Remarques particulièresIncompatibilités
Magnevist ne doit pas être mélangé à d’autres médicaments.
Influence sur les méthodes de diagnostic
Le dosage du fer sérique par méthode complexométrique (p.ex. avec la bathophénantroline) peut donner des résultats trop bas pendant une période maximale de 24 heures après l'examen réalisé avec Magnevist, ceci étant dû au DTPA libre contenu dans la solution de Magnevist.
Hausses des taux sériques de fer et de bilirubine (voir «Effets indésirables»).
Conservation
Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la dateindiquée sur l'emballage sous la mention «EXP».
Après ouverture du flacon, Magnevist reste chimiquement et physiquement stable pendant 24 h à des températures ne dépassant pas 30 °C. Au-delà de ces 24 h, le contenant doit être jeté.
Remarques concernant lestockage
Tenir hors de la portée des enfants.
Ne pas stocker au-dessus de 25 °C; ne pas congeler.
Magnevist est sensible à la lumière et doit par conséquent être conservé dans sa boîte d'origine.
Conserver soigneusement les médicaments, hors de la portée des enfants.
Remarques concernant la manipulation
Aucune protection contre la lumière n'est nécessaire pendant la manipulation (cf.«Remarquesparticulières/Remarquesconcernantlamanipulation»).
Le patient devra rester à jeun 2 heures avant l'examen.
Les règles de sécurité usuelles en matière d'IRM doivent être observées, p.ex. exclusion de stimulateurs cardiaques, d'implants ferromagnétiques.
La dose nécessaire est appliquée par voie intraveineuse; l'injection peut aussi se faire en bolus. Directement après, l’IRM à contraste renforcée peut commencer. Les contrastes optimaux s'observent en général dans les 45 minutes environ suivant l'injection de Magnevist.
Pour certains problèmes spécifiques (p.ex. tumeurs du foie), on préférera l'injection en bolus avec imagerie rapide immédiate étant donné que les contrastes optimaux pour l'obtention d'images ne se dégagent que de la phase initiale de distribution vasculaire.
La solution doit être contrôlée visuellement avant son utilisation. Magnevist ne doit pas être utilisé si la solution présente une coloration anormale importante, si elle contient des particules ou si le flacon est endommagé.
Flacons
On ne remplira la seringue destinée à l'injection de lasolution de produit de contraste que juste avant l'examen. Il ne faut jamais percer le bouchon en caoutchouc à plus d’une reprise. La solution de produit de contraste non utilisée lors d'une séance d'examen devra être jetée.
Seringues pré-remplies
Lors del'utilisation de la seringue pré-remplie, suivre les instructions suivantes: la seringue pré-remplie ne doit être retirée de son emballage que juste avant l'examen. Le capuchon de l’aiguille ne doit être retiré de la seringue pré-remplie que juste avant l’emploi. Toute solution de produit de contraste non utilisée lors d'une séance d'examen devra être jetée.
Récipients de grand volume
Lors de l'utilisation du récipient de grand volume de (>30 ml), suivre en plus les instructions suivantes:
Le produit de contraste ne doit être administré qu'à l'aide d'une seringue électrique ou que par toute autre procédure qui assure la stérilité du produit de contraste, sachant que l'emploi de la seringue électrique est interdit chez le nourrisson et l'enfant en bas âge.
Latubulure reliant la seringue électrique au patient (cathéter patient) doit être changée après chaque examen, car elle est contaminée par du sang.
Lorsque le flacon est vide, le cathéter de raccordement et les autres produits à usage unique du système d’injection doivent être jetés.
Toute quantité de Magnevist non utilisée encore présente dans les récipients ouverts, le cathéter de raccordement et tous les produits à usage unique du système d’injection doivent être jetés à la fin de journée d’examen (après24 heures au maximum). Les directives supplémentaires de chacun des fabricants de matériel doivent absolument observées. Pour ce qui concerne la manipulation du dispositif d’injection, les prescriptions du fabricant du matériel doivent absolument être respectées.
|