46 Changements de l'information destinée aux patients Genotropin 12 mg |
-Genotropin® dans le stylo pré-rempli GoQuick
- +Genotropin® en stylo prérempli GoQuick
-Ce médicament est utilisé sur prescription médicale.
-Genotropin contient de la somatropine, une hormone de croissance produite par génie génétique dont la structure et les propriétés sont entièrement similaires à celles de l'hormone humaine naturelle libérée dans la circulation sanguine par une glande située dans le cerveau (l'hypophyse). Tout comme l'hormone de croissance naturelle, la somatropine stimule la croissance, influence le taux de sucre sanguin et l'élimination des graisses.
-Genotropin est utilisé pour stimuler la croissance chez les enfants/adolescents de petite taille présentant une insuffisance au niveau de la sécrétion de l'hormone de croissance (déficit en hormone de croissance) ou lors d'un retard du développement intrautérin de la longueur du corps, des troubles de la croissance dus à une insuffisance rénale chronique, en cas de syndrome de Prader-Willi en association à un régime hypocalorique, ainsi que chez les fillettes atteintes du syndrome de Turner. Chez les adultes, le traitement par Genotropin peut tout aussi bien être instauré dans le cadre d'un déficit marqué en hormone de croissance consécutif à une affection des glandes productrices de l'hormone de croissance (hypothalamus et hypophyse) que pour poursuivre le traitement d'un déficit en hormone de croissance constaté au cours de l'enfance. Avant l'instauration d'un traitement de Genotropin, le médecin confirmera le déficit en hormone de croissance, l'insuffisance rénale chronique, le syndrome de Prader-Willi ou le syndrome de Turner par un examen approfondi. Seul un médecin spécialiste pourra ordonner un traitement lors de problèmes de croissance. De même, la poursuite d'un traitement ne se fera que sous le contrôle d'un médecin spécialiste.
-Quand Genotropin ne doit-elle pas être utilisée?
-Certaines affections (comme une tumeur active) ou traitements (anticancéreux p.ex.) peuvent inciter le médecin à ne pas prescrire Genotropin. Il s'abstiendra également de traiter par Genotropin certains patients gravement malades présentant des complications après une opération ou une blessure grave, de même que ceux atteints de certaines (rares) maladies congénitales (comme le syndrome de Down ou de Bloom ou une anémie de Fanconi) ou encore les patients hautement diabétiques.
-Genotropin ne doit pas être utilisée pendant la grossesse ou l'allaitement.
-Lors de réactions d'hypersensibilité envers l'un des composants de Genotropin.
- +Genotropin contient une hormone de croissance humaine (aussi appelée somatropine) produite par génie génétique. Elle possède la même structure et les mêmes propriétés que l’hormone humaine libérée par l’hypophyse.
- +Il est utilisé sur prescription du médecin.
- +Genotropin est utilisé pour stimuler la croissance chez les enfants/adolescents de petite taille présentant une insuffisance au niveau de la sécrétion de l’hormone de croissance (déficit en hormone de croissance) ou lors d’un retard du développement intrautérin de la longueur du corps, des troubles de la croissance dus à une insuffisance rénale chronique, en cas de syndrome de Prader-Willi en association à un régime hypocalorique, ainsi que chez les fillettes atteintes du syndrome de Turner.
- +Chez les adultes, le traitement par Genotropin peut tout aussi bien être instauré dans le cadre d’un déficit marqué en hormone de croissance consécutif à une affection des glandes productrices de l'hormone de croissance (hypothalamus et hypophyse) que pour poursuivre le traitement d’un déficit en hormone de croissance constaté au cours de l’enfance.
- +Avant l’instauration d’un traitement de Genotropin, le médecin confirmera le déficit en hormone de croissance, l’insuffisance rénale chronique, le syndrome de Prader-Willi ou le syndrome de Turner par un examen approfondi. Seul un médecin spécialiste pourra ordonner un traitement lors de problèmes de croissance. De même, la poursuite d’un traitement ne se fera que sous le contrôle d’un médecin spécialiste.
- +De quoi faut-il tenir compte en dehors du traitement?
- +Chez les enfants/adolescents de petite taille, Genotropin n’agira sur la croissance corporelle que si la phase de croissance n’est pas terminée.
- +Les adolescents pratiquant un sport de compétition doivent savoir que le principe actif de Genotropin peut donner un résultat positif lors d’un contrôle antidopage.
- +Quand Genotropin ne doit-il pas être pris/utilisé?
- +Genotropin ne doit pas être utilisé:
- +·En cas d'hypersensibilité à la somatropine ou à l'un des excipients de Genotropin (voir rubrique «Que contient Genotropin en stylo prérempli GoQuick?»).
- +·Si vous présentez une tumeur active (cancer) ou que vous recevez actuellement un traitement anticancéreux.
- +·Si vous présentez une maladie grave (p.ex. complications après une intervention chirurgicale à cœur ouvert ou abdominale, des blessures graves, une détresse respiratoire aiguë ou autres affections de ce genre).
- +·En cas de maladies congénitales (rares) telles que le syndrome de Down, le syndrome de Bloom ou l'anémie de Fanconi.
-Quelles sont les précautions à observer lors de l’utilisation de Genotropin?
-Les patients atteints d'un syndrome de Prader-Willi qui montrent les signes d'une affection des voies respiratoires ou de leur rétrécissement (comme par ex. développement d'une pneumonie, apparition ou intensification des ronflements, respiration accompagnée de sifflements, suspicion d'arrêts respiratoires nocturnes) doivent immédiatement contacter leur médecin traitant.
-Les patients diabétiques ou montrant une prédisposition familiale doivent faire l'objet d'une surveillance médicale spéciale. En effet, Genotropin peut provoquer une augmentation du taux de sucre dans le sang, nécessitant alors l'augmentation de la dose d'insuline. Seul le médecin traitant pourra procéder en conséquence à l'adaptation du dosage.
-Le fait qu'un déficit de la fonction thyroïdienne puisse apparaître chez quelques patients traités à l'hormone de croissance doit être mentionné. Ce déficit se manifeste par l'apparition d'un ou de plusieurs des symptômes suivants: faiblesse générale, fatigue rapide, troubles psychiques, accumulation d'eau dans les tissus (œdèmes, p.ex. visage gonflé), prise de poids, constipation, voix devenant plus grave, ralentissement net des battements cardiaques. C'est pourquoi le taux sanguin de vos hormones thyroïdiennes sera contrôlé régulièrement par votre médecin. La prescription d'hormones thyroïdiennes par votre médecin traitant pourra éventuellement être nécessaire.
-La prise simultanée de certains médicaments peut influencer l'effet de Genotropin sur la croissance. Parmi eux se trouvent certaines préparations hormonales comme les corticostéroïdes (p.ex. cortisone, prednisone), les hormones thyroïdiennes (p.ex. thyroxine) et les hormones sexuelles (estrogènes, testostérone). Seul votre médecin traitant pourra procéder à une éventuelle adaptation de la posologie de ces préparations ou de Genotropin. Il vous expliquera également quelles sont les précautions à prendre dans de telles situations.
-Veuillez immédiatement alerter votre médecin si votre enfant se plaint de douleurs ou d'une diminution de la mobilité articulaire en marchant et/ou s'il commence à boiter. Dans ce cas, le traitement par Genotropin ne sera poursuivi que lorsque le médecin aura exclu que ces symptômes sont en relation avec un déplacement de la tête du fémur par rapport au col du fémur (appelé décollement de l'épiphyse) ou avec une maladie appelée maladie de Legg-Calvé-Perthes (trouble de l'irrigation sanguine de la tête du fémur).
-Dans de très rares cas, une maladie du cerveau se manifestant par une augmentation de la pression intracrânienne peut apparaître lors d'un traitement à l'hormone de croissance. Les symptômes accompagnateurs sont des maux de tête forts ou répétitifs, des problèmes de vue (vue double ou rétrécissement du champ visuel), des pertes de connaissance, des nausées et/ou des vomissements. Veuillez alerter immédiatement votre médecin si votre enfant venait à se plaindre de tels symptômes. Il pourra décider d'interrompre le traitement puis de le reprendre éventuellement plus tard sous surveillance médicale étroite.
-Chez les patients qui ont surmonté un cancer pendant l'enfance, surtout chez ceux qui ont reçu une radiothérapie de la tête pour traiter leur cancer, l'apparition de tumeurs, essentiellement au niveau de la tête, a été signalée en cas de traitement par hormones de croissance. Il s'agissait, dans la plupart des cas, de tumeurs bénignes des méninges. Toutefois, des tumeurs malignes et des leucémies ont également été observées.
-Chez l'adulte, on ne sait pas encore s'il est possible d'établir un rapport entre un traitement par hormones de croissance et des récidives des tumeurs.
-Lors d'un traitement par l'hormone de croissance, il est absolument nécessaire de se conformer aux visites médicales de contrôle fixées ou recommandées.
-Veuillez alerter immédiatement votre médecin en cas d'apparition de douleurs musculaires ou de douleurs anormalement fortes à l'endroit de l'injection (possibilité d'une réaction allergique à l'agent conservateur métacrésol).
-Si de fortes douleurs abdominales hautes surviennent, informez-en immédiatement votre médecin.
-L'expérience chez les patientes et les patients de plus de 60 ans est limitée. Les patientes et les patients d'un certain âge peuvent éventuellement réagir de manière plus sensible à l'effet de Genotropin; chez eux, les effets indésirables peuvent donc survenir plus facilement.
- +Lorsque la croissance est terminée (cartilages de conjugaison fermés), Genotropin n'agit pas.
- +Quelles sont les précautions à observer lors de la prise/de l’utilisation de Genotropin?
- +Le traitement par Genotropin doit être surveillé par un médecin expérimenté dans le diagnostic et le traitement des patients présentant un déficit en hormone de croissance.
- +Lors d’un traitement par l’hormone de croissance, il est absolument nécessaire de se conformer aux visites médicales de contrôle fixées ou recommandées par le médecin.
- +Vous devez demander immédiatement conseil à votre médecin en cas d’apparition de douleurs musculaires ou de douleurs anormalement fortes au site d’injection (possibilité d’une réaction d’hypersensibilité à l’agent conservateur, le métacrésol).
- +Lors des phases de forte croissance, la progression d’une scoliose (déformation de la colonne vertébrale) est possible chez l’enfant. De ce fait, le médecin vous surveillera en conséquence pendant le traitement par l’hormone de croissance. Les scolioses sont fréquentes chez les patients atteints du syndrome de Prader-Willi (PWS).
- +Pancréatite: Dans de rares cas, une inflammation du pancréas (pancréatite) peut se produire lors du traitement par Genotropin. Si de fortes douleurs abdominales hautes surviennent, informez-en immédiatement votre médecin.
- +Syndrome de Prader-Willi: Les patients atteints d’un syndrome de Prader-Willi (PWS) doivent être examinés à la recherche de signes d’un rétrécissement des voies respiratoires (apparition ou intensification de ronflements, respiration sifflante), d’arrêts respiratoires nocturnes ou d’infections des voies respiratoires (p.ex. pneumonie) avant le début d’un traitement par l’hormone de croissance. Vous devez contacter immédiatement votre médecin en cas d’apparition de signes d’un rétrécissement des voies respiratoires ou d’une infection des voies respiratoires.
- +Avant et pendant le traitement par Genotropin, le poids doit être contrôlé efficacement. Le traitement doit être associé à un régime hypocalorique.
- +Cancers: Chez les patients qui ont surmonté un cancer pendant l’enfance, surtout chez ceux qui ont reçu une radiothérapie de la tête pour traiter leur cancer, l’apparition de tumeurs, essentiellement au niveau de la tête, a été signalée en cas de traitement par hormones de croissance. Il s’agissait, dans la plupart des cas, de tumeurs bénignes des méninges. Toutefois, des tumeurs malignes et des leucémies ont également été observées.
- +Chez des enfants présentant certaines causes génétiques rares de nanisme, un risque accru de développement de cancers a été rapporté. Ils sont donc surveillés étroitement par leur médecin pendant leur traitement par Genotropin.
- +Chez l’adulte, on ne sait pas encore s’il est possible d’établir un rapport entre un traitement par des hormones de croissance et des récidives des tumeurs.
- +Veuillez contacter immédiatement votre médecin en cas de modifications ou de grossissements de grains de beauté.
- +Hypertension intracrânienne bénigne: Dans de très rares cas, une maladie du cerveau se manifestant par une augmentation de la pression intracrânienne peut apparaître lors d'un traitement par l'hormone de croissance. Les symptômes accompagnateurs sont des maux de tête forts ou répétitifs, des problèmes de vue (vue double ou rétrécissement du champ visuel), des pertes de connaissance, des nausées et/ou des vomissements. Veuillez alerter immédiatement votre médecin si votre enfant venait à se plaindre de tels symptômes. Il pourra décider d'interrompre le traitement puis de le reprendre éventuellement plus tard sous surveillance médicale étroite.
- +Diabète: Les patients diabétiques ou montrant une prédisposition familiale doivent faire l’objet d’une surveillance médicale spéciale. En effet, Genotropin peut provoquer une augmentation du taux de sucre dans le sang, nécessitant alors l’augmentation de la dose d’insuline. Seul le médecin traitant pourra procéder en conséquence à l’adaptation du dosage.
- +Fonction thyroïdienne: Sous traitement par l’hormone de croissance, un déficit de la fonction thyroïdienne peut apparaître chez quelques patients. Ce déficit se manifeste par l’apparition d’un ou de plusieurs des symptômes suivants: faiblesse générale, fatigue rapide, troubles psychiques, accumulation d’eau dans les tissus (œdèmes, p.ex. visage gonflé), prise de poids, constipation, voix devenant plus grave, ralentissement net des battements cardiaques. C’est pourquoi le taux sanguin de vos hormones thyroïdiennes sera contrôlé régulièrement par votre médecin. La prescription d’hormones thyroïdiennes par votre médecin traitant pourra éventuellement être nécessaire.
- +Utilisation en même temps que des estrogènes oraux: Chez les femmes qui sont traitées par Genotropin et qui commencent un traitement par des estrogènes oraux, la dose de Genotropin devra peut-être être augmentée. Chez les femmes qui sont traitées par Genotropin et qui terminent un traitement par des estrogènes oraux, la dose de Genotropin devra peut-être être réduite.
- +Modifications squelettiques: Veuillez immédiatement alerter votre médecin si votre enfant se plaint de douleurs ou d'une diminution de la mobilité articulaire dans les hanches ou les genoux en marchant et/ou s'il commence à boiter. Dans ce cas, le traitement par Genotropin ne sera poursuivi que lorsque le médecin aura exclu que ces symptômes sont en relation avec un déplacement de la tête du fémur par rapport au col du fémur (appelé décollement de l'épiphyse) ou avec une maladie appelée maladie de Legg-Calvé-Perthes (trouble de l'irrigation sanguine de la tête du fémur).
- +Insuffisance rénale chronique: En cas d’insuffisance rénale chronique, votre fonction rénale doit être surveillée et traitée par votre médecin pendant votre traitement par Genotropin. Si un patient souffrant d’insuffisance rénale chronique reçoit le rein d’un donneur (transplantation rénale), le traitement par Genotropin sera interrompu par le médecin, et cela quel que soit l’âge du patient.
- +Formation d’anticorps: Chez quelques patients, des anticorps dirigés contre Genotropin peuvent se former. Si vous ne réagissez pas à Genotropin comme attendu, votre médecin procédera à un contrôle des anticorps contre la somatropine.
- +Fonction surrénalienne: Le traitement par Genotropin peut entraîner une altération de la fonction des glandes surrénales, qui peut nécessiter un traitement par des glucocorticoïdes. Si vous recevez déjà une glucocorticothérapie substitutive, un ajustement de la dose peut être nécessaire.
- +Patients âgés: L’expérience chez les patientes et les patients de plus de 60 ans est limitée. Les patientes et les patients d’un certain âge peuvent éventuellement réagir de manière plus sensible à l’effet de Genotropin; chez eux, les effets indésirables peuvent donc survenir plus facilement.
- +Interactions avec d’autres médicaments
- +La prise simultanée de certains autres médicaments peut influencer l’effet de Genotropin sur la croissance. Il s’agit en particulier de certains médicaments à base d’hormones, tels que les corticostéroïdes (p.ex. cortisone, prednisone), les hormones thyroïdiennes (p.ex. thyroxine) et les hormones sexuelles (p.ex. estrogènes, testostérone). Seul votre médecin peut décider d’un éventuel ajustement de la posologie de ces médicaments ou de Genotropin. Il vous expliquera dans ce cas les mesures de précaution à respecter.
- +Pour cette raison, les moyens de contraception non hormonaux sont à privilégier.
- +Teneur en sodium
- +Genotropin 5 mg ou 12 mg contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par stylo prérempli, c.-à-d. qu’il est essentiellement «sans sodium».
-·vous souffrez d'une autre maladie,
-·vous êtes allergique,
-·vous prenez déjà d'autres médicaments en usage interne ou externe (même en automédication)!
-Genotropin peut-il être utilisé pendant la grossesse ou l’allaitement?
-Genotropin ne doit pas être administrée durant une grossesse. C'est pourquoi, pendant le traitement de Genotropin, chaque patiente devra utiliser une méthode de contraception sûre et non hormonale, c'est-à-dire une autre méthode contraceptive que la pilule.
-Comme aucune donnée concernant le passage de Genotropin dans le lait maternel n'est disponible, le sevrage est conseillé.
- +·vous souffrez d’une autre maladie,
- +·vous êtes allergique
- +·vous prenez ou utilisez déjà d’autres médicaments en usage interne ou externe (même en automédication!).
- +Genotropin peut-il être pris/utilisé pendant la grossesse ou l’allaitement?
- +Genotropin ne doit pas être administré durant une grossesse. C’est pourquoi, pendant le traitement de Genotropin, chaque patiente devra utiliser une méthode de contraception sûre et non hormonale, c’est-à-dire une autre méthode contraceptive que la pilule.
- +Comme aucune donnée concernant le passage de Genotropin dans le lait maternel n’est disponible, le sevrage est conseillé.
-Ne changez pas de votre propre chef le dosage prescrit. Adressez-vous à votre médecin ou à votre pharmacien si vous estimez que l'efficacité du médicament est trop faible ou au contraire trop forte.
-La substance active de Genotropin est une hormone protéique. Comme les protéines ingérées avec la nourriture, elle est digérée dans l'estomac et perd ainsi ses effets. C'est la raison pour laquelle la somatropine doit être injectée sous la peau (injection souscutanée).
- +Ne changez pas de votre propre chef le dosage prescrit. Adressez-vous à votre médecin ou à votre pharmacien si vous estimez que l’efficacité du médicament est trop faible ou au contraire trop forte.
- +La substance active de Genotropin est une hormone protéique. Comme les protéines ingérées avec la nourriture, elle est digérée dans l’estomac et perd ainsi ses effets. C’est la raison pour laquelle la somatropine doit être injectée sous la peau (injection souscutanée).
-·chez les adultes ayant un déficit en hormone de croissance, la dose sera fixée individuellement, en fonction de la réponse au traitement et des effets secondaires observés. Chez les adultes qui poursuivent le traitement par l'hormone de croissance après un déficit en hormone de croissance au cours de l'enfance, un traitement à une dose de 0.2 à 0.5 mg par jour est recommandé. Pour les patientes et les patients chez lesquels le déficit en hormone de croissance n'a été constaté qu'à l'âge adulte, la dose journalière initiale est normalement de 0.15-0.30 mg. La dose d'entretien journalière dépasse rarement 1.33 mg. La dose nécessaire diminue avec l'âge. Chez les patientes et les patients de plus de 60 ans, le traitement doit commencer avec une dose de 0.1 à 0.2 mg par jour. La dose d'entretien journalière dépasse rarement 0.5 mg chez eux;
-·en cas de syndrome de Turner et d'insuffisance rénale chronique: 0.045-0.050 mg par kg de poids corporel et par jour;
- +·chez les adultes ayant un déficit en hormone de croissance, la dose sera fixée individuellement, en fonction de la réponse au traitement et des effets secondaires observés. Chez les adultes qui poursuivent le traitement par l’hormone de croissance après un déficit en hormone de croissance au cours de l’enfance, un traitement à une dose de 0.2 à 0.5 mg par jour est recommandé. Pour les patientes et les patients chez lesquels le déficit en hormone de croissance n’a été constaté qu’à l’âge adulte, la dose journalière initiale est normalement de 0.15-0.30 mg. La dose d'entretien journalière dépasse rarement 1.33 mg. La dose nécessaire diminue avec l'âge. Chez les patientes et les patients de plus de 60 ans, le traitement doit commencer avec une dose de 0.1 à 0.2 mg par jour. La dose d’entretien journalière dépasse rarement 0.5 mg chez eux;
- +·en cas de syndrome de Turner et d’insuffisance rénale chronique: 0.045-0.050 mg par kg de poids corporel et par jour;
-La dose unique exacte déterminée par le médecin traitant sera injectée sous la peau (injection souscutanée). Le médecin prescrira Genotropin au dosage nécessaire à votre enfant. Le médecin ou une personne spécialisée qu'il vous indiquera, vous donnera des instructions précises pour préparer la solution de Genotropin et pour effectuer l'injection. N'hésitez pas à vous adresser à ces spécialistes à la moindre incertitude.
- +La dose unique exacte déterminée par le médecin traitant sera injectée sous la peau (injection souscutanée). Le médecin prescrira Genotropin au dosage nécessaire. Le médecin ou une personne spécialisée qu’il vous indiquera, vous donnera des instructions précises pour préparer la solution de Genotropin et pour effectuer l’injection. N’hésitez pas à vous adresser à ces spécialistes à la moindre incertitude.
-Genotropin 5 mg et Genotropin 12 mg sont directement dissous dans les stylos injecteurs GoQuick 5 et GoQuick 12. Le principe actif sous forme de poudre lyophilisée se trouve dans la partie avant de l'ampoule à deux compartiments, le solvant dans la partie arrière.
-Veuillez vous référer aux instructions précises concernant la manipulation situées dans le mode d'emploi détaillé figurant ci-dessous.
-Recommandations lors de l'utilisation
-Administrez la solution de Genotropin comme votre médecin ou une personne spécialisée vous l'a appris, en injection souscutanée (sous la peau) dans la cuisse, éventuellement sous la peau du ventre ou de la fesse. L'endroit de la piqûre devra être différent chaque jour afin d'éviter un amincissement des tissus souscutanés à l'endroit de l'injection (ce qu'on appelle lipoatrophie), autrement dit: ne jamais faire une injection au même endroit deux fois de suite. L'endroit de l'injection ne doit pas être massé.
-La dose prescrite par le médecin traitant s'administre généralement le soir avant le coucher.
-S'il devait vous arriver d'oublier une dose, continuez le lendemain comme si de rien n'était. En aucun cas vous ne devez administrer la dose oubliée avec la dose suivante.
-La durée du traitement est généralement de plusieurs années, soit jusqu'au moment où la poursuite d'un traitement par Genotropin ne provoque plus de croissance supplémentaire. Ce moment est atteint lorsque les cartilages de conjugaison des fémurs, c'estàdire les zones de croissance qui se trouvent entre la partie longue (tubulaire) du fémur et la partie articulaire, sont fermés, mettant ainsi fin à la croissance osseuse. Seul un médecin peut déterminer ce moment.
-Si un patient souffrant d'insuffisance rénale chronique reçoit le rein d'un donneur (transplantation rénale), le traitement de Genotropin sera interrompu par le médecin, et cela quel que soit l'âge du patient.
-
- +Genotropin 5 mg et Genotropin 12 mg sont directement dissous dans les stylos injecteurs GoQuick 5 et GoQuick 12. Le principe actif sous forme de poudre lyophilisée se trouve dans la partie avant de l’ampoule à deux compartiments, le solvant dans la partie arrière.
- +Veuillez vous référer aux instructions précises concernant la manipulation situées dans le mode d’emploi détaillé à la fin de cette notice d’emballage.
- +Recommandations lors de l’utilisation
- +Administrez la solution de Genotropin comme votre médecin ou une personne spécialisée vous l’a appris, en injection souscutanée (sous la peau) dans la cuisse, éventuellement sous la peau du ventre ou de la fesse. L’endroit de la piqûre devra être différent chaque jour afin d’éviter un amincissement des tissus souscutanés à l’endroit de l’injection (ce qu’on appelle lipoatrophie), autrement dit: ne jamais faire une injection au même endroit deux fois de suite. L’endroit de l’injection ne doit pas être massé.
- +La dose prescrite par le médecin traitant s’administre généralement le soir avant le coucher.
- +S’il devait vous arriver d’oublier une dose, continuez le lendemain comme si de rien n’était. En aucun cas vous ne devez administrer la dose oubliée avec la dose suivante.
- +La durée du traitement est généralement de plusieurs années, soit jusqu’au moment où la poursuite d’un traitement par Genotropin ne provoque plus de croissance supplémentaire. Ce moment est atteint lorsque les cartilages de conjugaison des fémurs, c’estàdire les zones de croissance qui se trouvent entre la partie longue (tubulaire) du fémur et la partie articulaire, sont fermés, mettant ainsi fin à la croissance osseuse. Seul un médecin peut déterminer ce moment.
-Fréquents (chez 1 à 10 personnes sur 100)
-Chez les adultes:
-·troubles sensoriels/fourmillement
-·raideur dans les bras et les jambes
-·douleurs articulaires
-·douleurs musculaires
-·accumulation d'eau (qui se manifeste par un gonflement des doigts ou des chevilles)
-Chez les enfants:
-·rougeur, démangeaison, sensation de brûlures ou douleur temporaire au point d'injection
-Occasionnels (chez 1 à 10 personnes sur 1000)
-Chez les adultes:
-·douleurs ou sensations de brûlure aux mains ou aux avant-bras (connues comme le syndrome du tunnel carpien)
-Chez les enfants:
-·troubles sensoriels/fourmillement
-·raideur dans les bras et les jambes
-·douleurs articulaires
-·douleurs musculaires
-·accumulation d'eau (qui se manifeste par un gonflement des doigts ou des chevilles)
-Rares (chez 1 à 10 personnes sur 10'000)
-Chez les adultes:
-·augmentation de la glycémie (taux de sucre sanguin)
-·diabète
-·apparition de signes de hypothyroïdie
-·augmentation de la pression intracrânienne (accompagnée de symptômes tels que maux de tête sévères, troubles de la vue ou vomissements)
-·augmentation du volume de la glande mammaire chez l'homme
-Chez les enfants:
-·augmentation de la pression intracrânienne (accompagnée de symptômes tels que maux de tête sévères, troubles de la vue ou vomissements)
-·croissance précoce (pendant l'enfance) de l'une des glandes mammaires ou des deux
-Très rares (chez moins d'1 personne sur 10'000)
-Chez les enfants:
-·leucémie (des cas ont été rapportés chez un faible nombre d'enfants souffrant d'un déficit en hormone de croissance, dont certains ayant été traités par somatropine. Toutefois, rien ne prouve que l'incidence de la leucémie est accrue chez les patients traités par hormone de croissance sans facteurs prédisposants)
-Inconnus (après commercialisation, la fréquence exacte ne peut être évaluée)
-Chez les adultes:
-·apnée du sommeil (interruption de la respiration pendant le sommeil) chez les patients atteints d'un syndrome de Prader-Willi
-·réactions d'hypersensibilité à l'excipient métacrésol (cf. «Quelles sont les précautions à observer lors de l'utilisation de Genotropin?»)
-·grandissement ou modifications de grains de beauté préexistants
-Chez les enfants:
-·épiphysiolyse, maladie de Legg-Calvé-Perthes (cf. «Quelles sont les précautions à observer lors de l'utilisation de Genotropin?»)
-·inflammation du pancréas (qui se manifeste par de fortes douleurs abdominales hautes).
- +Fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 100)
- +Chez les adultes: troubles sensoriels/fourmillement, raideur dans les bras et les jambes, douleurs articulaires, douleurs musculaires, accumulation d'eau (qui se manifeste par un gonflement des doigts ou des chevilles).
- +Chez les enfants: rougeur, démangeaison, sensation de brûlures ou douleur temporaire au point d'injection.
- +Occasionnel (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 1'000)
- +Chez les adultes: douleurs ou sensations de brûlure aux mains ou aux avant-bras (connues comme le syndrome du tunnel carpien).
- +Chez les enfants: troubles sensoriels/fourmillement, raideur dans les bras et les jambes, douleurs articulaires, douleurs musculaires, accumulation d'eau (qui se manifeste par un gonflement des doigts ou des chevilles), rash cutané, démangeaison, urticaire.
- +Rare (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 10'000)
- +Chez les adultes: augmentation de la glycémie (taux de sucre sanguin),diabète, apparition de signes de hypothyroïdie, augmentation de la pression intracrânienne (accompagnée de symptômes tels que maux de tête sévères, troubles de la vue ou vomissements), augmentation du volume de la glande mammaire chez l'homme.
- +Chez les enfants: augmentation de la pression intracrânienne (accompagnée de symptômes tels que maux de tête sévères, troubles de la vue ou vomissements), croissance précoce (pendant l'enfance) de l'une des glandes mammaires ou des deux.
- +Très rare (concerne moins d'un utilisateur sur 10'000)
- +Chez les enfants: leucémie (des cas ont été rapportés chez un faible nombre d'enfants souffrant d'un déficit en hormone de croissance, dont certains ayant été traités par somatropine. Toutefois, rien ne prouve que l'incidence de la leucémie est accrue chez les patients traités par hormone de croissance sans facteurs prédisposants).
- +Cas isolés
- +Chez les adultes: apnée du sommeil (interruption de la respiration pendant le sommeil) chez les patients atteints d'un syndrome de Prader-Willi, réactions d'hypersensibilité à l'excipient métacrésol (cf. «Quelles sont les précautions à observer lors de l'utilisation de Genotropin?»), grandissement ou modifications de grains de beauté préexistants, rash cutané, démangeaison, urticaire, gonflement du visage (dû à une rétention hydrique).
- +Chez les enfants: épiphysiolyse, maladie de Legg-Calvé-Perthes (cf. «Quelles sont les précautions à observer lors de l'utilisation de Genotropin?»), inflammation du pancréas (qui se manifeste par de fortes douleurs abdominales hautes), gonflement du visage (dû à une rétention hydrique).
-Si vous remarquez d'autres effets secondaires, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.
-A quoi faut-il encore faire attention?
-Le médicament ne doit pas être utilisé après la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient.
-4 semaines après sa mise en service, le stylo pré-rempli GoQuick ne doit plus être utilisé, même s'il contient encore de la solution d'injection.
-Conservation de Genotropin non encore dissous:
- +Si vous remarquez des effets secondaires, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien. Ceci vaut en particulier pour les effets secondaires non mentionnés dans cette notice d'emballage.
- +À quoi faut-il encore faire attention?
- +Le médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient.
- +Remarques concernant le stockage
- +Conservation de Genotropin non encore dissous
-Conservation d'une solution de Genotropin:
-Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick 5: 4 semaines au réfrigérateur (à 2-8 °C).
-Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick 12: 4 semaines au réfrigérateur (à 2-8 °C) ou 1 semaine à température ambiante (à 15-25 °C).
- +Conservation d'une solution de Genotropin
- +Genotropin en stylo prérempli GoQuick 5: 4 semaines au réfrigérateur (à 2-8 °C).
- +Genotropin en stylo prérempli GoQuick 12: 4 semaines au réfrigérateur (à 2-8 °C) ou 1 semaine à température ambiante (à 15-25 °C).
- +4 semaines après sa mise en service, le stylo prérempli GoQuick ne doit plus être utilisé, même s'il contient encore de la solution injectable.
- +
-Que contient Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick?
-·stylo pré-rempli GoQuick 5 avec ampoule à deux compartiments intégrée de Genotropin 5 mg contient 5.0 mg de substance active somatropine ainsi que les excipients suivants: glycine et natrii phosphates; solvants: eau pour préparations injectables, mannitol et 3 mg de l'agent conservateur métacrésol pour 1 ml de solution prête à l'emploi.
-·stylo pré-rempli GoQuick 12 avec ampoule à deux compartiments intégrée de Genotropin 12 mg contient 12.0 mg de substance active somatropine ainsi que les excipients suivants: glycine et natrii phosphates; solvants: eau pour préparations injectables, mannitol et 3 mg de l'agent conservateur métacrésol pour 1 ml de solution prête à l'emploi.
-Où obtenez-vous Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick? Quels sont les emballages à disposition sur le marché?
-Vous obtenez Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick en pharmacie, seulement sur ordonnance médicale non renouvelable, dans les emballages suivants:
-GoQuick 5: 1 et 5 stylos (avec 1 ampoule à deux compartiments intégrée de 1 ml à 5 mg chacune).
-GoQuick 12: 1 et 5 stylos (avec 1 ampoule à deux compartiments intégrée de 1 ml à 12 mg chacune).
- +Que contient Genotropin en stylo prérempli GoQuick?
- +Principes actifs
- +1 stylo prérempli GoQuick 5 avec cartouche à deux compartiments intégrée de Genotropin 5 mg contient 5.0 mg somatropine.
- +1 stylo prérempli GoQuick 12 avec cartouche à deux compartiments intégrée de Genotropin 12 mg contient 12.0 mg somatropine.
- +Excipients
- +Poudre: glycine, mannitol, dihydrogénophosphate de sodium anhydre, monohydrogénophosphate de sodium anhydre.
- +Solvant: mannitol, métacrésol, eau pour préparations injectables.
- +Où obtenez-vous Genotropin en stylo prérempli GoQuick? Quels sont les emballages à disposition sur le marché?
- +Vous obtenez Genotropin en stylo prérempli GoQuick en pharmacie, seulement sur ordonnance médicale non renouvelable, dans les emballages suivants:
- +Genotropin en stylo prérempli GoQuick 5: 1 et 5 stylos (avec 1 cartouche à deux compartiments intégrée de 1 ml à 5 mg chacune).
- +Genotropin en stylo prérempli GoQuick 12: 1 et 5 stylos (avec 1 cartouche à deux compartiments intégrée de 1 ml à 12 mg chacune).
-Cette notice d'emballage a été vérifiée pour la dernière fois en juin 2015 par l'autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
-PIL V008
- +Cette notice d’emballage a été vérifiée pour la dernière fois en août 2021 par l’autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
- +PIL V015
-Lisez ces instructions entièrement avant d’utiliser Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick.
-Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick
-Le GoQuick est un stylo pré-rempli multi-dose, qui contient respectivement 5.0 mg et 12.0 mg de somatotropine et qui doit être jeté lorsque toute la quantité qu’il contient a été utilisée. Genotropin dans le stylo n’est mélangé qu’une seule fois, c’est-à-dire lorsque vous mettez en service un nouveau stylo. Il n’est pas nécessaire de changer de cartouche. Vous utiliserez un nouveau stylo, lorsque le précédent stylo est vide, ou s’il y a plus de 4 semaines que vous l’avez mis en service.
-Le stylo est équipé d'une mémoire de doses. Le dosage est réglé une seule fois sur un nouveau stylo. Le stylo délivre ensuite la même dose à chaque injection. Vous pouvez utiliser le stylo avec ou sans le cache-aiguille optionnel (v. Étape 4).
-Avant d'utiliser le Genotropin dans le stylo pré-rempli GoQuick
- +Lisez ces instructions entièrement avant d’utiliser Genotropin en stylo prérempli GoQuick.
- +Genotropin en stylo prérempli GoQuick
- +Le GoQuick est un stylo prérempli multi-dose, qui contient respectivement 5.0 mg et 12.0 mg de somatotropine et qui doit être jeté lorsque toute la quantité qu’il contient a été utilisée. Genotropin en stylo n’est mélangé qu’une seule fois, c’est-à-dire lorsque vous mettez en service un nouveau stylo. Il n’est pas nécessaire de changer de cartouche. Vous utiliserez un nouveau stylo, lorsque le précédent stylo est vide, ou s’il y a plus de 4 semaines que vous l’avez mis en service.
- +Le stylo est équipé d'une mémoire de doses. Le dosage est réglé une seule fois sur un nouveau stylo. Le stylo délivre ensuite la même dose à chaque injection. Vous pouvez utiliser le stylo avec ou sans le cache-aiguille optionnel (voir Étape 4).
- +Avant d'utiliser le Genotropin en stylo prérempli GoQuick
-·Lavez-vous les mains.
- +·Lavez-vous les mains avant chaque utilisation.
- (image) (image)
- + (image) (image)
-
-Comment monter et utiliser un nouveau Genotropin stylo pré-rempli GoQuickL’utilisation du GoQuick 5 et 12 mg est expliquée ci-dessous. Les illustrations se réfèrent au GoQuick 12 dont les repères sont de couleur mauve. Sur le GoQuick 5, les repères sont de couleur verte. Le mode d’emploi - à l’exception de l’étape 5 b sur laquelle les deux GoQuick sont représentés - est identique pour les deux dosages.
-Étape 1. Fixer l'aiguillea.Retirez le capuchon blanc du stylo.b.Retirez l'opercule de la nouvelle aiguille.c.Saisissez fermement le porte-cartouche. (Figure 1)d.Poussez l'aiguille sur l’embout du porte-cartouche.e.Vissez doucement l'aiguille sur le stylo. Ne forcez pas.f.Laisser les deux capuchons d'aiguille sur l'aiguille. (image)
-Étape 2. Dissoudre le Genotropina.Tenez le stylo avec l’aguille pointée vers le haut et le repère A vers vous. (Figure 2).b.Enfoncez le porte-cartouche fermement dans le stylo, en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le repère B (le repère C se déplace alors vers la gauche) clique dans l’encoche. • Retournez doucement le stylo plusieurs fois. Ne secouez pas le stylo. Le secouer risquerait d'altérer l'hormone de croissance.c.Vérifiez que le liquide de la cartouche est transparent. Toute la poudre doit être dissoute. • Dans le cas contraire, retournez encore doucement le stylo quelques fois de plus.d.Vérifiez à nouveau l'aspect du liquide. Assurez-vous qu’il transparent. • Si le liquide est transparent, passez à l'étape 3. • Si le liquide reste trouble, ou si de la poudre reste visible, utilisez un autre stylo. (image)
-Étape 3. Eliminer aira.Retirez le capuchon externe de l'aiguille. Mettez-le de côté pour recapuchonner l'aiguille ensuite. (Figure 3a)b.Laissez le capuchon interne de l'aiguille en place.c.Tenez le stylo avec l'aiguille pointée vers le haut. (Figure 3b)d.Tapotez doucement le porte-cartouche pour aider les bulles d’air prisonnières à remonter vers le haut.e.Tournez fermement le porte-cartouche dans le stylo jusqu'à ce que le repère C clique dans l'encoche. • Un peu de liquide peut apparaître autour du capuchon interne de l'aiguille. (image)
-Étape 4. Fixer le cache-aiguille (optionnel)a.Retirez le capuchon noir du cache-aiguille. (Figure 4a) • Si le protecteur de l'aiguille se détache, replacez-le sur le cache-aiguille en le poussant jusqu’à entendre un clic.b.Tenez le stylo dans une main sous le logo vert resp. mauve. Avec l'autre main, tenez le cache-aiguille sous le protecteur de l'aiguille. (Figure 4b)c.Alignez le logo noir du cache-aiguille sur le logo noir du stylo. Poussez doucement le cache-aiguille en place sur le stylo jusqu'à entendre un clic. (image)
-Étape 5. Charger le styloa.Retirez le capuchon interne de l'aiguille. Jetez-le. (Figure 5a)b.Contrôler par la fenêtre d’affichage que c’est la plus faible dose disponible qui est indiquée. Pour le GoQuick 5, elle est de 0.1 mg, pour GoQuick 12 de 0.3 mg.c.Tournez à fond la molette d’administration grise dans le sens des flèches jusqu’à ce qu’elle s’arrête de cliquer (Figure 5b).d.Tenez le stylo avec l'aiguille pointée vers le haut. (Figure 5c avec et sans cache-aiguille)e.Appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à ce que le liquide apparaisse.f.Si le liquide n'est pas visible à l'étape «e», recommencez les étapes «b» à «e» de cette partie une à deux fois supplémentaires.g.Si le liquide n'est toujours pas visible, n’utilisez pas ce stylo. • Reportez-vous à la partie «Questions et réponses» ci-après pour plus d'informations.h.Si vous utilisez le cache-aiguille, appuyez sur le bouton d’éjection noir pour libérer le protecteur de l'aiguille. (Figure 5d) (image)
- (image)
- (image)
- (image)
- (image)
-Étape 6. Régler le dosage·Utilisez le sélecteur de dose noir. Faites attention à ne pas utiliser la molette d’administration grise en voulant sélectionner la dose.a.Tenez le sélecteur de dose noir comme indiqué à la Figure 6.b.Tournez le sélecteur de dose noir jusqu'à ce que votre dosage soit aligné sur le pointeur blanc. Votre médecin ou votre infirmière vous a indiqué votre dosage.c.Si vous tournez votre dosage au-delà du pointeur blanc, retournez le sélecteur de dose noir en arrière pour régler le dosage exact.d.Une fois le bon dosage réglé, ne le modifiez plus sauf si votre médecin vous le demande.Si vous ne pouvez pas faire tourner le sélecteur de dose noir, appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauvet jusqu'à l’arrêt des clics. Puis continuez à régler votre dosage avec le sélecteur de dose noir. (image)
-Étape 7. Préparer une dosea.Tournez à fond la molette d’administration grise dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle s’arrête de cliquer (Figure 7a)b.Votre dose sur la tige noire doit s'aligner sur le pointeur blanc.c.Vérifiez que la dose préparée sur la tige noire est identique à la dose réglée dans l’écran de mémoire. La Figure 7b montre un exemple.d.Si les doses ne correspondent pas, assurez vous d’avoir tourné la molette d’administration grise dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle ne clique plus. (image)
- (image)
-Étape 8. Administrer l'injection (Figure avec cache-aiguille)a.Préparez le site d'injection comme indiqué par votre médecin ou votre infirmière.b.Tenez le stylo au-dessus du site d'injection.c.Abaissez le stylo pour insérer l'aiguille dans la peau.d.Avec votre pouce, appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à l’arrêt des clics. (Figure 8) • Comptez 5 secondes avant de retirer l'aiguille de votre peau. Appuyez légèrement sur le bouton avec votre pouce pendant ces 5 secondes.e.Retirez le stylo de la peau d'un seul geste vers le haut. (image)
-Étape 9. Retirer l'aiguille; recapuchonner et conserver votre styloÉtape 9a: Avec cache-aiguillea.Posez le capuchon externe de l'aiguille sur l'extrémité du protecteur de l'aiguille. (Figure 9a)b.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour pousser le protecteur de l'aiguille en place jusqu'à ce qu'il se bloque.c.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour dévisser l'aiguille, et éliminez-la dans un récipient à déchets fermé et non perforable, prévu pour les aiguilles usagées.d.Laissez le cache-aiguille sur le stylo.e.Placez le capuchon noir sur le cache-aiguille. Conservez votre stylo au réfrigérateur.Étape 9b: Sans cache-aiguillea.Ne touchez pas à l'aiguille.b.Capuchonnez soigneusement l'aiguille avec le capuchon externe de l’aiguille. (Figure 9b)c.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour dévisser l'aiguille et éliminez-la dans un récipient à déchets fermé et non perforable, prévu pour les aiguilles usagées.d.Placez le capuchon blanc sur le stylo. Conservez votre stylo au réfrigérateur. (image) (image)
- +Comment monter et utiliser un nouveau Genotropin stylo prérempli GoQuick L’utilisation du GoQuick 5 et 12 mg est expliquée ci-dessous. Les illustrations se réfèrent au GoQuick 12 dont les repères sont de couleur mauve. Sur le GoQuick 5, les repères sont de couleur verte. Le mode d’emploi - à l’exception de l’étape 5b sur laquelle les deux GoQuick sont représentés - est identique pour les deux dosages.
- +Étape 1. Fixer l'aiguille a.Retirez le capuchon blanc du stylo. b.Retirez l'opercule de la nouvelle aiguille. c.Saisissez fermement le porte-cartouche (Figure 1). d.Poussez l'aiguille sur l’embout du porte-cartouche. e.Vissez doucement l'aiguille sur le stylo. Ne forcez pas. f.Laisser les deux capuchons d'aiguille sur l'aiguille. (image)
- +Étape 2. Dissoudre le Genotropin a.Tenez le stylo avec l’aguille pointée vers le haut et le repère A vers vous (Figure 2). b.Enfoncez le porte-cartouche fermement dans le stylo, en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le repère B (le repère C se déplace alors vers la gauche) clique dans l’encoche. • Retournez doucement le stylo plusieurs fois. Ne secouez pas le stylo. Le secouer risquerait d'altérer l'hormone de croissance. c.Vérifiez que le liquide de la cartouche est transparent. Toute la poudre doit être dissoute. • Dans le cas contraire, retournez encore doucement le stylo quelques fois de plus. d.Vérifiez à nouveau l'aspect du liquide. Assurez-vous qu’il transparent. • Si le liquide est transparent, passez à l'étape 3. • Si le liquide reste trouble, ou si de la poudre reste visible, utilisez un autre stylo. (image)
- +Étape 3. Eliminer air a.Retirez le capuchon externe de l'aiguille. Mettez-le de côté pour recapuchonner l'aiguille ensuite (Figure 3a). b.Laissez le capuchon interne de l'aiguille en place. (image)
- +c.Tenez le stylo avec l'aiguille pointée vers le haut (Figure 3b). d.Tapotez doucement le porte-cartouche pour aider les bulles d’air prisonnières à remonter vers le haut. e.Tournez fermement le porte-cartouche dans le stylo jusqu'à ce que le repère C clique dans l'encoche. • Un peu de liquide devrait apparaître autour du capuchon interne de l'aiguille. (image)
- +Étape 4. Fixer le cache-aiguille (optionnel) a.Retirez le capuchon noir du cache-aiguille (Figure 4a). • Si le protecteur de l'aiguille se détache, replacez-le sur le cache-aiguille en le poussant jusqu’à entendre un clic. (image)
- +b.Tenez le stylo dans une main sous le logo vert resp. mauve. Avec l'autre main, tenez le cache-aiguille sous le protecteur de l'aiguille (Figure 4b). c.Alignez le logo noir du cache-aiguille sur le logo noir du stylo. Poussez doucement le cache-aiguille en place sur le stylo jusqu'à entendre un clic. (image)
- +Étape 5. Charger le stylo a.Retirez le capuchon interne de l'aiguille. Jetez-le (Figure 5a). (image)
- +b.Contrôler par l’écran de mémoire que c’est la plus faible dose disponible qui est indiquée. Pour le GoQuick 5, elle est de 0.1 mg, pour GoQuick 12 de 0.3 mg. c.Tournez à fond la molette d’administration grise dans le sens des flèches jusqu’à ce qu’elle s’arrête de cliquer (Figure 5b). (image) (image)
- +d.Tenez le stylo avec l'aiguille pointée vers le haut (Figure 5c avec et sans cache-aiguille). e.Appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à ce que le liquide apparaisse. f.Si le liquide n'est pas visible à l'étape «e», recommencez les étapes «b» à «e» de cette partie une à deux fois supplémentaires. g.Si le liquide n'est toujours pas visible, n’utilisez pas ce stylo. • Reportez-vous à la partie «Questions et réponses» ci-après pour plus d'informations. (image)
- +h.Si vous utilisez le cache-aiguille, appuyez sur le bouton d’éjection noir pour libérer le protecteur de l'aiguille (Figure 5d). (image)
- +Étape 6. Régler le dosage Utilisez le sélecteur de dose noir. Faites attention à ne pas utiliser la molette d’administration grise en voulant sélectionner la dose. a.Tenez le sélecteur de dose noir comme indiqué à la Figure 6. b.Tournez le sélecteur de dose noir jusqu'à ce que votre dosage soit aligné sur le pointeur blanc. Votre médecin ou votre infirmière vous a indiqué votre dosage. c.Si vous tournez votre dosage au-delà du pointeur blanc, retournez le sélecteur de dose noir en arrière pour régler le dosage exact. d.Une fois le bon dosage réglé, ne le modifiez plus sauf si votre médecin vous le demande. Si vous ne pouvez pas faire tourner le sélecteur de dose noir, appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à l’arrêt des clics. Puis continuez à régler votre dosage avec le sélecteur de dose noir. (image)
- +Étape 7. Préparer une dose a.Tournez à fond la molette d’administration grise dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle s’arrête de cliquer (Figure 7a). b.Votre dose sur la tige noire doit s'aligner sur le pointeur blanc. (image)
- +c.Vérifiez que la dose préparée sur la tige noire est identique à la dose réglée dans l’écran de mémoire. La Figure 7b montre un exemple. d.Si les doses ne correspondent pas, assurez-vous d’avoir tourné la molette d’administration grise dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’elle ne clique plus. (image)
- +Étape 8. Administrer l'injection (Figure avec cache-aiguille) a.Préparez le site d'injection comme indiqué par votre médecin ou votre infirmière. b.Tenez le stylo au-dessus du site d'injection. c.Abaissez le stylo pour insérer l'aiguille dans la peau. d.Avec votre pouce, appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à l’arrêt des clics (Figure 8). • Comptez 5 secondes avant de retirer l'aiguille de votre peau. Appuyez légèrement sur le bouton avec votre pouce pendant ces 5 secondes. e.Retirez le stylo de la peau d'un seul geste vers le haut. (image)
- +Étape 9. Retirer l'aiguille; recapuchonner et conserver votre stylo Étape 9a. Avec cache-aiguille a.Posez le capuchon externe de l'aiguille sur l'extrémité du protecteur de l'aiguille (Figure 9a). b.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour pousser le protecteur de l'aiguille en place jusqu'à ce qu'il se bloque. c.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour dévisser l'aiguille, et éliminez-la dans un récipient à déchets fermé et non perforable, prévu pour les aiguilles usagées. d.Laissez le cache-aiguille sur le stylo. e.Placez le capuchon noir sur le cache-aiguille. Conservez votre stylo au réfrigérateur. (image)
- +Étape 9b. Sans cache-aiguille a.Ne touchez pas à l'aiguille. b.Capuchonnez soigneusement l'aiguille avec le capuchon externe de l’aiguille (Figure 9b). c.Utilisez le capuchon de l'aiguille pour dévisser l'aiguille et éliminez-la dans un récipient à déchets fermé et non perforable, prévu pour les aiguilles usagées. d.Placez le capuchon blanc sur le stylo. Conservez votre stylo au réfrigérateur. (image)
-
-Utilisation courante du GoQuick
- +Utilisation courante du GoQuick
-2.Fixez une nouvelle aiguille.·Avec cache-aiguille: • Si le protecteur d'aiguille se détache, repoussez-le en place. • Fixez une nouvelle aiguille sur l’embout du porte-cartouche. (image)
-·Sans cache-aiguille: • Fixez une nouvelle aiguille sur l’embout du porte-cartouche. (image)
- +2.Fixez une nouvelle aiguille. ·Avec cache-aiguille • Si le protecteur d'aiguille se détache, repoussez-le en place. • Fixez une nouvelle aiguille sur l’embout du porte-cartouche. (image)
- +·Sans cache-aiguille • Fixez une nouvelle aiguille sur l’embout du porte-cartouche. (image)
-5.Pour préparer la dose, tournez la molette d’administration gris jusqu'à l’arrêt des clics. (image)
-6.Vérifiez que la dose que vous avez prélevée est identique à la dose que vous avez réglée dans la fenêtre d’affichage de la dose. • Si la dose préparée est insuffisante, le stylo ne contient pas une dose complète de Genotropin. • Suivez les indications données par votre médecin ou votre infirmière lorsque le stylo ne contient plus une dose complète. (image)
-7.Préparez le site d'injection comme indiqué par votre médecin ou votre infirmière.8.Administrez l'injection. • Abaissez le stylo pour insérer l'aiguille dans la peau. • Appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à l’arrêt des clics. • Comptez 5 secondes avant de retirer l'aiguille de votre peau. Appuyez légèrement sur le bouton avec votre pouce pendant ces 5 secondes. • Retirez le stylo de la peau d'un seul geste vers le haut. (image)
-9.Retirez l'aiguille.·Avec cache-aiguille • Utilisez le capuchon externe de l’aiguille pour pousser le protecteur de l'aiguille en place jusqu'à ce qu'il se bloque.·Sans cache-aiguille • Capuchonnez soigneusement l'aiguille avec le capuchon externe de l’aiguille.·Utilisez le capuchon externe de l'aiguille pour dévisser l'aiguille. Eliminez l’aiguille dans un récipient collecteur prévu à cet effet.10.Capuchonnez le cache-aiguille ou le stylo et conservez-les au réfrigérateur. (image)
- +5.Pour préparer la dose, tournez la molette d’administration grise jusqu'à l’arrêt des clics. (image)
- +6.Vérifiez que la dose que vous avez prélevée est identique à la dose que vous avez réglée dans l’écran de mémoire de la dose. • Si la dose préparée est insuffisante, le stylo ne contient pas une dose complète de Genotropin. • Suivez les indications données par votre médecin ou votre infirmière lorsque le stylo ne contient plus une dose complète. (image)
- +7.Préparez le site d'injection comme indiqué par votre médecin ou votre infirmière. 8.Administrez l'injection. • Abaissez le stylo pour insérer l'aiguille dans la peau. • Appuyez sur le bouton injecteur vert resp. mauve jusqu'à l’arrêt des clics. • Comptez 5 secondes avant de retirer l'aiguille de votre peau. Appuyez légèrement sur le bouton avec votre pouce pendant ces 5 secondes. • Retirez le stylo de la peau d'un seul geste vers le haut. (image)
- +9.Retirez l'aiguille. ·Avec cache-aiguille • Utilisez le capuchon externe de l’aiguille pour pousser le protecteur de l'aiguille en place jusqu'à ce qu'il se bloque. ·Sans cache-aiguille • Capuchonnez soigneusement l'aiguille avec le capuchon externe de l’aiguille. ·Utilisez le capuchon externe de l'aiguille pour dévisser l'aiguille. Eliminez l’aiguille dans un récipient collecteur prévu à cet effet. 10.Capuchonnez le cache-aiguille ou le stylo prérempli et conservez-les au réfrigérateur. (image)
-·Nettoyez le stylo et le cache-aiguille avec un chiffon sec. Ne placez pas le stylo dans l'eau.
- +·Nettoyez le stylo et le cache-aiguille avec un chiffon sec. Le stylo ne doit pas entrer en contact avec l’eau.
-Les chiffres et graduations sur le porte-cartouche peuvent vous aider à estimer la quantité restante de Genotropin dans le stylo. Si lors d'une utilisation courante selon l’étape 6, le stylo ne contient plus une dose complète de Genotropin, la graduation sur la tige noire indique la quantité de médicament restant dans le stylo.
- +·Les chiffres et graduations sur le porte-cartouche peuvent vous aider à estimer la quantité restante de Genotropin dans le stylo. Si lors d'une utilisation courante selon l’étape 6, le stylo ne contient plus une dose complète de Genotropin, la graduation sur la tige noire indique la quantité de médicament restant dans le stylo.
-Que dois-je faire si le stylo que j’utilise n’a pas été conservé au réfrigérateur pendant la nuit? GoQuick 5: Jetez le stylo et utilisez un nouveau stylo GoQuick 5.GoQuick 12: Le stylo peut être conservé pendant une semaine à température ambiante (15-25 °C). Vous pouvez continuer à utiliser le stylo pendant cette période.
-Que dois-je faire si je ne peux pas tourner le sélecteur de dose noir? Vous avez probablement tourné la molette d’administration grise par mégarde. Si vous avez tourné la molette d’administration grise, le stylo verrouille le sélecteur de dose noir pour que la dose ne varie pas pendant l’injection.Pour déverrouiller le sélecteur de doses noir, appuyez sur le bouton d’injection vert Du liquide sortira de l’aiguille. Puis réglez la dose voulue avec le sélecteur de dose noir.
- +Que dois-je faire si le stylo que j’utilise n’a pas été conservé au réfrigérateur pendant la nuit? GoQuick 5: Jetez le stylo et utilisez un nouveau stylo GoQuick 5. GoQuick 12: Le stylo peut être conservé pendant une semaine à température ambiante (15-25 °C). Vous pouvez continuer à utiliser le stylo pendant cette période.
- +Que dois-je faire si je ne peux pas tourner le sélecteur de dose noir? Vous avez probablement tourné la molette d’administration grise par mégarde. Si vous avez tourné la molette d’administration grise, le stylo verrouille le sélecteur de dose noir pour que la dose ne varie pas pendant l’injection. Pour déverrouiller le sélecteur de doses noir, appuyez sur le bouton d’injection vert Du liquide sortira de l’aiguille. Puis réglez la dose voulue avec le sélecteur de dose noir.
|
|