ch.oddb.org
 
Apotheken | Hôpital | Interactions | LiMA | Médecin | Médicaments | Services | T. de l'Autorisation
Information professionnelle sur Methotrexat-Mepha rheuma/derm:Mepha Pharma AG
Information professionnelle complèteDDDAfficher les changementsimprimé 
Composit.Forme gal.Indic./emploiPosolog./mode d'empl.Contre-Ind.PrécautionsInteract.Grossesse
Apt.conduiteEffets indésir.SurdosagePropriétésPharm.cinét.Donn.précl.RemarquesNum. Swissmedic
PrésentationsTitulaireMise à jour 

Remarques particulières

Incompatibilités
La compatibilité avec d'autres produits parentéraux n'a pas été étudiée. Il est recommandé de ne pas mélanger ce médicament avec d'autres médicaments ou solvants.
Stabilité
Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient.
Remarques particulières concernant le stockage
Conserver dans l'emballage d'origine, à l'abri de la lumière et de l'humidité et à température ambiante (15–25°C). Conserver hors de la portée des enfants.
Remarques concernant la manipulation
Le mode de manipulation et d'élimination doit correspondre à la manipulation et à l'élimination des autres préparations cytotoxiques. Pendant la grossesse, le personnel médical spécialisé féminin ne doit pas manipuler ou administrer Methotrexat-Mepha rheuma/derm.
Le méthotrexate ne doit pas être mis au contact de la peau ou des muqueuses. En cas de contamination, les zones touchées doivent être immédiatement rincées avec une quantité suffisante d'eau.
A usage unique exclusivement. Jeter toute solution non utilisée.
Remarques concernant l'administration sous-cutanée de la solution injectable Methotrexat-Mepha rheuma/derm en seringue prête à l'emploi:
Les sites d'injection les plus appropriés sont les suivants:
·la partie supérieure de la cuisse,
·l'abdomen, à l'exception de la région autour du nombril.
1.Nettoyer la région du site d'injection choisi.
2.Retirer le capuchon protecteur en plastique de la seringue en tirant droit.
3.Former un pli cutané en pinçant légèrement la peau au niveau du site d'injection.
4.La peau doit rester pincée jusqu'au retrait de la seringue après l'injection.
5.Insérer complètement l'aiguille dans la peau suivant un angle de 90 degrés.
6.Appuyer lentement sur le piston et injecter le liquide sous la peau. Retirer la seringue de la peau également suivant un angle de 90 degrés.

2025 ©ywesee GmbH
Einstellungen | Aide | Identification | Contact | Home