ch.oddb.org
 
Apotheken | Hôpital | Interactions | LiMA | Médecin | Médicaments | Services | T. de l'Autorisation
Accueil - Information professionnelle sur Eylea 2 mg/0.05 ml - Changements - 10.12.2019
30 Changements de l'information professionelle Eylea 2 mg/0.05 ml
  • -Un flacon contient une dose unique de 2 mg d'aflibercept dans 50 µl de solution injectable (volume disponible d'env. 100 µl).
  • +Une seringue prête à l'emploi contient une dose unique de 2 mg d'aflibercept dans 50 µl de solution injectable (volume disponible d'env. 90 µl).
  • -Eylea 2 mg dans 50 µl est administré avec une injection toutes les 4 semaines pendant les trois premiers mois. Sur la base des résultats du contrôle de l'acuité visuelle et de ceux des examens morphologiques, le traitement peut être poursuivi avec des injections à 8 semaines d'intervalle après les trois premiers mois ou par étapes (allant jusqu'à 4 semaines) jusqu'à un maximum de 16 semaines d'intervalle. En cas de détérioration des paramètres visuels et morphologiques, l'intervalle entre deux injections doit être réduit en conséquence.
  • +Eylea 2 mg dans 50 µl est administré avec une injection toutes les 4 semaines pendant les trois premiers mois. Sur la base des résultats du contrôle de l'acuité visuelle et de ceux des examens morphologiques, le traitement peut être poursuivi avec des injections à 8 semaines d'intervalle après les trois premiers mois ou par étapes (allant jusqu'à 4 semaines) jusqu'à un maximum de 16 semaines d'intervalle. Les injections peuvent être espacées à 12 semaines au terme de la première année de traitement.
  • +En cas de détérioration des paramètres visuels et morphologiques, l'intervalle entre deux injections doit être réduit en conséquence.
  • -Œdème maculaire secondaire à une occlusion de la veine centrale de la rétine (OVCR)Œdème maculaire secondaire à une occlusion de branche veineuse rétinienne (OBVR)
  • +Œdème maculaire secondaire à une occlusion de la veine centrale de la rétine (OVCR)
  • +Œdème maculaire secondaire à une occlusion de branche veineuse rétinienne (OBVR)
  • -Chaque flacon ne doit être utilisé que pour le traitement d'un seul œil.
  • +Chaque seringue prête à l'emploi ne doit être utilisé que pour le traitement d'un seul œil.
  • -Forme exsudative (humide) de la dégénérescence maculaire liée à l'âge
  • -La DMLA humide se caractérise par des néovascularisations choroïdiennes pathologiques (NVC). La fuite de sang et de liquide induite par la NVC peut entraîner des œdèmes rétiniens et/ou des saignements sub-/intrarétiniens et en conséquence une perte de l'acuité visuelle.
  • -Chez les patients traités par l'aflibercept (une injection toutes les 4 semaines pendant 3 mois consécutifs, suivie d'une injection toutes les 4 semaines ou toutes les 8 semaines), l'épaisseur rétinienne a diminué peu après le début du traitement et la taille moyenne des lésions NVC a été réduite.
  • -La surface de NVC et l'épaisseur rétinienne sont restées constantes au cours de la deuxième année de l'étude.
  • -L'étude ALTAIR, conduite chez des patients atteints de la forme humide de la DMLA naïfs de traitement, a montré des résultats similaires à ceux des études VIEW avec 3 injections initiales mensuelles de 2 mg d'Eylea suivies d'une injection 2 mois plus tard puis poursuivies selon un protocole « Treat and Extend » avec des intervalles variables entre les injections (ajustements de 2 ou 4 semaines conformément aux critères prédéfinis) jusqu'à un intervalle maximum de 16 semaines.
  • +Forme exsudative (humide) de la dégénérescence maculaire liée à l'âge (DMLA)
  • +La DMLA humide se caractérise par une néovascularisation choroïdienne pathologique (NVC). La fuite de sang et de liquide induite par la NVC peut entraîner des œdèmes rétiniens et/ou des saignements sub-/intrarétiniens et en conséquence une perte de l'acuité visuelle.
  • +Chez les patients traités par l'aflibercept, l'épaisseur rétinienne et la taille moyenne des lésions NVC ont diminué peu après le début du traitement. Cette diminution est restée constante au cours de la deuxième année de l'étude.
  • -Dans l'étude VIBRANT, l'épaisseur rétinienne moyenne mesurée par OCT, de l'inclusion à la semaine 24, était un critère d'évaluation secondaire de l'efficacité. À la semaine 24, l'amélioration enregistrée dans le groupe traité par Eylea (2Q4) était statistiquement significative par rapport au groupe témoin (-280 µm vs -128 µm). À la semaine 24, les intervalles entre deux injections ont été prolongés à une injection tous les deux mois. La diminution de l'ECR par rapport à l'inclusion s'est maintenue jusqu'à la semaine 52 (à savoir -284 µm contre -249 µm en faveur d'Eylea).
  • +Dans l'étude VIBRANT, l'épaisseur rétinienne moyenne mesurée par OCT, de l'inclusion à la semaine 24, était un critère d'évaluation secondaire de l'efficacité.
  • +À la semaine 24, l'amélioration enregistrée dans le groupe traité par Eylea (2Q4) était statistiquement significative par rapport au groupe témoin (-280 µm vs -128 µm). À la semaine 24, les intervalles entre deux injections ont été prolongés à une injection tous les deux mois. La diminution de l'ECR par rapport à l'inclusion s'est maintenue jusqu'à la semaine 52 (à savoir -284 µm contre -249 µm en faveur d'Eylea).
  • -L'épaisseur rétinienne mesurée à l'OCT à la semaine 52 était un critère secondaire d'efficacité dans les deux études de phase III. Dans ces deux études, la variation moyenne de l'épaisseur rétinienne entre l'inclusion et la semaine 52 a été statistiquement significative et en faveur d'Eylea, à savoir -66.2 µm dans le groupe laser témoin et respectivement -195.0 µm et -192.4 µm dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VIVIDDME) et -73.3 µm dans le groupe laser témoin et respectivement -185.9 µm et -183.1 µm dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VISTADME). Ces résultats se sont maintenus jusqu'à la semaine 100, à savoir -85.7 µm dans le groupe laser témoin et -211.8 µm et -195.8 µm respectivement dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VIVIDDME) et -83.9 µm dans le groupe laser témoin et -191.4 µm et -191.1 µm respectivement dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VISTADME).
  • +L'épaisseur rétinienne mesurée à l'OCT à la semaine 52 était un critère secondaire d'efficacité dans les deux études de phase III. Dans ces deux études, la variation moyenne de l'épaisseur rétinienne entre l'inclusion et la semaine 52 a été statistiquement significative et en faveur d'Eylea, à savoir -66.2 µm dans le groupe laser témoin et respectivement -195.0 µm et -192.4 µm dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VIVIDDME) et -73.3 µm dans le groupe laser témoin et respectivement -185.9 µm et -183.1 µm dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VISTADME). Ces résultats se sont maintenus jusqu'à la semaine 100, à savoir -85.7 µm dans le groupe laser témoin et -211.8 µm et -195.8 µm respectivement dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VIVIDDME) et -83.9 µm dans le groupe laser témoin et -191.4 µm et -191.1 µm respectivement dans les groupes traités par Eylea 2Q4 et 2Q8 (VISTADME).
  • -ALTAIR est une étude multicentrique, randomisée en ouvert conduite chez 247 patients atteints de la forme humide de la DMLA naïfs de traitement, conçue pour évaluer l'efficacité et la sécurité d'Eylea administré selon un protocole «Treat and Extend» avec deux durées d'ajustement différentes des intervalles entre les injections (2 semaines et 4 semaines).
  • -Tous les patients ont reçu une dose mensuelle de 2 mg d'Eylea pendant 3 mois suivie d'une injection après un intervalle étendu à 2 mois. A la semaine 16, les patients ont été randomisés selon un ratio 1:1 dans deux groupes de traitement: 1) Eylea selon un protocole « Treat and Extend » avec des ajustements de 2 semaines et 2) Eylea selon un protocole « Treat and Extend » avec des ajustements de 4 semaines. L'extension ou le raccourcissement de l'intervalle entre deux injections était décidé selon des critères visuels et anatomiques définis dans le protocole avec un intervalle entre deux injections de 16 semaines maximum pour les deux groupes. Jusqu'à la semaine 52, il s'agissait de 6 à 8 injections.
  • -Le critère principal d'efficacité était la variation moyenne de la MAVC entre l'inclusion et la semaine 52.
  • -A la semaine 52, les patients du bras « Treat and Extend » avec ajustement de 2 semaines avaient gagné en moyenne 9,0 lettres par rapport à l'inclusion comparé à 8,4 lettres pour ceux du groupe ajustement de 4 semaines [différence entre les MMC en lettres (IC à 95%): -0,4 (-3,8; 3,0), ANCOVA]. Les bénéfices moyens concernant la MAVC étaient comparables chez les patients qui recevaient 6, 7 ou 8 injections. La proportion de patients ayant étendu leur intervalle entre deux injections à 12 semaines et au-delà était de 42,3% dans le groupe ajustement de 2 semaines et 49,6% dans le groupe ajustement de 4 semaines. Les profils de tolérance oculaire et systémique étaient similaires à ceux observés dans les études pivots VIEW1 et VIEW2.
  • +ALTAIR était une étude de phase 4, à deux bras, multicentrique, randomisée, en ouvert conduite chez des patients japonais atteints de la forme humide de la DMLA naïfs de traitement, conçue pour évaluer l'efficacité et la sécurité d'Eylea administré selon un protocole «Treat and Extend» avec deux durées d'ajustement différentes des intervalles entre les injections (2 semaines [2 sem.] et 4 semaines [4 sem.]). Les 247 patients inclus dans l'étude ALTAIR ont reçu initialement 3 injections de 2 mg d'Eylea toutes les 4 semaines suivies d'une injection après un intervalle de 8 semaines. À partir de la semaine 16, les patients ont été randomisés (1:1) et ont poursuivi le traitement selon l'un des protocoles [2 sem.] ou [4 sem.]. Les intervalles entre deux injections étaient espacés ou réduits de 2 ou 4 semaines dans chaque bras selon des critères visuels et anatomiques définis dans le protocole avec un intervalle entre deux injections de 16 semaines maximum. Jusqu'à la semaine 52, il s'agissait de 6 à 8 injections.
  • +Le critère principal d'efficacité était la variation moyenne de la MAVC entre l'inclusion et la semaine 52. À la semaine 52, les patients du bras thérapeutique [2 sem.] avaient gagné en moyenne 9,0 lettres par rapport à l'inclusion comparé à 8,4 lettres pour ceux du bras thérapeutique [4 sem.] [différence entre les MMC en lettres (IC à 95%): -0,4 (-3,8; 3,0), ANCOVA]. Les bénéfices moyens concernant la MAVC étaient comparables chez les patients qui recevaient 6, 7 ou 8 injections. La proportion de patients ayant étendu leur intervalle entre deux injections à 12 semaines et au-delà était de 42,3% dans le bras [2 sem.] et 49,6% dans le bras [4 sem.]. Les améliorations de la MAVC obtenues initialement étaient globalement stables dans les deux bras thérapeutiques pendant la période d'observation de 2 ans. À la semaine 96, le gain moyen en comparaison avec la valeur au début de l'étude était de 7,6 lettres ([2 sem.]) et 6,1 lettres ([4 sem.]). La proportion de patients ayant étendu leur intervalle entre deux injections à 12 semaines et au-delà jusqu'à la semaine 96 était de 56,9% (bras [2 sem.]) et 60,2% (bras [4 sem.]). Pendant la deuxième année de traitement, les patients du groupe ajustement de 2 semaines ont reçu en moyenne 3,6 injections et les patients du groupe ajustement de 4 semaines ont reçu en moyenne 3,7 injections. Sur la période de traitement de 2 ans, les patients ont reçu en moyenne 10,4 injections.
  • +Les profils de tolérance oculaire et systémique étaient similaires à ceux observés dans les études pivots VIEW1 et VIEW2.
  • -Dans une étude pharmacocinétique partielle, les concentrations plasmatiques maximales d'aflibercept libre étaient faibles 1 à 3 jours après l'injection intravitréenne de 2 mg et étaient en moyenne d'environ 0.02 µg/ml (fourchette 0 à 0.054). Deux semaines après l'administration, l'aflibercept libre n'a plus été détecté chez presque tous les patients.
  • +Dans une étude pharmacocinétique partielle, les concentrations plasmatiques maximales d'aflibercept libre étaient faibles 1 à 3 jours après l'injection intravitréenne de 2 mg et étaient en moyenne d'environ 0.02 µg/ml (fourchette 0 à 0.054). Deux semaines après l'administration, l'aflibercept libre n'a plus été détecté chez presque tous les patients.
  • -Le flacon doit être conservé dans l'emballage original, afin de protéger le produit de la lumière.
  • +La seringue prête à l'emploi dans le blister doit être conservé dans l'emballage original, afin de protéger le produit de la lumière.
  • -Le flacon est destiné à un usage unique exclusivement pour le traitement d'un seul œil. Le prélèvement de plusieurs doses d'un flacon peut augmenter le risque de contamination et d'infection subséquente.
  • +La seringue prête à l'emploi est destinée à un usage unique exclusivement pour le traitement d'un seul œil. Le prélèvement de plusieurs doses de la seringue prête à l'emploi peut augmenter le risque de contamination et d'infection subséquente.
  • -Contrôler la solution injectable visuellement avant l'emploi. Le flacon ne doit pas être utilisé lorsque des particules, une opacité ou des colorations sont visibles.
  • -Avant l'utilisation, le flacon fermé peut être conservé jusqu'à 24 heures à température ambiante (25 °C). Après l'ouverture du flacon, respecter des conditions aseptiques.
  • -Pour l'injection intravitréenne, utiliser une aiguille d'injection de 0.3× 13 mm.
  • -Pour les instructions concernant la préparation de la solution injectable dans le flacon, tenir compte des indications figurant à la fin de l'information professionnelle.
  • +Contrôler la solution injectable visuellement avant l'emploi. La seringue prête à l'emploi ne doit pas être utilisé lorsque des particules, une opacité ou des colorations sont visibles.
  • +Avant l'utilisation, le blister fermé peut être conservé jusqu'à 24 heures à température ambiante (25 °C). Après l'ouverture du blister, respecter des conditions aseptiques.
  • +Pour l'injection intravitréenne, utiliser une aiguille d'injection de 0.3 × 13 mm.
  • +Pour les instructions concernant la préparation des seringues prêtes à l'emploi, tenir compte des indications figurant à la fin de l'information professionnelle.
  • -62397 (Swissmedic).
  • +62393 (Swissmedic).
  • -Emballage avec 1 flacon et une aiguille-filtre. (B)
  • +Emballage avec 1 seringue prête à l'emploi. (B)
  • -Mai 2019.
  • -Instructions concernant la préparation de la solution injectable dans le flacon
  • -1. Retirer le capuchon en plastique et désinfecter la partie extérieure du bouchon en caoutchouc du flacon. (image)
  • -2. Fixer l'aiguille-filtre 18G de 5μm (fournie dans la boîte) sur une seringue stérile luer lock de 1 ml. (image)
  • -3. Pousser l'aiguille-filtre à travers le centre du bouchon perforable du flacon jusqu'à ce que la totalité de l'aiguille se trouve à l'intérieur du flacon perforable et que la pointe de l'aiguille touche le fond.
  • -4. En utilisant une technique aseptique, aspirer la totalité du contenu du flacon Eylea dans la seringue. Pour ce faire, maintenir le flacon en position droite, légèrement inclinée pour faciliter le prélèvement complet. Afin d'empêcher l'entrée d'air, il convient de vérifier que le biseau de l'aiguille-filtre est immergé dans le liquide. Pendant le prélèvement, continuer à maintenir le flacon perforable en position inclinée. Vérifier, au cours de cette opération, que le biseau de l'aiguille-filtre est immergé dans le liquide. (image)
  • - (image)
  • -5. Lors du prélèvement du contenu du flacon, veiller à tirer suffisamment sur la tige du piston pour vider complètement l'aiguille-filtre. Tout reste de produit non utilisé doit être éliminé après l'injection.
  • -6. Retirer l'aiguille-filtre et l'éliminer correctement. À noter: l'aiguille-filtre ne doit pas être utilisée pour l'injection intravitréenne.
  • -7. En utilisant une technique aseptique, fixer fermement une aiguille de 0.3 × 13 mm sur l'extrémité luer lock de la seringue et visser. (image)
  • -8. Vérifier la présence éventuelle de bulles d'air dans la seringue en orientant l'aiguille vers le haut. Si des bulles d'air sont visibles, tapoter doucement la seringue pour faire monter les bulles. (image)
  • -9. Expulser toutes les bulles et l'exc��s de médicament en appuyant lentement sur le piston, jusqu'à ce que la pointe du piston arrive à hauteur du repère 0.05 ml sur la seringue.
  • +Septembre 2019.
  • +Instructions concernant la préparation des seringues prêtes à l'emploi
  • +1. Dès que vous êtes prêt à utiliser Eylea, ouvrez le carton et retirez le blister stérile. Ouvrir délicatement le blister, en garantissant la stérilité du contenu. Laissez la seringue dans la coupe stérile jusqu'à l'assemblage de celle-ci.
  • +2. Retirer de manière aseptique la seringue du blister stérilisé.
  • +3. Pour retirer le capuchon de la seringue, maintenir la seringue d'une main tout en utilisant l'autre main pour saisir le capuchon de la seringue entre l'index et le pouce. Remarque: vous devez dévisser (et non tirer) le capuchon de la seringue. (image)
  • +4. Ne pas retirer le piston, afin de préserver la stérilité du produit.
  • +5. Fixer fermement, de manière aseptique, l'aiguille d'injection sur l'extrémité luer lock de la seringue par un mouvement de rotation. (image)
  • +6. Contrôler la seringue sur la présence de bulles d'air en orientant l'aiguille vers le haut. Si des bulles d'air sont visibles, tapoter doucement la seringue avec le doigt pour faire monter les bulles. (image)
  • +7. Eliminer toutes les bulles et expulser l'exc��dent de médicament en appuyant lentement sur la tige du piston, pour aligner la base cylindrique de l'extrémité en dôme du piston avec le repère de dosage noir sur la seringue (correspondant à 50 µl).
  • +8. La seringue prête à l'emploi est destinée à un usage unique. Tout reste de produit non utilisé doit être éliminé après l'injection.
2025 ©ywesee GmbH
Einstellungen | Aide | FAQ | Identification | Contact | Home