ch.oddb.org
 
Apotheken | Hôpital | Interactions | LiMA | Médecin | Médicaments | Services | T. de l'Autorisation
Accueil - Information destinée au patient sur Cosentyx 150 mg / 1 ml - Changements - 17.11.2020
50 Changements de l'information destinée aux patients Cosentyx 150 mg / 1 ml
  • -Le principe actif contenu dans Cosentyx est le secukinumab. Le secukinumab est un anticorps monoclonal entièrement humain. Les anticorps monoclonaux sont des protéines qui reconnaissent certaines autres protéines du corps humain et se lient à elles.
  • -Cosentyx fait partie d'une classe de médicaments appelés inhibiteurs de l'interleukine (inhibiteurs de l'IL). Ce médicament agit en diminuant l'activité d'une interleukine dont le taux est élevé dans certaines maladies comme le psoriasis, l'arthrite psoriasique et la maladie de Bechterew (spondylite ankylosante).
  • +Selon prescription du médecin.
  • +Le principe actif contenu dans Cosentyx est le sécukinumab. Le sécukinumab est un anticorps monoclonal entièrement humain. Les anticorps monoclonaux sont des protéines qui reconnaissent certaines autres protéines du corps humain et se lient à elles.
  • +Cosentyx fait partie d'une classe de médicaments appelés inhibiteurs de l'interleukine (inhibiteurs de l'IL). Ce médicament agit en diminuant l'activité d'une interleukine dont le taux est élevé dans certaines maladies comme le psoriasis, l'arthrite psoriasique et la spondylarthrite axiale.
  • -·Maladie de Bechterew (spondylite ankylosante)
  • +·Spondylarthrite axiale, y compris maladie de Bechterew (spondylarthrite ankylosante) et spondylarthrite axiale non radiographique
  • -Cosentyx est utilisé pour traiter une maladie appelée «arthrite psoriasique». Il s'agit d'une maladie inflammatoire des articulations qui s'accompagne souvent de psoriasis. Cosentyx est utilisé pour réduire les signes et symptômes de l'arthrite psoriasique active et améliorer la fonctionnalité du corps.
  • -Cosentyx est utilisé chez les adultes atteints d'arthrite psoriasique active qui n'ont pas répondu suffisamment aux traitements traditionnels. Il s'utilise tout seul ou en association avec le médicament méthotrexate.
  • -Maladie de Bechterew (spondylite ankylosante)
  • -Cosentyx est utilisé pour traiter une maladie appelée «maladie de Bechterew» ou «spondylite ankylosante». Il s'agit d'une maladie inflammatoire qui touche surtout la colonne vertébrale; elle cause une inflammation des articulations de la colonne. Cosentyx est utilisé pour améliorer les signes et symptômes de cette maladie et l'inflammation et pour améliorer la fonctionnalité du corps.
  • -Cosentyx est utilisé chez les adultes atteints d'une maladie de Bechterew (spondylite ankylosante) active qui n'ont pas répondu suffisamment au traitement traditionnel.
  • +Cosentyx est utilisé pour traiter une maladie appelée «arthrite psoriasique». Il s'agit d'une maladie inflammatoire des articulations qui s'accompagne souvent de psoriasis. Cosentyx est utilisé pour réduire les signes et symptômes de l'arthrite psoriasique active, ralentir les lésions osseuses et articulaires et améliorer la fonctionnalité du corps.
  • +Cosentyx est utilisé chez les adultes atteints d'arthrite psoriasique active qui n'ont pas répondu suffisamment aux traitements traditionnels. Il s'utilise seul ou en association avec le médicament méthotrexate.
  • +Spondylarthrite axiale, y compris maladie de Bechterew (spondylarthrite ankylosante) et spondylarthrite axiale non radiographique
  • +Cosentyx est utilisé pour traiter des maladies appelées «maladie de Bechterew» ou «spondylarthrite ankylosante» et «spondylarthrite axiale non radiographique». Il s'agit de maladies inflammatoires qui touchent surtout la colonne vertébrale; elles causent une inflammation des articulations de la colonne. Cosentyx est utilisé pour améliorer les signes et symptômes de cette maladie et l'inflammation et pour améliorer la fonctionnalité du corps.
  • +Cosentyx est utilisé chez les adultes atteints d'une maladie de Bechterew (spondylarthrite ankylosante) active et de spondylarthrite axiale non radiographique active qui n'ont pas répondu suffisamment au traitement traditionnel.
  • -·Si vous avez eu une réaction allergique sévère au principe actif secukinumab ou à l'un des excipients contenus dans Cosentyx (énumérés dans «Que contient Cosentyx?»).
  • +·Si vous avez eu une réaction allergique sévère au principe actif sécukinumab ou à l'un des excipients contenus dans Cosentyx (énumérés dans « Que contient Cosentyx?»).
  • -·Si vous avez été vacciné récemment ou si vous devez être vacciné durant traitement par Cosentyx.
  • +·Si vous avez été vacciné récemment ou si vous devez être vacciné durant le traitement par Cosentyx.
  • -·prenez les médicaments dont la dose a été déterminée de façon individuelle comme:
  • -·atorvastatine, pour abaisser le taux de cholestérol
  • -·inhibiteurs des canaux calciques (par ex. Amlodipine), pour le traitement d'une tension artérielle trop élevée
  • -·théophylline, pour le traitement de l'asthme
  • -·acénocoumarol, phenprocoumone, pour le traitement d'une maladie thromboembolique (formation de caillots dans le système vasculaire)
  • -·phénytoïne, pour le traitement des crampes
  • -·cyclosporine, pour la suppression du système immunitaire après une transplantation
  • -·benzodiazépine, pour le traitement des états d'anxiété.
  • -·prenez/utilisez, avez récemment pris/utilisé ou allez probablement prendre/utiliser d'autres médicaments (même obtenus sans ordonnance!).
  • -Cosentyx peut-il être pris pendant la grossesse ou l'allaitement?
  • -L'effet du principe actif de Cosentyx sur les femmes enceintes est inconnu. Pour cette raison, Cosentyx ne doit pas être utilisé pendant la grossesse. Pendant le traitement par Cosentyx et 5 mois après la dernière administration de Cosentyx, il faut éviter d'entamer une grossesse en utilisant des mesures de contraception.
  • +·prenez des médicaments dont la dose a été déterminée de façon individuelle, tels que:
  • +·l'atorvastatine, pour abaisser le taux de cholestérol
  • +·les inhibiteurs des canaux calciques (par ex. Amlodipine), pour le traitement d'une tension artérielle trop élevée
  • +·la théophylline, pour le traitement de l'asthme
  • +·l'acénocoumarol, la phenprocoumone, pour le traitement d'une maladie thromboembolique (formation de caillots dans le système vasculaire)
  • +·la phénytoïne, pour le traitement des crampes
  • +·la cyclosporine, pour la suppression du système immunitaire après une transplantation
  • +·la benzodiazépine, pour le traitement des états d'anxiété.
  • +·prenez/utilisez, avez récemment pris/utilisé ou allez probablement prendre/utiliser d'autres médicaments (même en automédication!).
  • +Cosentyx peut-il être utilisé pendant la grossesse ou l'allaitement?
  • +L'effet du principe actif de Cosentyx sur les femmes enceintes est inconnu. Pour cette raison, Cosentyx ne doit pas être utilisé pendant la grossesse. Pendant le traitement par Cosentyx et 5 mois après la dernière administration de Cosentyx, il faut éviter de commencer une grossesse en veillant à utiliser des mesures de contraception.
  • -Utilisez toujours Cosentyx exactement comme vous l'a indiqué votre médecin. En cas de doutes, veuillez-vous adresser à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier(ère).
  • +Utilisez toujours Cosentyx exactement comme vous l'a indiqué votre médecin. En cas de doutes, veuillez vous adresser à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier(ère).
  • -Vous déciderez, avec votre médecin, si vous pouvez vous injecter vous-même le Cosentyx.
  • +Vous déciderez, avec votre médecin, si vous pouvez vous injecter vous-même Cosentyx.
  • -La dose habituellement recommandée est de 300 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6ème injection a lieu 1 mois après la 5ème et les injections suivantes (7ème, 8ème, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • +La dose habituellement recommandée est de 300 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6e injection a lieu 1 mois après la 5e et les injections suivantes (7e, 8e, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • -Votre médecin pourra décider si éventuellement la dose de Cosentyx doit être réduite de 300 mg à 150 mg.
  • +Votre médecin pourra décider si éventuellement la dose de Cosentyx doit être réduite de 300 mg à 150 mg.
  • -La dose recommandée est de 150 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6ème injection a lieu 1 mois après la 5ème et les injections suivantes (7ème, 8ème, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • -Votre médecin pourra décider si vous devez recevoir une dose de Cosentyx plus élevée si vous n'avez pas répondu suffisamment à une autre thérapie (appelée inhibiteur du facteur de nécrose tumorale [TNF]) ou si vous êtes atteint(e) en plus d'un psoriasis en plaques modérée à sévère; dans ces cas, la dose recommandée peut être de 300 mg en injection sous-cutanée une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6ème injection a lieu 1 mois après la 5ème et les injections suivantes (7ème, 8ème, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • +La dose recommandée est de 150 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6e injection a lieu 1 mois après la 5e et les injections suivantes (7e, 8e, etc.) sont également administrées une fois par mois. En fonction de la façon dont vous répondez au traitement, votre médecin peut augmenter la dose à 300 mg.
  • +Votre médecin pourra décider si vous devez recevoir une dose de Cosentyx plus élevée si vous n'avez pas répondu suffisamment à une autre thérapie (appelée inhibiteur du facteur de nécrose tumorale [TNF]) ou si vous êtes atteint(e) en plus d'un psoriasis en plaques modéré à sévère; dans ces cas, la dose recommandée peut être de 300 mg en injection sous-cutanée une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6e injection a lieu 1 mois après la 5e et les injections suivantes (7e, 8e, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • -Maladie de Bechterew (spondylite ankylosante)
  • -La dose recommandée est de 150 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6ème injection a lieu 1 mois après la 5ème et les injections suivantes (7ème, 8ème, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • +Maladie de Bechterew (spondylarthrite ankylosante)
  • +La dose recommandée est de 150 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6e injection a lieu 1 mois après la 5e et les injections suivantes (7e, 8e, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • +Spondylarthrite axiale non radiographique
  • +La dose recommandée est de 150 mg en injection sous-cutanée, une fois par semaine pendant les 5 premières semaines. La 6e injection a lieu 1 mois après la 5e et les injections suivantes (7e, 8e, etc.) sont également administrées une fois par mois.
  • -Il s'agit d'un traitement à long terme. Votre médecin procédera à des contrôles réguliers de votre état de santé, pour s'assurer que le traitement produit bien les effets désirés.
  • +Il s'agit d'un traitement à long terme. Votre médecin procédera à des contrôles réguliers de votre état de santé pour s'assurer que le traitement produit bien les effets désirés.
  • -L'arrêt de Cosentyx est sans danger. Toutefois, si vous arrêtez le traitement, vos symptômes de psoriasis, d'arthrite psoriasique ou de maladie de Bechterew (spondylite ankylosante) peuvent réapparaître.
  • +L'arrêt de Cosentyx est sans danger. Toutefois, si vous arrêtez le traitement, vos symptômes de psoriasis, d'arthrite psoriasique ou de maladie de Bechterew (spondylarthrite ankylosante) peuvent réapparaître.
  • -Certains effets secondaires surviennent très fréquemment (ces effets secondaires peuvent toucher plus d'1 patient sur 10)
  • +Très fréquent (concerne plus d'un utilisateur sur 10)
  • -Certains effets secondaires surviennent fréquemment (ces effets secondaires peuvent toucher jusqu'à 1 patient sur 10)
  • +Fréquent (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 100)
  • -Certains effets secondaires surviennent occasionnellement (ces effets secondaires peuvent toucher jusqu'à 1 patient sur 100)
  • -·mycose de la bouche
  • -·infections d'Å“sophage causées par des champignons (Candida)
  • +Occasionnel (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 1000)
  • +·mycose de la bouche
  • +·infections de l'Å“sophage causées par des champignons (Candida)
  • +·infections des voies aériennes inférieures
  • +·crampes abdominales et maux de ventre, diarrhée, perte de poids ou sang dans les selles (signes de problèmes intestinaux)
  • +Rare (concerne 1 à 10 utilisateurs sur 10 000)
  • +·rougeurs et desquamation de la peau de parties du corps plus grandes qui peuvent démanger ou être douloureuses (dermatite exfoliative)
  • +Fréquence inconnue: la fréquence ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles
  • +·mycoses de la peau et des muqueuses (candidose)
  • -A quoi faut-il encore faire attention?
  • -Tenir le médicament hors de la portée des enfants.
  • -Conserver les seringues prêtes à l'emploi dans l'emballage d'origine afin de protéger le contenu de la lumière.
  • -Conserver au réfrigérateur (2-8 C). NE PAS CONGELER.
  • -Ne pas secouer.
  • +À quoi faut-il encore faire attention?
  • +Remarques concernant le stockage
  • +Conserver hors de portée des enfants.
  • +Conserver les seringues prêtes à l'emploi dans l'emballage d'origine afin de protéger le contenu de la lumière.
  • +Conserver au réfrigérateur (2-8 °C). NE PAS CONGELER.
  • +Ne pas secouer.
  • +Si nécessaire, Cosentyx peut être stocké en dehors du réfrigérateur à température ambiante pendant 4 jours maximum (pas au-dessus de 30 °C). Si elle n'est pas conservée au frais, la seringue prête à l'emploi doit être éliminée au bout de 4 jours.
  • +Remarques complémentaires
  • +
  • -Principe actif
  • -Le principe actif de Cosentyx est le secukinumab. Chaque seringue prête à l'emploi contient 150 mg de secukinumab.
  • +Principes actifs
  • +Le principe actif de Cosentyx est le sécukinumab. Chaque seringue prête à l'emploi contient 150 mg de sécukinumab.
  • -65225 (Swissmedic).
  • +65225 (Swissmedic)
  • -Novartis Pharma Schweiz AG, Risch; Domicile: 6343 Rotkreuz.
  • -Cette notice d'emballage a été vérifiée pour la dernière fois en octobre 2016 par l'autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
  • -Instructions d'utilisation pour Cosentyx, solution injectable dans une seringue prête à l'emploi
  • -Lisez TOUTES les instructions avant l'injection. Il est important que vous n'essayiez pas de vous injecter vous-même le médicament si vous n'avez pas reçu de formation de la part de votre médecin, de votre pharmacien ou d'un(e) infirmier(ère). Cette boîte contient une ou plusieurs seringue(s) prête(s) à l'emploi emballée(s) individuellement dans une enveloppe en plastique hermétique.
  • -Description de la seringue prête à l'emploi
  • +Novartis Pharma Schweiz AG, Risch; Domicile: 6343 Rotkreuz
  • +Cette notice d'emballage a été vérifiée pour la dernière fois en août 2020 par l'autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic).
  • +INSTRUCTIONS D’UTILISATION POUR COSENTYX, SOLUTION INJECTABLE DANS UNE SERINGUE PRÊTE À L’EMPLOI
  • +Lisez TOUTES les instructions avant l’injection. Il est important que vous n’essayiez pas de vous injecter vous-même le médicament si vous n’avez pas reçu de formation de la part de votre médecin, de votre pharmacien ou d’un(e) infirmier(ère). Cette boîte contient une ou plusieurs seringue(s) prête(s) à l’emploi emballée(s) individuellement dans une enveloppe en plastique hermétique.
  • +Description de la seringue prête à l’emploi
  • -Après l'injection du médicament, le protège-aiguille s'enclenche et recouvre l'aiguille. Cette seringue prête à l'emploi permet d'éviter que le personnel médical, les patients qui s'injectent eux-mêmes ce médicament prescrit par un médecin, ou les personnes qui aident les patients à s'injecter eux-mêmes ce médicament ne se piquent involontairement.
  • -Ce dont vous aurez aussi besoin pour votre injection: ·Compresses d'alcool ·Coton ou compresses de gaze ·Bac à seringues (image)
  • +Après l’injection du médicament, le protège-aiguille s’enclenche et recouvre l’aiguille. Cette seringue prête à l’emploi permet d’éviter que le personnel médical, les patients qui s’injectent eux-mêmes ce médicament prescrit par un médecin, ou les personnes qui aident les patients à s’injecter eux-mêmes ce médicament ne se piquent involontairement.
  • +Ce dont vous aurez aussi besoin pour votre injection: ·Compresses d’alcool ·Coton ou compresses de gaze ·Bac à seringues (image)
  • -1.Attention: tenir les seringues prêtes à l'emploi hors de la portée des enfants.
  • -2.Ouvrez le carton extérieur lorsque vous êtes prêt à utiliser la seringue prête à l'emploi.
  • -3.Ne pas utiliser la seringue prête à l'emploi si le carton extérieur et l'enveloppe plastique ne sont pas intacts, car, dans ce cas, la sécurité d'emploi de la seringue ne peut plus être garantie.
  • -4.Ne pas laisser les seringues prêtes à l'emploi sans surveillance à des endroits où d'autres personnes pourraient les manipuler.
  • -5.Ne pas secouer les seringues prêtes à l'emploi.
  • -6.Veillez à ne pas toucher les volets de protection de l'aiguille avant l'utilisation. Si vous les touchez, le protège-aiguille pourrait se déclencher trop tôt.
  • -7.Ne pas retirer le capuchon de l'aiguille avant d'être prêt à vous faire l'injection.
  • -8.La seringue prête à l'emploi ne doit pas être réutilisée. Jetez la seringue usagée dans un bac à seringues, immédiatement après l'emploi.
  • -Stockage des seringues prêtes à l'emploi
  • -1.Conservez les seringues prêtes à l'emploi dans le carton extérieur afin de protéger leur contenu de la lumière. Conserver au réfrigérateur (2-8 °C). NE PAS CONGELER.
  • -2.Avant de vous préparer pour l'injection, pensez à sortir les seringues prêtes à l'emploi du réfrigérateur pour les laisser atteindre la température ambiante (15 à 30 minutes).
  • -3.Les seringues prêtes à l'emploi ne peuvent être utilisées que jusqu'à la date figurant sur le carton extérieur ou l'étiquette de la seringue sous «EXP». Après la date de péremption, il faut ramener toute la boîte et son contenu à la pharmacie.
  • -Le point d'injection
  • - (image) Le point d'injection est l'endroit de votre corps où vous faites l'injection avec la seringue prête à l'emploi. ·L'endroit recommandé est sur le bas du ventre mais pas dans les 5 cm autour du nombril. ·Alternativement, vous pouvez aussi utiliser l’avant de la cuisse ou, si un personnel de soin vous fait l’injection, il est aussi possible d’utiliser la face extérieure de votre bras, si le site d’injection recommandé n‘est pas approprié. ·Choisissez un endroit différent à chaque injection. ·N'injectez pas le médicament dans des zones où la peau est sensible, lésée, rouge, pelée ou dure. Évitez les zones où il y a des cicatrices ou des vergetures.
  • +1.Attention: tenez les seringues prêtes à l’emploi hors de portée des enfants.
  • +2.Ouvrez le carton extérieur lorsque vous êtes prêt à utiliser la seringue prête à l’emploi.
  • +3.N’utilisez pas la seringue prête à l’emploi si le carton extérieur et l’enveloppe plastique ne sont pas intacts, car, dans ce cas, la sécurité d’emploi de la seringue ne peut plus être garantie.
  • +4.Ne laissez pas les seringues prêtes à l’emploi sans surveillance à des endroits où d’autres personnes pourraient y accéder.
  • +5.Ne secouez pas les seringues prêtes à l’emploi.
  • +6.Veillez à ne pas toucher les volets de protection de l’aiguille avant l’utilisation. Si vous les touchez, le protège-aiguille pourrait se déclencher trop tôt.
  • +7.Ne retirez pas le capuchon de l’aiguille avant d’être prêt à vous faire l’injection.
  • +8.La seringue prête à l’emploi ne doit pas être réutilisée. Jetez la seringue usagée dans un bac à seringues, immédiatement après l’emploi.
  • +Stockage des seringues prêtes à l’emploi
  • +1.Conservez les seringues prêtes à l’emploi dans le carton extérieur afin de protéger leur contenu de la lumière. Conserver au réfrigérateur (2-8 °C). NE PAS CONGELER.
  • +2.Avant de vous préparer pour l’injection, pensez à sortir les seringues prêtes à l’emploi du réfrigérateur pour les laisser atteindre la température ambiante (15 à 30 minutes).
  • +3.Les seringues prêtes à l’emploi ne peuvent être utilisées que jusqu’à la date figurant sur le carton extérieur ou l’étiquette de la seringue sous « EXP ». Après la date de péremption, il faut ramener toute la boîte et son contenu à la pharmacie.
  • +Le point d’injection
  • + (image) (image) Le point d’injection est l’endroit de votre corps où vous faites l’injection avec la seringue prête à l’emploi. ·L’endroit recommandé est sur le bas du ventre, mais pas dans les 5 cm autour du nombril. ·Alternativement, vous pouvez aussi utiliser l’avant de la cuisse ou, si un personnel de soin vous fait l’injection, il est aussi possible d’utiliser la face extérieure de votre bras, si le site d’injection recommandé nâ€est pas approprié. ·Choisissez un endroit différent à chaque injection. ·N’injectez pas le médicament dans des zones où la peau est sensible, lésée, rouge, pelée ou dure. Évitez les zones où il y a des cicatrices ou des vergetures.
  • -Préparation de la seringue pour l'injection
  • -1.Sortez la boîte contenant les seringues prêtes à l'emploi du réfrigérateur et laissez-les pendant 15 à 30 minutes sans les ouvrir, afin qu'elles atteignent la température ambiante.
  • -2.Quand vous êtes prêt à faire l'injection, lavez-vous soigneusement les mains à l'eau et au savon.
  • -3.Nettoyez le point d'injection avec une compresse d'alcool.
  • -4.Sortez la seringue prête à l'emploi du carton et de l'enveloppe plastique.
  • -5.Examinez la seringue prête à l'emploi. Le liquide doit être clair. Le liquide peut être incolore à légèrement jaunâtre. Il peut y avoir une petite bulle d'air; cela est normal. NE PAS UTILISER si le liquide contient des particules bien visibles ou s'il est trouble ou très marron. NE PAS UTILISER si la seringue prête à l'emploi est endommagée. Dans ces cas là, ramenez toute la boîte et son contenu à la pharmacie.
  • -Utilisation de la seringue prête à l'emploi
  • - (image) Retirez le capuchon de l'aiguille avec précaution. Jetez le capuchon de l'aiguille. Il est possible qu'une goutte de liquide soit présente à l'extrémité de l'aiguille. Cela est normal.
  • - (image) Pincez doucement la peau à l'endroit de l'injection et enfoncez l'aiguille comme indiqué (Fig. 2). Enfoncez complètement l'aiguille pour être certain que tout le médicament soit bien administré.
  • - (image) Tenez la seringue prête à l'emploi comme indiqué (Fig. 3) et poussez lentement sur le piston le plus loin possible, pour qu'à la fin, la tête du piston se trouve entièrement entre les volets du protège-aiguille. Maintenez le piston entièrement enfoncé et laissez la seringue dans cette position à cet endroit pendant 5 secondes.
  • - (image) Maintenez le piston entièrement enfoncé et retirez doucement l'aiguille du point d'injection en la tenant droite.
  • - (image) Laissez remonter le piston doucement. La partie de l'aiguille qui est découverte sera automatiquement recouverte par le protège-aiguille. Une petite goutte de sang peut apparaître au point d'injection. Vous pouvez appuyer dessus pendant 10 secondes avec un coton ou une compresse de gaze. Ne pas frotter le point d'injection. Si cela est nécessaire, vous pouvez recouvrir le point d'injection d'un petit pansement.
  • +Préparation de la seringue pour l’injection
  • +1.Sortez la boîte contenant les seringues prêtes à l’emploi du réfrigérateur et laissez-les pendant 15 à 30 minutes sans les ouvrir, afin qu’elles atteignent la température ambiante.
  • +2.Quand vous êtes prêt à faire l’injection, lavez-vous soigneusement les mains à l’eau et au savon.
  • +3.Nettoyez le point d’injection avec une compresse d’alcool.
  • +4.Sortez la seringue prête à l’emploi du carton et de l’enveloppe plastique.
  • +5.Examinez la seringue prête à l’emploi. Le liquide doit être clair. Le liquide peut être incolore à légèrement jaunâtre. Il peut y avoir une petite bulle d’air; cela est normal. NE PAS UTILISER si le liquide contient des particules bien visibles ou s’il est trouble ou très marron. NE PAS UTILISER si la seringue prête à l’emploi est endommagée. Dans ces cas-là, ramenez toute la boîte et son contenu à la pharmacie.
  • +Utilisation de la seringue prête à l’emploi
  • + (image) Retirez le capuchon de l’aiguille avec précaution. Jetez le capuchon de l’aiguille. Il est possible qu’une goutte de liquide soit présente à l’extrémité de l’aiguille. Cela est normal.
  • + (image) Pincez doucement la peau à l’endroit de l’injection et enfoncez l’aiguille comme indiqué (fig. 2). Enfoncez complètement l’aiguille pour être certain que tout le médicament soit bien administré.
  • + (image) Tenez la seringue prête à l’emploi comme indiqué (fig. 3) et poussez lentement sur le piston le plus loin possible, pour qu’à la fin, la tête du piston se trouve entièrement entre les volets du protège-aiguille. Maintenez le piston entièrement enfoncé et laissez la seringue dans cette position à cet endroit pendant 5 secondes.
  • + (image) Maintenez le piston entièrement enfoncé et retirez doucement l’aiguille du point d’injection en la tenant droite.
  • + (image) Relâchez doucement le piston. La partie de l’aiguille qui est découverte sera automatiquement recouverte par le protège-aiguille. Une petite goutte de sang peut apparaître au point d’injection. Vous pouvez appuyer dessus pendant 10 secondes avec un coton ou une compresse de gaze. Ne pas frotter le point d’injection. Si cela est nécessaire, vous pouvez recouvrir le point d’injection d’un petit pansement.
  • -Indications relatives à l'élimination
  • - (image) Jetez l'aiguille usagée dans un bac à seringues (conteneur fermé non-perforable). Pour votre sécurité et votre santé ainsi que pour la sécurité et la santé d'autrui, les canules et aiguilles usagées ne doivent pas être réutilisées.
  • +Indications relatives à l’élimination
  • + (image) Jetez l’aiguille usagée dans un bac à seringues (conteneur fermé non perforable). Pour votre sécurité et votre santé ainsi que pour la sécurité et la santé d’autrui, les canules et aiguilles usagées ne doivent pas être réutilisées.
2024 Â©ywesee GmbH
Einstellungen | Aide | FAQ | Identification | Contact | Home