titulaire de l’autorisation
  • -Schülke & Mayr AG, 8003 Zürich
  • -Cette notice d’emballage a été vérifiée pour la dernière fois en février 2017 par l’autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
  • +Was ist in Dulcolax Bisacodyl enthalten?
  • +Wirkstoffe
  • +Magensaftresistente Tabletten: Wirkstoff: Bisacodyl 5 mg.
  • +Zäpfchen: Wirkstoff: Bisacodyl 10 mg
  • +Hilfsstoffe
  • +Magensaftresistente Tabletten: Lactose-Monohydrat, Maisstärke getrocknet, Amylodextrin, Glycerol (85%), Magnesiumstearat.
  • +Überzug: Magnesiumstearat, Saccharose, arabisches Gummi, Titandioxid, Talkum, Macrogol 6000, Methacrylsäure-Methylmethacrylat-Copolymer (1:1), Methacrylsäure-Methylmethacrylat-Copolymer (1:2), natives Rizinusöl, gelbes Eisenoxid (E172), weisses Bienenwachs, Carnaubawachs, Schellack.
  • +Zäpfchen: Hartfett (Witepsol W 45).
  • -Dragées zu 5 mg: 30
  • +Magensaftresistente Tabletten zu 5 mg: 30
  • -23390, 23391 (Swissmedic).
  • +23390, 23391 (Swissmedic)
  • -sanofi-aventis (schweiz) ag, 1214 Vernier/GE.
  • -Diese Packungsbeilage wurde im Juli 2014 letztmals durch die Arzneimittelbehörde (Swissmedic) geprüft.
  • +Opella Healthcare Switzerland AG, Risch
  • +Diese Packungsbeilage wurde im März 2023 letztmals durch die Arzneimittelbehörde (Swissmedic) geprüft.
2024 ©ywesee GmbH
Einstellungen | Hilfe | FAQ | Anmeldung | Kontakt | Home