ch.oddb.org
 
Apotheken | Hôpital | Interactions | LiMA | Médecin | Médicaments | Services | T. de l'Autorisation
Limitations à MVASI 400 mg/16 ml:

Mvasi
Carcinome colorectal
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement de première ligne des patients atteints d’un carcinome colorectal métastatique, en association avec 5-fluorouracile/acide folinique, 5-fluorouracile/acide folinique/irinotécan ou capécitabine/oxaliplatine (XELOX). En cas de prescription médicale appropriée, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement de deuxième ligne des patients atteints d’un carcinome colorectal métastatique en association à un schéma de chimiothérapie à base d’irinotécan ou d’oxaliplatine et qui ont été traités antérieurement par une chimiothérapie à base d’oxaliplatine ou d’irinotécan avec ou sans bévacizumab. En cas de prescription médicale appropriée, MVASI est remboursé jusqu’à la progression de la maladie.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.1.
Carcinome pulmonaire
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement de première ligne des patients atteints d’un carcinome pulmonaire non à petites cellules (NSCLC), non épithélioïde, non opérable, avancé, métastatique ou récidivant. La dose MVASI est de 7,5 mg/kg de poids corporel (PC) toutes les 3 semaines. La dose de 15 mg/ kg de PC toutes les 3 semaines n’est pas admise par les caisses-maladie. Après jusqu’à 6 cycles de traitement en association avec une chimiothérapie à base de cisplatine et de gemcitabine, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.2.
Carcinome rénal
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement de première ligne des patients atteints d’un carcinome rénal avancé et/ou métastatique et ayant subi une néphrectomie, en association avec l’interféron alpha-2a. Dans cette indication, sur demande de l’assureur-maladie chez qui la personne était assurée au moment de l’achat, Amgen Switzerland AG rembourse pour le traitement Fr. 0.64 par mg de MVASI. En cas de prescription médicale appropriée, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie. La taxe sur la valeur ajoutée ne peut pas être exigée en sus de ce montant. La demande de remboursement doit intervenir en règle générale dans les 3 mois qui suivent l’administration.
Déroulement du remboursement:
a.) Le fournisseur de prestations demande la prise en charge des coûts auprès de l’assureur-maladie après consultation du médecin-conseil à qui on communique le diagnostic, le poids du patient et la posologie.
b.) L’assureur-maladie confirme la prise en charge des frais au fournisseur de prestations.
c.) Pendant toute la durée du traitement, le fournisseur de prestations facture l’intégralité des coûts liés au médicament à l’assureur-maladie.
d.) L’assureur-maladie règle l’intégralité du montant facturé au fournisseur de prestations. Dans le cadre du système «tiers garant», l’assureur-maladie rembourse à l’assuré l’intégralité des coûts liés au médicament. L’assureur-maladie prélève une éventuelle participation aux coûts uniquement sur le montant après remboursement. Il ne résultera aucun coût additionnel pour la personne assurée.
e.) L’assureur facture à Amgen Switzerland AG le montant du remboursement par mg.
f.) Si un changement de fournisseur de prestations assurant le traitement intervient au cours d’un traitement par MVASI, le nouveau fournisseur de prestations doit effectuer une nouvelle demande de prise en charge.
g.) Si l’assuré change d’assureur, le service de médecine-conseil peut demander les données relatives au traitement en cours auprès de l’assureur précédent.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.3.
Carcinome mammaire
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement de première ligne des patientes atteintes d’un carcinome mammaire HER2-négatif, localement récidivant ou métastatique, en association avec le paclitaxel. Dans cette indication, sur demande de l’assureur-maladie chez qui la personne était assurée au moment de l’achat, Amgen Switzerland AG rembourse pour le traitement Fr. 0.34 par mg de MVASI. En cas de prescription médicale appropriée, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie. La taxe sur la valeur ajoutée ne peut pas être exigée en sus de ce montant. La demande de remboursement doit intervenir en règle générale dans les 3 mois qui suivent l’administration.
Déroulement du remboursement:
a.) Le fournisseur de prestations demande la prise en charge des coûts auprès de l’assureur-maladie après consultation du médecin-conseil à qui on communique le diagnostic, le poids du patient et la posologie.
b.) L’assureur-maladie confirme la prise en charge des coûts au fournisseur de prestations.
c.) Pendant toute la durée du traitement, le fournisseur de prestations facture l’intégralité des coûts liés au médicament à l’assureur-maladie.
d.) L’assureur-maladie règle l’intégralité du montant facturé au fournisseur de prestations. Dans le cadre du système «tiers garant», l’assureur-maladie rembourse à l’assuré l’intégralité des coûts liés au médicament. L’assureur-maladie prélève une éventuelle participation aux coûts uniquement sur le montant après remboursement. Il ne résultera aucun coût additionnel pour la personne assurée.
e.) L’assureur facture à Amgen Switzerland AG le montant du remboursement par mg.
f.) Si un changement de fournisseur de prestations assurant le traitement intervient au cours d’un traitement par MVASI, le nouveau fournisseur de prestations doit effectuer une nouvelle demande de prise en charge.
g.) Si l’assuré change d’assureur, le service de médecine-conseil peut demander les données relatives au traitement en cours auprès de l’assureur précédent.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.4.
Carcinome Ovarien
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement des patientes atteintes d’un carcinome ovarien (stades FIGO III et IV) non prétraitées, chez lesquelles la tumeur n’a pas pu être complètement réséquée et qui seraient susceptibles de ne pas profiter d’une nouvelle opération après la chimiothérapie (second look avec interval debulking). Après 6 cycles en association avec le carboplatine et le paclitaxel, MVASI est remboursé pendant 15 mois, ou jusqu’à progression de la maladie selon ce qui survient en premier.
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, pour le traitement des patientes atteintes d’un carcinome ovarien épithélial, d’un carcinome de la trompe ou d’un carcinome péritonéal primaire, récidivant, sensible au platine (avec un intervalle libre sans platine d’au moins 6 mois), en association avec le carboplatine et la gemcitabine ou en association avec le carboplatine et le paclitaxel. Après 6 à 10 cycles en association avec le carboplatine et la gemcitabine ou en association avec le carboplatine et le paclitaxel pendant 6 à 8 cycles de traitement, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
MVASI est indiqué en combinaison avec le paclitaxel, le topotécan ou la doxorubicine liposomale pégylée dans le traitement des patientes atteintes d’un carcinome ovarien épithélial, d’un carcinome de la trompe ou d’un carcinome péritonéal primaire, récidivant et résistant au platine, qui n’ont pas reçu plus de deux schémas chimiothérapeutiques antérieurs et qui n’ont pas été préalablement traitées par le bévacizumab ou d’autres anti-VEGF.
En cas de prescription médicale appropriée, après environ 6 cycles en combinaison avec le paclitaxel, le topotécan ou la doxorubicine liposomale pégylée, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.5.
Cancer du col utérin
MVASI est indiqué en combinaison avec la chimiothérapie dans le traitement des patientes atteintes d’un cancer du col utérin persistant, récidivant ou métastatique. En cas de prescription médicale appropriée, après environ 7 cycles en combinaison avec la chimiothérapie, MVASI est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.6.

Mvasi
Glioblastome
Après accord sur la prise en charge des frais par l’assureur-maladie après consultation préalable et accord du médecin-conseil, en monothérapie pour le traitement de deuxième ligne des patients avec récidive de glioblastome (grade IV selon l’OMS) après un traitement préalable par le témozolimide. En cas de prescription médicale appropriée, Mvasi est remboursé jusqu’à progression de la maladie.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.7.

Mvasi
MVASI en association avec l’atezolizumab (TECENTRIQ) pour le traitement du carcinome hépatocellulaire inopérable ou métastatique (CHC)
Les critères de remboursement correspondants s’appliquent conformément à la limitation de l'atézolizumab (voir limitation TECENTRIQ). En ce qui concerne le remboursement de MVASI dans cette indication respecter également la limitation suivante:
Le titulaire de l’autorisation rembourse à l’assureur-maladie auprès duquel était assurée la personne au moment de l’achat, et sur première demande de celui-ci, une part définie du prix départ usine pour chaque boîte de MVASI en association avec de l'atézolizumab (TECENTRIQ) acquise pour l’indication du traitement du CHC. Amgen Switzerland AG indique à l’assureur- maladie les prix économiques du bévacizumab. Les parts de remboursement correspondent à la différence entre les prix publiés et les prix économiques. La taxe sur la valeur ajoutée ne peut pas être exigée en plus de cette part du prix départ usine. La demande de remboursement doit intervenir à compter de la date d’administration du traitement.
Le code d'indication suivant doit être transmis à l’assureur-maladie: 21084.8.

2022 ©ywesee GmbH
Einstellungen | Aide | FAQ | Identification | Contact | Home